Петр Фоменко назначил цену за ночь

Публике показали "Египетские ночи"

премьера театр

       Театр "Мастерская Петра Фоменко" показал премьеру спектакля "Египетские ночи". Петр Фоменко объединил в сценическую композицию произведения Пушкина с фрагментами поэмы Брюсова. Как и все спектакли этого популярного московского театра, "Египетские ночи", по мнению обозревателя Ъ РОМАНА Ъ-ДОЛЖАНСКОГО, наверняка станут одним из главных зрительских удовольствий начавшегося театрального сезона.
       Иногда кажется, что театр Петра Фоменко каким-то чудесным образом вообще застрахован от неудач. Так талантливо и в то же время хитро все заварил в своем театре знаменитый режиссер и педагог, что пленительная атмосфера его спектаклей уже вроде бы воспроизводится по инерции. Само собой разумеется, что актеры будут обаятельны, свежи и игривы, что даже в самых изысканных исторических костюмах они все равно будут выглядеть современными людьми, а не нафталинными театральными куклами, что в каждом последующем спектакле к уже знакомым актерским лицам вдруг будут добавляться новые, молодые, раньше не замеченные, но почему-то сразу умелые и с лету достойно вписывающиеся в одну из лучших московских трупп. Что многие из сценических ходов, которые в ином театре смотрелось бы банально и старомодно (чего стоит хотя бы чтение стихов с подсвечником в руке), тут выглядят почти откровениями. Что дух театральной свободы и бес театрального лукавства могут мирно уживаться на сцене и что в любом придуманном Петром Фоменко сюжете будет чувствоваться не только упоение игрой, но и знание тех "мрачных бездн", на краю которых только и творится настоящая театральная игра.
       Все это в полной мере относится и к "Египетским ночам", в которых соединены наброски, стихи и повесть Пушкина с поэмой Валерия Брюсова. Режиссер подкараулил в пушкинских текстах перекликающиеся мотивы, высмотрел из них лишь несколькими репликами набросанных на бумагу персонажей — и материализовал последних, сотворил некое небольшое светское общество, салон, живущий жадными иллюзиями и наивными соблазнами, общество обаятельных шутников и тайных романтиков, прожженных сплетниц и впечатлительных барышень.
       Рассказанная Пушкиным в повести "Египетские ночи" история приехавшего в Петербург итальянца-импровизатора служит центром спектакля. Актер первого, самого старшего фоменковского "призыва" Карэн Бадалов замечательно играет импровизатора Пиндемонти — худого, дурно одетого человека с грустными глазами, который, получив задания для сочинения, вдруг замирает, вздрагивает, начинает марионеточный "танец" рук, а потом буквально взлетает куда-то на стену и выпускает на волю поэтический поток. То самое высокое вдохновение, томительной жаждой которого охвачены обитатели салона, воплощено в неопрятном, почти презренном заезжем итальянце, желающем лишь заработать себе на пропитание. "Такая дрянь",— сказано о вдохновении в пушкинских "Египетских ночах".
       Но эта божественная "дрянь", не разбирающая людей по достоинству и положению в обществе, всерьез овладевает героями спектакля. Сюжет о Клеопатре, назначившей жизнь мужчины ценой за проведенную с царицей ночь, насквозь театрализует жизнь петербургских персонажей. И вот уже все включаются в игру по Брюсову: Клеопатрой оборачивается легкомысленная вдовушка Зинаида Вольская (Полина Кутепова), а ее одноразовыми любовниками — окружающие ее мужчины, генерал в отставке Сорохтин (Алексей Колубков), эстет Вершнев (Илья Любимов) и некий молодой человек Алексей Иванович (Павел Баршак). Гусиное перо, которым так легко взмахивали "сочинители", теперь играет роль топора: полоснув им по шее, самозваный палач обозначает назначенную казнь.
       Мотив цены завершает спектакль. "А что вы думаете об условиях Клеопатры?" — повторяют персонажи вопрос Пушкина из отрывка "Мы проводили вечер на даче" и даже напрямую адресуют его зрителям, как будто детям, пришедшим на утренник. По мнению одного из эскизных пушкинских персонажей, для того, чтобы назначить такое жестокое условие, требуется обладать гордостью и душевной силой. У "Мастерской", судя по всему, есть и то и другое. Сам театр, видимо, уподоблен здесь той недолгой ночи блаженства, за радостью которого непременно следует жестокая расплата.
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...