финансового мира — приоткрыл свои двери русским финансистам. Одна из
старейших германских аудиторских компаний — Revisions und Beratungs AG
Markert, Dornhof & Co — и группа недавних выпускников Государственной
финансовой академии создали в Москве совместное консультационно-аудиторское
предприятие, презентация которого состоялась в Москве 6 октября.
Корреспондент Ъ встретился с генеральным директором "Русаудит, Дорнхоф,
Евсеев и партнеры" Дмитрием Евсеевым.
Ъ: Каким образом стало возможным сотрудничество "гранда" германского аудита и
группы не имеющих практического аудиторского опыта россиян?
Д.Е.: Благодаря совпадению интересов. С нашей стороны он понятен: речь идет о
большой школе и перспективах использования уже существующих международных
аудиторских структур. Что же касается нашего зарубежного партнера, то он
давно работает с клиентами, имеющими самые различные интересы в России —
производственные, торговые и т.д. С момента воссоединения двух Германий число
таких клиентов резко возросло, ведь значительная часть экономики ГДР была
ориентирована на поставки в Советский Союз. Поддержание сложившихся связей
позволило бы сохранить немало рабочих мест в Восточных землях. Но теперь
бизнесменам Германии требуется подтверждение солидности российских партнеров.
Такое подтверждение им можем дать мы — причем и как консультанты, и как
аудиторы. В последнем случае гарантией солидности партнера будет сам факт
проверки, проведенной в отношении того или иного российского предприятия
нашей фирмой, обладающей свидетельством Markert, Dornhof & Co.
Кроме того, компания Dornhof обслуживает в Германии представителей
преимущественно среднего и малого бизнеса. Значит ей нужен партнер
соответствующего уровня и в России. И мы изначально ориентировались на работу
с этими двумя категориями предприятий. Уже существующим в России крупным
аудиторским фирмам просто нецелесообразно заниматься, например, вновь
создающимися небольшими компаниями, которым необходимо оказывать помощь
буквально во всем, забывая о какой-либо специализации.
В штате нашей фирмы 12 человек, 8 из них — аудиторы-универсалы. С таким
штатом и при уставном капитале в 500 тыс. руб. мы можем поддерживать
приемлемые рублевые цены на свои услуги, а собственное техническое оснащение
и библиотеку — на должном уровне.
Ъ: Это объясняет интерес германской стороны к сотрудничеству с некоей
аудиторской фирмой указанных Вами параметров. И все же, почему именно Вы,
выпускник финансовой академии 1992 года?
Д.Е.: Все достаточно просто. Господин Хайнрих Дорнхоф предложил Институту
Европы стажировку на своей фирме для одного из российских студентов. У
института давние прочные связи с нашей академией. С несколькими студентами
господин Дорнхоф провел собеседование, и в итоге остановил свой выбор на мне.
Не берусь сказать, почему. Возможно, помогло знание языка. Три месяца из
предполагавшихся шести длилась эта стажировка: нужно было возвращаться на
госэкзамены... . Едва успел. А чуть позже возникла идея о сотрудничестве.
Ъ: Что отличает Вашу работу в России от аудита в Германии?
Д.Е.: Подход. В Германии бухгалтерские документы являются непосредственной
отправной точкой для проведения проверки, там говорят на едином бухгалтерском
языке. В России до начала аудитэкспертизы нам зачастую приходится
осуществлять бухгалтерскую проверку предприятия, чтобы быть на сто процентов
уверенными в точности конечных выводов.
Ъ: Какое направление своей деятельности вы могли бы назвать наиболее
перспективным?
Д.Е.: Пожалуй, все они достаточно перспективны. Выделить же хотелось бы то,
что мы назвали "оказанием трастовых услуг". В какой-то степени это
направление было включено в перечень видов деятельности "на всякий случай".
Однако развитие событий, разворачивающаяся "ваучеризация" могут превратить
его в одно из приоритетных.
Ъ: Как Вы оцениваете правовую базу аудита в России?
Д.Е.: Как практически отсутствующую. Не установлен, например, порядок
лицензирования аудиторских фирм. Единственным документом, дающим лично мне
само право заниматься подобной деятельностью, является свидетельство давно
заработавшей себе доброе имя германской фирмы, которое просто подтверждает
наличие у меня некоей достаточной суммы знаний. Для сравнения: аудитором в
Германии считается человек с высшим образованием, имеющий не менее чем
десятилетний опыт практической работы и сдавший ежегодный государственный
экзамен. Бывает даже так: год — аудитор, год — нет, не пересдал экзамен.
Ъ: Благодарим Вас. Желаем Вам поскорее заработать собственное имя. Доброе.
P.S. Когда номер готовился к печати, из Германии прилетел г-н Хайнрих Дорнхоф
(Henrich Dornhof) и так охарактеризовал своих российских партнеров: "Мы
изначально стремились найти в России динамичных, полно и быстро
воспринимающих новое партнеров. Мы нашли их и теперь надеемся на успешную
совместную работу. Наши друзья молоды, но как подсказывает уже накопленный
нами в Восточногерманских землях опыт — а там возраст наших партнеров не
превышает 30 лет, — это скорее достоинство, чем недостаток."
АНДРЕЙ Ъ-ГАЛИЕВ