"Наши основные соперники — это мы сами"

Накануне Олимпиады 1998 года о паре Елена Бережная—Антон Сихарулидзе мало кто


Накануне Олимпиады 1998 года о паре Елена Бережная--Антон Сихарулидзе мало кто знал, по крайней мере за рубежом. В Нагано российские фигуристы, заняв второе место, стали лидерами в парном катании. И в Солт-Лейк-Сити, на вторую свою Олимпиаду, отправятся в качестве фаворитов, несмотря на то, что на последнем чемпионате мира получили лишь "серебро". Пока же они уверенно выиграли стартовый турнир сезона на Играх доброй воли. В австралийском Брисбене с ЕЛЕНОЙ БЕРЕЖНОЙ и АНТОНОМ СИХАРУЛИДЗЕ побеседовал корреспондент Ъ АЛЕКСЕЙ Ъ-ДОСПЕХОВ.

— Вы откатали и произвольную, и короткую программы безошибочно. Настроились хорошо?

       Е. Б.: Надо было настраиваться. Ведь этот год особый, олимпийский. Все фигуристы будут стараться кататься хорошо с самых первых турниров. Хотя бы для того, чтобы показать публике, соперникам, судьям: мы в порядке и готовы бороться.
       А. С.: Вообще, первый старт всегда важен. Он по большому счету дает заряд энергии на весь сезон. И действительно, все (в первую очередь судьи) сейчас смотрят на наше катание и как бы примеряют его к Олимпиаде.
       — И сколько процентов своего, так скажем, олимпийского потенциала вы им показали в Брисбене?
       Е. Б.: Мы абсолютно довольны тем, как катались здесь. Но все-таки это не совсем то, что потребуется для победы в Солт-Лейк-Сити. Процентов 80, может быть, а там нужны будут все 100. Но чтобы добавить, еще есть время.
       — В Брисбене мы увидели в вашем исполнении новую короткую программу на музыку Энио Морриконе. Впечатление она, надо сказать, производит приятное...
       А. С.: В принципе она, на мой взгляд, удалась. Хотя, безусловно, что-то еще можно улучшить, поправить. Но это уже детали.
       — Однако болельщики наверняка с гораздо большим интересом ждут вашей новой произвольной программы. Когда вы ее покажете?
       Е. Б.: Я думаю, что на турнирах серии Grand Prix (она начинается в начале ноября) вы ее увидите.
       — Понимаю, что детали программы вы держите в секрете. Но скажите хотя бы, чем она будет отличаться от нынешней — "Чарли Чаплина"?
       А. С.: Мы назвали эту программу "Вечный поцелуй". Тема, естественно, любовь, отношения мужчины и женщины. Все очень просто.
       — А почему вдруг такое изменение, от немного легковесного "Чаплина" к романтике?
       Е. Б.: Потому что мы поняли, что люди хотят нас видеть такими — нежными, романтичными, они ждут от нас рассказа именно о любви.
       А. С.: Но мы еще, конечно, посмотрим, в какой роли будем больше нравиться публике. Если новая программа придется им по вкусу, на ней и остановимся, нет — можно ведь будет и к "Чаплину" вернуться.
       — А какой из двух образов для вас сложнее?
       Е. Б.: Ну, пока трудно сказать. Но свежую программу в любом случае всегда труднее исполнять, во всяком случае с технической точки зрения.
       — Не могу не вернуться к чемпионату мира в Ванкувере, на котором вы неожиданно уступили канадской паре Жами Сале--Давид Пеллетье. Вы тогда здорово переживали...
       А. С.: Я лично о том чемпионате уже и не вспоминаю. Начался очередной сезон, уже первый турнир прошел. Надо на других вещах концентрироваться. А Ванкувер — он в прошлом.
       — И все же... Не обидно было, что Сале и Пеллетье не выступали в Брисбене? Если бы вы обыграли их здесь, то это, возможно, помогло бы вам в дальнейшем, придало уверенности в себе...
       Е. Б.: Да успеем мы с ними еще покататься, посмотреть друг на друга! До Олимпиады несколько турниров.
       — Вы уже говорили о том, что сезон особенный. Наверное, и подготовка к Олимпиаде будет отличаться от традиционной?
       Е. Б.: Безусловно. Просто побольше ответственности, побольше внутренней, что ли, нагрузки. Напряжение на турнирах будет, скорее всего, повыше.
       А. С.: (Смеется.) А мне, наверное, придется отказаться от одного своего хобби. Обожаю быструю езду — у меня BMW M5. В этом году лучше не буду рисковать, каждая травма может стать роковой.
       — А что, по-вашему, будет главным для успеха в Солт-Лейк-Сити?
       А. С.: Главным будет как раз вовремя избавиться от этого внутреннего напряжения, суметь забыть обо всем, раскрепоститься, выходя на лед. И кататься, что называется, в радость.
       Е. Б.: Я бы сказала, что надо постараться выбросить из головы мысли о том, насколько дорога для нас эта олимпийская медаль. До того, разумеется, момента, когда покажут оценки. Выступать так, как будто это обычные соревнования.
       — А кто будет вашими главными соперниками на Олимпиаде?
       А. С.: Канадцы должны неплохо кататься, китайцы Сю Чен и Хонбо Чжао. Но, откровенно говоря, я считаю, что основные наши соперники — это мы сами. Я, например, абсолютно уверен, что, если мы не нервничаем, не допускаем на ровном месте ошибок, нас никому не обыграть, как ни старайся.
       — Тренироваться будете в Америке?
       Е. Б.: Нет, в основном у себя в Питере. Там сейчас нормальные условия для подготовки нам создали. Говорят, "Юбилейный" наконец отремонтировали.
       — Вы стали знаменитыми после предыдущей Олимпиады в Нагано. Если сравнить вас четыре года назад с вами сегодняшними, что изменилось?
       А. С.: (Улыбается.) Тяжелее жить стало. Раньше, до той Олимпиады, мы все время катались как раз в удовольствие. О результате думали, но во вторую очередь... А теперь все ждут от нас только побед, только идеального катания. Вот если у других что-то не получается, то их все равно хвалят. А у нас малейшая ошибка, и сразу кричат: провал, ужас! А хочется, чтобы и нас иногда прощали.
       — Это и к судьям относится? Думаете, что они к вам все же чуть-чуть придираются?
       Е. Б.: Да нет. Если до конца на максимуме все сделаешь, то какие могут быть придирки? А если не сделаешь, то и на судей обижаться глупо.
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...