"У нас только один враг — Буданов"
       Вчера после месячного перерыва возобновился процесс по делу полковника Юрия Буданова. Заседание продолжалось не более получаса: потерпевшая Роза Башаева, мать погибшей Эльзы Кунгаевой, заявила, что она плохо знает материалы дела и что ей необходим переводчик. Ее адвокаты попросили объявить перерыв еще на два месяца, но судья дал им лишь одни сутки.

       Несмотря на то что в начале марта на последнем заседании по просьбе подсудимого процесс был объявлен закрытым для прессы, препятствий журналистам никто не чинил. Им лишь запретили вести фото- и видеосъемку.
       Помимо знакомых уже лиц в суд пришли и новые участники процесса. Это Шуди Солтамурадов, завуч школы, в которой училась погибшая Эльза Кунгаева, и чеченка из села Танги, чей дом был разрушен во время "учебной стрельбы", начатой по приказу полковника Буданова.
       Завуч заявил, что в суд его привело "чувство долга" и теперь он намерен доказать, что Эльза никак не могла быть снайпером. В чем будет заключаться ценность его показаний, судья так и не понял, тем не менее в список свидетелей завуча Солтамурадова включил. Из слов же чеченки было понятно лишь, что отношения с военными у местных жителей вполне нормальные. "У нас только один враг — Буданов",— заявила она.
       Самым интересным событием вчерашнего заседания оказались два ходатайства адвокатов, поданных от имени потерпевшей Розы Башаевой, матери погибшей Кунгаевой. В одном из них было сказано, что помимо Башаевой и ее мужа с материалами дела хотят ознакомиться и другие близкие родственники. Для этого, по мнению адвокатов, необходимо еще два месяца, а знакомство с делом должно происходить в Ингушетии, где в настоящее время живут потерпевшие. В другом заявлении говорилось, что для полноценного участия в процессе Розе Башаевой необходим переводчик. Судья попросил потерпевшую уточнить, кому именно из ее близких родственников понадобилось изучить материалы дела. Оказалось, что это сестры и брат Эльзы, которые учатся в четвертом и шестом классах средней школы. В ходатайстве было отказано.
       Правда, второе требование потерпевшей стороны суд удовлетворил: заседание было прервано на сутки, в течение которых адвокаты должны найти переводчика из числа местных чеченцев. Выйдя из зала, Роза Башаева на чистом русском языке объяснила журналистам, что закончила только десять классов и с этим языком не в ладах.
       
       АНТОН Ъ-КАРМАЛИН, Ростов-на-Дону
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...