Вчера президент Джордж Буш в очередной раз призвал Пекин вернуть экипаж американского разведывательного самолета. А конгрессмены уже обдумывают ответные меры на случай, если китайцы к просьбам Вашингтона не прислушаются. О судьбе самолета уже не вспоминают — китайские эксперты заканчивают демонтаж его оборудования.
Очередное заявление президента Джорджа Буша (George W. Bush) по поводу задержания в КНР разведывательного самолета США и его команды мало отличалось от предыдущих. Тщательно подбирая слова, президент сказал: "Пришло время нашему экипажу вернуться домой. Каждый проходящий день увеличивает вероятность того, что наши отношения с Китаем могут ухудшиться. И мы надеемся, что дело разрешится быстро". Из Пекина ему вторил посол США в КНР Джозеф Прюер (Joseph Prueher): "Мы достигаем прогресса, ведем переговоры и работаем над освобождением команды самолета".
Однако Пекин смягчать свою позицию не собирается. Спикер китайского МИДа Чжу Банцзао (Zhu Bangzao), сопровождающий председателя КНР Цзян Цзэминя (Jiang Zemin) в поездке по Латинской Америке, сказал, что, "к сожалению, заявления США по-прежнему неприемлемы для народа Китая". "Мы в крайней степени не удовлетворены. Мы просим США признать ответственность за этот инцидент и принести извинения китайскому народу. Мы думаем, что это ключ к решению проблемы",— отметил спикер.
Между тем некоторые обозреватели в Вашингтоне полагают, что Пекин затягивает возвращение экипажа не только для того, чтобы добиться извинений от президента Буша. В апреле в конгрессе должно состояться обсуждение поставок на Тайвань новейшего оружия. Пока американский экипаж находится в заложниках на острове Хайнань, Вашингтон на такую сделку с Тайбэем не отважится. Однако большинство конгрессменов считает, что и приносить извинения, а тем более брать на себя ответственность за столкновение самолетов США не следует. "По престижу президента будет нанесен удар, если он сделает это",— сказал Генри Хайд (Henry Hyde), председатель комитета по международным связям палаты представителей.
Законодатели думают, какой должна быть реакция США, если экипаж не будет освобожден. На этой неделе отменена поездка в КНР делегации конгресса. Среди возможных ответных мер американцев также свертывание военных контактов с Китаем, отмена запланированного на осень визита в Пекин президента Буша и противодействие стремлению КНР провести у себя Олимпийские игры 2008 года. Отвечая на вопрос о том, не перестанут ли США поддерживать вступление КНР в ВТО, представитель Белого дома Эри Флейшер (Ari Fleischer) сказал: "Чем больше будет длиться удержание экипажа нашего самолета, тем более уместными будут становиться подобные вопросы".
Тем не менее, чтобы снизить накал страстей в стране, администрация президента довела до сведения конгрессменов и всей нации впечатления американских дипломатов, встретившихся с экипажем уже в пятый раз: у команды "прекрасное самочувствие", и содержится она в прекрасных условиях, как в отеле.
А китайские эксперты тем временем продолжают демонтаж разведывательного оборудования ЕР-3. На снимках, сделанных со спутников, видно, что у самолета стоят грузовики. Официальный представитель МИД КНР Сунь Юйси (Sun Yuxi) прокомментировать информацию о демонтаже отказался, сказал лишь, что "самолет остается на месте без движения". Как и спор о нем Вашингтона и Пекина.
АНДРЕЙ Ъ-ИВАНОВ