Минобрнауки Украины разработало модель обучения для русскоязычных школьников

Министерство образования и науки Украины заявило о готовности выполнить рекомендации Венецианской комиссии, раскритиковавшей украинский закон «Об образовании». Как сообщает пресс-служба Минобрнауки, ведомством были разработаны три модели изучения языков нацменьшинств, в числе которых есть и русский.

В рамках первой модели в школах будут преподавать как на украинском, так и на языке нацменьшинств с первого по 11 класс. Такая модель, как пояснили в ведомстве, будет действовать для «уязвимых языков» — «тех, которые не имеют собственного государства для развития языковой терминологии, а также для тех, которые не живут в среде собственного языка». В частности, уточняет Минобрнауки, речь идет о крымских татарах.

Вторая модель обучения разработана для народностей, которые говорят на языках Евросоюза. В рамках этой модели национальный и украинский язык будут изучаться до пятого класса. После этого к предметам на родном языке начнут добавлять те, которые преподаются на украинском. «С пятого класса рядом с предметами, изучаемыми на родном языке, будут вводиться предметы, изучаемые украинский, их доля будет увеличиваться и пропорционально расти до старшей школы»,— объяснили в Минобрнауки. Эта модель будет действовать для тех, кто говорит на польском, словацком и болгарском языках. Для живущих в румынской и венгерской общине министерство предлагает вводить меньше предметов на украинском языке.

Третья модель обучения создана для тех национальных общин, родной язык которых «относится к одной из украинской языковой семьи, а также проживающих преимущественно в среде собственного языка». Как отметили в Минобрнауки, к таким языкам относится русский. Учащиеся по этой модели дети перейдут на обучение на украинском после пятого класса.

«Дети, материнский язык которых русский, легко усваивают украинский, одновременно они в основном проживают в среде именно русского языка — в семье, на улице общаются на нем, просматривают фильмы и телевидение на русском. Итак, единственное место, где дети с этой национальной общины могут свободно применять государственный язык — это школа. Изучая предметы на украинском, одновременно продолжая изучать русский как предмет, дети смогут качественно высоком уровне овладеть сразу на двух языках — и украинской, и российской»,— заявила в украинском министерстве.

В основу моделей, как добавили в Минобрнауки, легли потребности детей разных национальных общин. При составлении моделей учитывались три критерия — уязвимость языка, языковая среда, в котором проживает меньшинство, а также языковая группа, к которой относится соответствующий язык.

Напомним, Венецианская комиссия рекомендовала Украине обеспечить достаточный уровень образования для меньшинств, в том числе русскоговорящих. Официальная публикация заключения комиссии состоялась вчера.

Какие страны возмутились принятием украинского закона «Об образовании», читайте в публикации “Ъ”.

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...