Лукас Мудиссон: я болел за русских хоккеистов

Фильм "Лиля навсегда" — только один из целой серии венецианских фильмов, где

       Фильм "Лиля навсегда" — только один из целой серии венецианских фильмов, где выведены русские герои, причем не в виде бандитов, нуворишей или проституток по призванию. Впервые за последние годы западное кино вспомнило о загадке русской души, которая выведена альтернативой прагматизму современного мира. Режиссер "Лили навсегда" ЛУКАС МУДИССОН дал интервью АНДРЕЮ Ъ-ПЛАХОВУ.

— Что означало для вас путешествие в Россию?

       — Моя бабушка была русской. Я с детства любил Россию и даже болел за нее на хоккейных чемпионатах. Когда шведы проигрывали со счетом 0:10, я радовался, а когда спрашивали почему, говорил: "Потому что СССР — самый лучший". Что касается съемок "Лили навсегда", какой-то голос внутри диктовал мне, что я должен сделать этот фильм. Потом продюсеры решили снимать его по-русски. Русские друзья помогли мне перевести сценарий со шведского, а натуру я нашел в Эстонии, в маленьком городке, где раньше стояла советская воинская часть.
       — Мрачноватый городок.
       — Россия — великая страна, и в ней очень много разного. В фильме показана не Россия и не Эстония, а некая постсоветская территория. Знаю, что некоторые у вас будут обижены. Но напрасно. Самое уродливое место в географии картины — это Швеция, причем уже вполне конкретная. Потому что в России всего два хороших человека — Лиля и Володя, а в Швеции не нашлось ни одного.
       — Когда вы сказали об этом на пресс-конференции, известная шведская журналистка вышла из зала.
       — Я пытался переделать финал и найти кого-то из шведов, кто спасет Лилю. Но получалась фальшь, а я хотел быть верен реальности.
       — Фильм упрекают также в безнадежности и пессимизме, ведь он кончается смертью обоих героев.
       — Нет, он грустен, но небезнадежен. Кто-то в финале берет на себя заботу о Лиле и Володе — уже за пределами нашего мира.
       — Как вы нашли русских актеров?
       — Были пробы в Москве и Петербурге. Оксану Акиншину я увидел в "Сестрах", но на кассете не было субтитров, и я мало что понял. И она, и Артем Богучарский — чудесные ребята. Я им благодарен за смелость, которая позволила нам сделать этот фильм.
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...