Русские сэнсэи захватили большой корабль

Завершился "Русский сезон" в Японии

фестиваль театр


В японском городе Сидзуока завершился театральный фестиваль "Русский сезон" — совместное детище тамошнего Центра исполнительских искусств под руководством знаменитого режиссера Тадаси Судзуки и московского Чеховского фестиваля. Главным итогом фестиваля можно считать то, что японцы решили сделать его регулярным. Из Сидзуоки — РОМАН Ъ-ДОЛЖАНСКИЙ.
       Новейшая театральная история японской Сидзуоки — очередная иллюстрация на тему о роли личности в истории культуры. До Тадаси Судзуки никаким серьезным театром в отстоящей на полтораста километров от токийского мегаполиса Сидзуоке и не пахло. Но потом явился господин Судзуки и "отрежиссировал" местные власти так, что город теперь претендует на то, чтобы стать новой театральной столицей Японии. На склоне соседнего с городом холма появился театральный парк с изящно вписанными в природную среду несколькими театральными залами, в том числе под открытым небом, а на окраине Сидзуоки — "Граншип", то есть "большой корабль", огромный, похожий на подводную лодку театрально-культурный центр, построенный по проекту знаменитого архитектора Араты Исодзаки (он, кстати, сейчас участвует в конкурсе на новое здание Мариинского театра). В этом корабле три зала, оборудованных, разумеется, так, что не только у русских, но и у европейцев слюнки текут от зависти. Здесь три с половиной года назад происходила вторая Театральная олимпиада, здесь же прошел и "Русский сезон". Теперь Тадаси Судзуки в Сидзуоке — как театральный царь. А на русские спектакли зрители и критики приезжали из Токио — благо скоростной поезд "Синкансен" идет чуть меньше часа.
       Режиссер сам отбирал в Москве спектакли. Многих его выбор может удивить: в программу попали, что называется, одни только "выставочные экземпляры" русского театра. Гала-концерт звезд балета Мариинки, Большого и Театра имени Станиславского и Немировича-Данченко на открытие, потом любимовская Таганка с "Маратом и маркизом де Садом", Мастерская Петра Фоменко с "Войной и миром" и "Волками и овцами", а на закрытие — Краснодарский балет Юрия Григоровича с хрестоматийным "Лебединым озером". От любых предложений показать японцам спектакли режиссеров помоложе и живых драматургов господин Судзуки пока уклонился. Правда, как выяснилось, осторожничает он не из консерватизма, а из стратегической хитрости: ведь японцы не только очень переимчивы, но и очень опасливы. На абы что иностранное они идти не согласятся, а всемирно известные имена режиссеров и драматургов, составившие афишу фестиваля, должны сыграть роль наживки на будущее.
       Говорят, для полноты "музейной" картины Тадаси Судзуки очень хотел пригласить какой-нибудь чеховский спектакль МХАТа, сделанный "в духе Станиславского", да не нашел достойного. Пришлось просто выписать в Сидзуоку худрука Олега Табакова — в качестве живого носителя великого театрального брэнда, да выставку "Чехов и МХАТ". Кстати, подлинные костюмы Станиславского, Книппер, Качалова, Тарасовой и пр. идеально вписались в проемы овального театрального зала в горном театральном парке. Вообще придуманное режиссером Судзуки театральное царство оказалось восприимчивым и деликатным.
       Был, наверное, и еще один тайный замысел в той программе, которую придумал Тадаси Судзуки. Каждый из ее номеров оказался плодом взаимоотношений какого-то знаменитого учителя и его учеников. Любимов-сэнсэй с таганковцами разных поколений, Фоменко-сэнсэй со своими "фоменками", бывшие ученики Григоровича-сэнсэя на первых гала-концертах и нынешние его краснодарские воспитанники в "Лебедином озере". Передача опыта из рук мастера в руки начинающих — священнодействие для японцев, поэтому так восторженно принимали они в очередной раз реанимированное господином Григоровичем "Лебединое", за одну только волю к поддержанию классической традиции прощая молодым танцорам и кубанскому оркестру очевидные погрешности исполнения. Надо надеяться, что послевкусие этого почтения они сохранят до следующего "Русского сезона", который японцы решили сделать регулярным. На руку это оказалось и российским официальным лицам. На заключительном банкете один из сотрудников российского посольства в Токио, пожелавший остаться неизвестным, признался: "Ничего у нас во взаимоотношениях с японцами не получается. Экономическое сотрудничество не налаживается, политическое — сами знаете, острова мешают, так что вот только и остается, что театральные связи налаживать".
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...