Коммерсантъ FM

Алексей Арбузов: "Мраморному мясу противопоказана сильная прожарка"

Шеф-повар ресторана "Старый Токио", где недавно обновилось меню, сожалеет о то


Шеф-повар ресторана "Старый Токио", где недавно обновилось меню, сожалеет о том, что очень немногие клиенты располагают достаточными знаниями и опытом для употребления японских блюд.

— Как давно вы специализируетесь на японской кухне?

       — Сразу после училища я пошел работать в ресторан "Фудзи", потом в "Старый Токио", затем были стажировки в Японии и Гонконге.
       — Какое влияние оказали на вас "японские университеты"?
       — В Японии я и еще несколько русских поваров проходили стажировку не в ресторане, как это часто делают в других странах, а в частном кулинарном классе "Каниси кукинг класс". Этот класс был создан пожилой японкой Каниси еще в конце 60-х годов, когда в Японию начали приезжать европейцы, помешанные на суси и якитори. Чтобы попасть в класс к этой пожилой даме, необходимо было за 7-9 месяцев записаться в лист ожидания. Мы, правда, обучались без записи. Бабушка Каниси сказала, что будет нас учить вне очереди, так как мы — первые русские в ее классе. Это, конечно, шутка. Дело в том, что мы уже умели готовить практически все известные японские блюда, нам нужно было только повысить квалификацию.
       — Как проходило обучение?
       — Наша преподавательница увидела, что мы действительно умеем готовить и была очень удивлена этим. Потом начались занятия, на которых ничего не объясняли, только показывали. Каниси брала рыбу, мы повторяли за ней, наливала соус — мы опять повторяли, помечая для себя название соуса, и опять смотрели на нее. По такой методике мы занимались неделю и без проблем получили дипломы. Надо сказать, что такие дипломы студентам класса Каниси обычно вручают после месяца обучения. Но мы не учились, мы совершенствовались.
       — Раз вы уже все умели делать, зачем была нужна стажировка?
       — Для уверенности в себе. Одно дело — здесь готовить суси и никогда не видеть, как их делают в Токио, и совсем другое — самому ходить на рыбный рынок, выбирать только что выловленную из океана рыбу и тут же ее готовить. Кроме того, есть множество специфически японских продуктов, чтобы приготовить их правильно, необходимо увидеть, как их производят. К примеру, мне очень хотелось попасть на ферму, где выращивают бычков для знаменитого мраморного мяса. Но не получилось. Ведь известно, что "мраморных" бычков подвешивают и нещадно бьют палками, что бы жир ушел в мясо и образовал тонкие прожилки.
       — Наверное, перед вами не хотели демонстрировать жестокое обращение с животными.
       — Да на Востоке к жестокости проще относятся, они это так не воспринимают. А мраморное мясо во всем мире пользуется спросом и стоит дорого. И у нас в ресторане всегда есть самое лучшее мраморное мясо. Даже сведущие клиенты, которые просят показать им кусок до жарки, всегда остаются довольны его внешним видом. У некоторых, к сожалению, не хватает опыта и знаний, они смотрят на кусок прекрасного мяса, а потом просят зажарить его до полной готовности. Это бред, так как при сильной прожарке мраморное мясо уже ничем не отличается от любой другой качественной говядины.
       — Хоть вы и до посещения Японии могли готовить японские блюда, наверняка именно там научились каким-то тонкостям.
       — Тонкости у каждого повара свои. Например, соусы перед подачей блюда на стол немного затягивают крахмалом, то есть сгущают. Наша учительница добавляла крахмал на стадии маринования мяса, в самом начале процесса готовки. Этот интересный момент я взял на вооружение. Все блюда китайского происхождения — овощи, мясо, рыбу — обязательно приправляют кунжутным маслом. И во все блюда обязательно добавляют усилители вкуса.
       — Те самые добавки "Е", о пользе и вреде которых столько пишут в прессе?
       — Да, можно сказать и так. Но, конечно, в ресторанах их используют понемногу и только хорошего японского качества. Это очень действенное средство. Возьмите обычный бульон, добавьте туда чайную ложку усилителя вкуса, и он станет в три раза вкуснее.
       — Япония нам представляется сказочной страной, страной будущего. Вам там понравилось?
       — Япония мне абсолютно не понравилась. Японцы еще хуже, чем мы. Насколько русские все загруженные ходят, а уж там люди и вовсе ненормальные. И расслабляются соответственно. Я наблюдал это в темных переулках Токио, где находятся публичные дома и прочие злачные места. Поздно ночью явно небедные японцы выползают на улицу совершенно пьяными, и вообще, там все маленькое и узкое — не для русских людей. Мне больше понравилось в Гонконге, хотя там, надо сказать, тоже пьют много. Мне даже говорили, что местные женщины считают нормальным, когда мужчина приходит вечером домой пьяным. Если он трезвый, значит не встречался с друзьями и не расслабился после работы.
       — Как вы украшаете блюда?
       — Никак. Руководители "Старого Токио" придерживаются мнения, что всевозможные розы из овощей или фигурные кусочки огурца, которыми японцы иногда украшают тарелки, сильно попахивают "совком". Так что мы стараемся не изготавливать украшений, а подчеркивать красоту основного продукта.
       
       Беседовала ГАЛИНА ПАПЕРНАЯ
       

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...