"Если Стросс-Кан пойдет как независимый кандидат, шансов у него будет меньше"

В кресле президента Франции больше трети граждан страны хотело бы видеть Доминика Стросс-Кана. Несмотря на многочисленные сексуальные скандалы, бывшего главу МВФ поддержали 37% опрошенных институтом ViaVoice. Это на 4% больше, чем у действующего президента Франсуа Олланда. Однако собеседники "Коммерсантъ FM" сомневаются, что Стросс-Кану удастся вернуться в большую политику.

Фото: Gonzalo Fuentes/File , Reuters

Больше трети французов хотят видеть президентом Доминика Стросс-Кана. Об этом свидетельствуют результаты соцопроса, который был проведен институтом ViaVoice. Его публикует портал RFI. Бывшего главу Международного валютного фонда поддержали 37% опрошенных. Действующий президент Франсуа Олланд, который стал самым непопулярным лидером за всю историю Франции, получил 23% голосов. Премьер-министр страны Мануэль Вальс набрал 47%. Доминик Стросс-Кан занимал пост главы МВФ с 2007-го по 2011 год. Он подал в отставку после громкого сексуального скандала. К слову, их в биографии политика было несколько.

В октябре 2008 года Международный валютный фонд начал внутреннее расследование в отношении своего главы Доминика Стросс-Кана — его обвинили в связи со своей подчиненной. Сотрудница к этому моменту уже уволилась, получив крупное выходное пособие. В итоге Стросс-Кан признался в служебном романе и извинился перед МВФ. Уходить в отставку он отказался. В мае 2011-го Доминик Стросс-Кан был арестован в аэропорту Нью-Йорка. Ему было предъявлено обвинение в попытке изнасилования. Как заявляла прокуратура, Доминик Стросс-Кан, находясь в номере отеля Sofitel, принуждал к сексу горничную, которая и обратилась в полицию. Спустя несколько дней глава МВФ подал в отставку. При этом он не признавал вину. В ходе разбирательства истицу уличили во множественной лжи. В итоге суд прекратил дело против политика. В феврале 2012 года Стросс-Кан был задержан во Франции по делу о сутенерстве. По версии следствия, политик был причастен к созданию преступной сети, поставлявшей проституток на различные мероприятия. Защита Стросс-Кана утверждала, что он не знал о роде деятельности приходящих женщин. Сам обвиняемый лишь признался, что участвовал в секс-вечеринках для того, чтобы восстанавливать силы после "спасения мира" от финансовых кризисов. В июне 2015-го суд оправдал Стросс-Кана по этому делу.

Некоторые эксперты объясняли арест Стросс-Кана в 2012-ом году желанием помешать его участию в выборах президента. Эта версия популярна и во французском обществе: ее разделяют 57% граждан, согласно опросу института CSA. Несмотря на растущую поддержку французов, Стросс-Кан не сможет стать не только президентом, но и вообще политиком первого эшелона. В этом уверен руководитель Центра французских исследований Института Европы РАН Юрий Рубинский.

"После всего, что было, это трудно себе представить. Почему у него сейчас опять довольно высокий рейтинг — он действительно очень квалифицированный специалист по экономическим вопросам, и у французов есть впечатление, что дела в экономике идут неважно, и его компетенции не были востребованы должным образом. Но он вернулся в активную деятельность как международный консультант, и даже в бизнес, но в большую политику он, конечно, не вернется", — уверен Рубинский.

Успех Доминика Стросс-Кана на президентских выборах зависит лишь от того, поддержит его Социалистическая партия в этой гонке или нет, считает политтехнолог Вячеслав Смирнов.

"Стросс-Кан принадлежал к Социалистической партии, от которой сейчас избран действующий президент Олланд. Они совершенно разные по характеру, Стросс-Кан более эмоциональный, увлекающийся женским полом, богатый — для социалистов это играет роль, потому что богатых кандидатов среди них достаточно мало. И он пользуется поддержкой у французов, потому что многие французские мужчины хотели бы быть такими же, как он. Пустит ли его в свой круг партийная номенклатура Социалистической партии? Решат ли они, что он достоин быть их кандидатом в президенты, потому что, если он пойдет как независимый, шансов у него гораздо меньше, несмотря на поддержку", — отметил Смирнов.

Недавно Стросс-Кан открыл свой микроблог в Twitter, он опубликовал лишь одно сообщение: "Jack is back" ("Джэк вернулся"). Президентские выборы во Франции пройдут в 2017 году.

Лилия Пономарева

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...