Коммерсантъ FM

"Ломоть отрезанный, тихотворение..."

Почему Иосиф Бродский остается нашим современником? Размышления Джахан Поллыевой

На этой неделе Иосифу Бродскому исполнилось бы 75 лет. Язык больше, чем время, объяснял он. Видимо, поэтому и остается нашим современником, даже с нами расставшись

Не верится ни его 75-летию, ни тому, что его нет уже почти 20 лет

Фото: фотоархив , фотоархив "Огонек"

Джахан Поллыева

О нем сказано столько, что хватило бы на добрую сотню. Много умного, тонкого и немало вздорного. Оценки его доныне полярны: поклонение versus раздражение. Сломано копий на целое войско... Но его собственное "войско" цело и невредимо. И по-прежнему обезоруживает своей искренностью; бьется за примат частного над общим, за диктатуру языка, создание новой эстетической реальности и за самую древнюю форму частного предпринимательства на земле. За то, чтобы без посредников доходить до каждого, кто считает себя не частью, а целым...

В этом году ему могло исполниться 75, а поздравления шли бы со всех концов света. Имя его принадлежит всему миру и не принадлежит никому. Он, Иосиф Бродский, стал классиком при жизни, но в те времена на его родине было сделано все, чтобы предать забвению. А сегодня делается еще недостаточно, чтобы такой поэт принадлежал национальной культуре. Некоторые и вовсе считают, что не столь уж велик, но продолжают с ним, ушедшим, заочно соревноваться и спорить.

Кто знает: будь он жив, возможно, все встало бы на свои места. Однако его уже два десятилетия нет, а за него говорят другие. И только редкие оговариваются, что сильно рискуют. Думаю, не потому, что по его поводу самая большая разница мнений (с гениями всегда так). И уж точно не потому, что его стихи нужней тем, кто хочет себя "уважать в период поражений". Поэзия любит уединение, тишину и останется самым приватным из искусств. Ведь стихотворения — это исповедь, а не псалмы, которые можно распевать хором. Тем паче когда одинок, когда "любовь сильней разлуки", а "разлука длинней любви". И никто не вправе записывать другого в пораженцы. Не вправе решать, чей том в трудную минуту открыть. Вставать между ним и поэтом.

Да, Бродский не раз призывал творить себя и собственную жизнь "всей силою несчастья своего". Но он же предъявил здесь едва ли не самый большой успех, ибо отчуждение его собственных проблем произошло именно так. И пусть архивы его еще "под семью печатями", даже любовная драма, став всеобщим достоянием через поэзию, все же отделилась и начала путешествовать в мире искусства. Воистину "ломоть отрезанный, тихотворение"... Однако что здесь для поэтов нового? Что удивительного?

Все пишущие знают: диктат языка — не только бремя, но и способ получения знания. Поэзия — хранительница всего языкового богатства и добытчица "вечных" смыслов. А рифма — самый быстрый проводник к ответу. Это она диктует следующую строчку и "вытаскивает" наружу как горькую правду и накал страстей, так и забытые всеми слова. Это она не оставляет денно и нощно и на самом деле заводит дальше, чем рассчитывал получить. Возможно, поэтому Бродский так много занимался техникой стихотворчества, протестовал против модных "верлибров" и хотел, чтобы переводы его произведений были точны и по смыслу, и по ритмике. В конечном счете взялся за них сам, хотя довести до совершенства эту технику не успел...

К слову сказать, западная традиция обходиться без рифмы у нас, слава богу, еще не очень прижилась. И если мы не хотим утратить главные достоинства поэзии, то должны их дальше развивать, опираясь в том числе на открытия нашего гениального соотечественника. Он знал: возможности стихотворчества далеко не исчерпаны и один из верных путей — в разработке самого языка, в его дальнейшей "аранжировке". Вряд ли нужно добавлять, как много значили работы Бродского для поднятия статуса русского языка и роста интереса к нему в мире. Но здесь уместно напомнить высказывание Евгения Евтушенко, что самое страшное для поэта — это оказаться "снятым" с родного языка. Так не закономерно ли, что по-настоящему Бродский начал заниматься его совершенствованием именно в эмиграции?

Он упорно ищет новые формы и вслед за Оденом утверждает: язык — старше и больше, чем время, а время — значимее пространства. Последнее есть пустота, "квадрат", в лучшем случае "вещь". Время же — "мысль о вещи"... Возможно, отсюда вера поэта в то, что в стихах важней композиция, а не сюжет. И что жизнь — не прямая линия, но круг, и, лишь пройдя его до конца, сможешь выйти на новый. А если еще не сдался, "вписывай круг в квадрат", советует он, ибо пространство "нуждается сильно во взгляде со стороны". Но увидеть и до конца осознать это сможешь "только ты"...

Философия Бродского мало похожа на трактаты мыслителей. Этим она уязвима и этим же сильна. Ее несовершенство — продолжение достоинств, к коим можно отнести и его пионерский опыт. Да, поэтами двигают чувства, но кто сказал, что их творения лишены смыслов?! И разве писатели не извлекают их из-под своего пера? Наконец, не это ли дает им шанс стать пророками, хоть и занимает в тот момент меньше всего? Вопросы, вопросы... Им нет конца. "Тихотворение мое, мое немое..." — пишет Бродский, тоже вымаливая у него ответы. И получает их для себя, не навязывая более никому. Его битва за жизнь идет в пространстве собственных переживаний. Его победы не учат, а дарят опыт, но поражения сближают с миллионами таких же, как он. И, удивив совпадением, убеждают в нормальности, пусть даже все вокруг считают иначе. Так, сохранив личность, он отходит в сторону, ибо каждый должен решить сам, как капитализирует свои страдания.

Бродский умел это делать по-разному. Его эссеистика не менее известна, чем стихотворения, хотя и вокруг нее шли споры. Плотность мысли бьет наповал, не дает "переварить" содержание и отдохнуть глазу. Между тем именно так (или почти так) писали свою лучшую прозу великие поэты. И оставили в наследство множество формул и афоризмов, цитируемых доныне. Думаю, такой лаконизм вырабатывает сама дисциплина поэтического языка: привычка вмещать в строку больше, чем требует любое повествование, берет верх. Не оттого ли, "взрослея", писатели переходят к "большим размерам", но поэты выбирают эссе? И не потому ли "Набережная неисцелимых" кажется мне самым поэтичным из всех прозаических произведений? Ведь даже здесь качество мысли и образность языка достигнуты Бродским не только средствами прозы, но и с помощью музыки стиха, тех самых ритмов и размеров, что приучили его работать максимально емко, ярко и зримо. А то, что использовал строки из своих стихотворений, такой вывод лишь подтверждает...

Я знаю, что дала сейчас еще один повод поспорить о привилегированном месте поэзии среди всех искусств. Его отвел поэзии сам Бродский. Многие считают, что придание поэзии наивысшего статуса — не что иное, как "печать профессии". Но согласитесь: без такого (пусть и преувеличенного) отношения к делу своей жизни он не оставил бы нам столь уникальное наследие. А если истинная ценность оного кому-то еще непонятна, это не повод такую значимость отрицать. Наверное, объективную оценку трудам поэта дадут лишь те, чьи новаторские опыты как по масштабу, так и по своей глубине окажутся сопоставимы со сделанным самим Бродским. Пока что таких "экспертов" у нас, увы, нет. Никто из новых поэтов подобного прорыва не совершил, не повторил — даже толком не скопировал.

Что ж, выходит, эта тайна и есть его главный успех. А значит, он добился своего, и сколько лет ни пройдет, Бродский-философ будет нужен каждому, полюбившему Бродского-поэта. А мой краткий рассказ потонет в новых длинных трактатах о том, являлся ли он действительно великим или нет. Был ли поэтом "элитарным", "политическим" или "лирическим". Наконец, вправе ли претендовать на статус национального...

Мой ответ на это: поэт не требует ничьих определений. Просто не нуждается. Тем более имея столь огромную и благодарную аудиторию. Поэтому лучшее, что мы можем сделать,— больше никогда не вставать между ним и теми, кто его выбрал.

Новости компаний Все