В ходе открывающейся сегодня сессии госсовет Татарии не намерен рассматривать вопросы, связанные с переводом татарской письменности на латинскую графику. Решение об отмене кириллицы было принято парламентом еще два года назад, но в последние недели депутатов начали призывать отменить этот закон.
Депутаты считают, что первыми по этому поводу должны выступить президент и правительство Татарии, от которых и исходила инициатива смены графики. Если исполнительная власть назовет давнее решение ошибкой, законодатели ее исправят. А если нет, разъяснят общественности преимущества латиницы.
Председатель исполкома Всемирного конгресса татар Индус Тагиров прямо заявил, что в ряде регионов России ведется агитация среди татарского населения против восстановления татарского алфавита на основе латинской графики.
Подтвердило эти слова открытое письмо госсовету Татарии известных татар, в первую очередь московских (в числе которых хирург Ренат Акчурин, певец Ренат Ибрагимов, режиссер Булат Мансуров, теннисист Шамиль Тарпищев, журналист-международник Фарид Сейфуль-Мулюков, а также конкурирующие между собой муфтии Равиль Гайнутдин и Талгат Таджуддин). К знаменитостям присоединились 29 прихожан столичной мечети Ярдэм и 56 жителей Йошкар-Олы, Саратова, Нижнего Новгорода, Омска, Перми, Уфы и Ульяновска. Что позволяет судить о том, насколько быстро письмо готовилось к публикации: уж в поволжских городах организаторы акции могли бы найти не десяток, а тысячи единомышленников-татар.
"Сегодня, решив перевести свой язык на латинский алфавит, мы опять начинаем разрушительный процесс, опять ломаем традиции,— заявили авторы письма.— Третья смена татарского алфавита за последние 70 лет пугает нас своими последствиями. Находясь за пределами Татарстана, наши семьи окажутся отчужденными от современной национальной культуры, оторванными от современной жизни татар, проживающих на земле предков, от печатной информации на родном языке",— отметили подписанты.
Одним письмом дело не ограничилось. На этой неделе с открытым воззванием к госсовету обратились участники международной научной конференции "Язык и культура", проходившей в Москве. Ученые заявили, что "более 60 лет использования кириллического алфавита в Татарстане привели к гармонизации письменной и фонетической системы татарского языка; остающиеся же отдельные несоответствия могут быть легко устранены путем усовершенствования существующего алфавита", зато "перевод татарского языка на латинскую письменность может привести к ряду негативных последствий". К их числу деятели науки отнесли снижение грамотности, разрыв культурной связи между поколениями и даже почему-то межнациональные и межконфессиональные конфликты в республике.
В конце августа он заявил журналистам: "Не стоит форсировать перевод письменности татарского языка с кириллицы на латиницу. Надо еще раз взвесить, что мы выиграем от этого, а что проиграем". Господин Шаймиев сообщил, что к такому выводу его подтолкнули многочисленные письма татар, проживающих за пределами исторической родины, и предложил, "не политизируя ситуацию, продолжить эксперимент".
В итоге первоклашки в этому году получили "Алифбу" с русскими буквами. А местные наблюдатели успели объяснить перемену настроения Казани настойчивым давлением Москвы, которой не может нравиться переход второго по численности народа страны с общей для всех россиян кириллицы на чуждую латиницу. Минтимер Шаймиев, верный политике мягких шагов, согласился процесс не форсировать — но и совсем от него не оказался. Чтобы вернуться к вопросу, когда накал уляжется, благо десятилетний срок этому способствует. А письма именитых татар должны образумить наиболее горячих сторонников латиницы, готовых кричать о национал-предательстве.
В госсовете Татарии, оказавшемся главным действующим лицом скандала, Ъ официально заявили, что в повестке первой после парламентских каникул сессии, открывающейся сегодня, обсуждение полемики по поводу латиницы не значится. Неофициально же представители парламента рассказали, что очень недовольны положением, в котором оказались. "Закон принимался по инициативе президента и правительства. И именно правительство толком не разработало механизм реализации закона, отчего и начался срыв сроков. А теперь ответственность за любой поворот событий пытаются возложить на депутатов",— сообщил Ъ представитель парламента. По его словам, выйти из такого положения госсовету помогут опять же письма, направленные парламентом президенту и премьер-министру республики. Законодательная власть потребует от исполнительной четко сформулировать отношение республики к реформе татарской письменности. И уже исходя из этого госсовет решит, что делать с законом: отменять или пропагандировать.
ШАМИЛЬ Ъ-ИДИАТУЛЛИН, Казань