Христос — акбар!

Пока в Европе ищут более политкорректный формат для праздника Рождества, в исламских странах следуют традициям многовековой толерантности. Хотя и там есть свои исключения...

Валерий Емельянов,

Привычный для большинства из нас старый добрый праздник Рождества на самом деле таит в себе множество парадоксов. Например, захлестнувшая Запад волна десакрализации Рождества, превращения его в политкорректный светский праздник возникла по вполне религиозной причине. И причина эта — нежелание мусульман, которые играют все более заметную роль в западном обществе, смириться с «богохульным» приравниванием почитаемого ими пророка Исы (Иисуса) к единому Богу — Аллаху. Ведь как говаривали христиане в прежние времена, цитируя евангельское повествование о Рождестве: «Велия благочестия тайна — Бог явился во плоти». А какой самый страшный грех по Корану? Придавать Богу «сотоварищей» и утверждать, что Бог может «воплотиться». Политкорректное Рождество показывает: для современной Европы Коран может стать культурно более значимой книгой, чем Евангелие. Хотя и протащили этот самый Коран на европейский культурный пьедестал полулегальные иммигранты через черный ход.

А если посмотреть на рождественскую мусульмано-христианскую коллизию с другой стороны? Как чувствуют себя христиане, празднующие Рождество в традиционно исламских странах, пользуются ли там их религиозные чувства таким же уважением, как подобные чувства мусульман в Европе?

В большинстве исламских стран за столетия совместной жизни христиан и мусульман сложилась устойчивая модель поведения во время религиозных праздников «соседской» конфессии. ХХ век принес новые формы межрелигиозного диалога в эти страны, например коммерческие. Вот, в мусульманской Малайзии в рождественские дни супермаркеты украшаются гирляндами, возле них стоят зазывалы в костюмах Санта-Клаусов, а традиция обмена рождественскими подарками активно развивается и среди представителей мусульманского большинства.

Мусульманские богословы (улемы) в своих вердиктах (фетвах) достаточно детально разработали вопрос об отношении мусульман к Рождеству. Имеются, конечно, и радикальные фетвы, запрещающие какое-либо общение с неверными во время этого праздника. Но подобная точка зрения весьма непопулярна. Представители исламского мейнстрима, ссылаясь на традицию, напоминают, что мусульмане терпимо относились к христианам еще во времена пророка Мухаммеда, который однажды разрешил приехавшей к нему в Медину группе йеменских христиан совершить религиозную службу прямо в первой в истории мечети, называемой ныне мечетью Пророка. Об этом пишет первый биограф основателя ислама Ибн Хишам.

Улемы считают, что мусульмане имеют полное право поздравить своих соседей и близких христиан с днем рождения пророка Исы бен-Марьям (так именуется Иисус в Коране, где прямо говорится о сверхъестественном рождении этого пророка девственницей), но при этом избегать активного участия в рождественских церемониях и застольях. Также мусульманам не рекомендуется украшать собственное жилище елкой с игрушками, гирляндами, мишурой и санта-клаусами. Существует, например, любопытная фетва, в которой малайзийский богослов Сано Кутуб Мустафа отвечает на вопрос мусульманина о том, можно ли ему, живущему и работающему в западной стране, принять от своего босса денежную премию по случаю Рождества. Богослов отвечает (а его ответ имеет правовое значение), что такие деньги принять можно, только расходовать их необходимо исключительно на богоугодные, а также дозволенные с точки зрения ислама цели.

Если попытаться нарисовать географическую карту «Рождество в мусульманском мире», то самой яркой краской на ней помимо уже упомянутой Малайзии придется раскрасить Турцию и Ливан — страны, позиционирующие себя как светские. В Ливане количество христиан и мусульман сопоставимо, а Турция после революции Ататюрка взяла курс на строительство секулярного общества по западному образцу, позаимствовав и традиции рождественской символики в светско-коммерческом обиходе. Правда, в почти стопроцентно мусульманской Турции поступили по советскому образцу, привязав елку и Санта-Клауса к празднованию Нового года. Именно 31-го, а не 24 декабря турки дарят друг другу новогодние, а не рождественские подарки. Наверное, в значительной степени популярности Рождества среди местного населения способствовало то, что Миры Ликийские, где служил св. Николай, прототип Санта-Клауса, находятся на территории нынешней Турции, в местечке Демре. Здесь и памятник святому есть, причем в образе традиционного рождественского деда.

В этом году праздники Рождества и Нового года совпадают с основными обрядами хаджа и центральным мусульманским праздником — Днем жертвоприношения (Курбан-байрам). Может, поэтому агрессивная риторика турецких исламистских СМИ в адрес Рождества сейчас особенно сильна. Санта-Клаус предстает в образе... кровавого демона, похитителя мусульманских душ. Раздаются призывы приурочить к 31 декабря новоизобретенный, но довольно воинственный праздник — День взятия пророком Мухаммедом Мекки. Правда, глава государственного ведомства Турции по вопросам религии Али Бардакоглу не столь резок. Он деликатно призывает не смешивать Рождество и Курбан-байрам, а также напоминает, что употребление алкоголя в исламе запрещено.

В Иране, как и в большинстве мусульманских стран, Рождество — это внутриобщинный христианский праздник, на который, конечно, вполне могут заглянуть и отдельные мусульмане — друзья и родственники. 24 декабря после длительного поста иранские христиане (в основном армяне и ассирийцы) могут позволить себе блюдо из курицы с пряностями. Обмен подарками не предусмотрен, но дети должны появиться к Рождеству обязательно в новой, специально купленной к этому празднику одежде.

А вот в Саудовской Аравии празднование Рождества официально запрещено. Равно как и любое публичное исповедание любой, кроме мусульманской, религии. Поэтому местные власти из года в год заворачивают назад прибывающие по заказу работающих в Саудии иностранцев рождественские ели из Голландии, а также священнослужителей различных конфессий, однако последним удается-таки проникнуть в страну в каком-либо ином статусе. Иностранцы обычно собираются в помещениях диппредставительств, где в тесном кругу можно отметить наступление тихой и святой ночи с молитвой и в обход установленного шариатом сухого закона. На территории, подлежащей прямой юрисдикции королевства, христианам собраться тоже можно, только осторожно: вдруг может нагрянуть муттаваль — религиозная полиция, особенно активная в эти дни. Впрочем, магазины страны в это время пополняются газированным соком, разлитым в емкости, напоминающие бутылки из-под шампанского, а также украшенные в стиле, близком к рождественскому. Конечно, все это официально приурочено к началу нового года по григорианскому календарю, а в украшательстве стараются придерживаться нейтрального стиля, чтобы вездесущий муттаваль не докопался...

В принципе и у мусульман есть свое рождество — День рождения пророка Мухаммеда, или Маулид ан-Наби (араб. — время рождения). Этот праздник появился лишь 300 лет спустя после рождения пророка. Поскольку дата рождения Мухаммеда неизвестна, праздник приурочили ко дню его смерти, приходящемуся на 12-е число месяца авваль. В исламе вообще не принято праздновать день рождения, зато дата смерти как день рождения для вечной жизни обставляется весьма торжественно. В этот день читаются молитвы и мольбы, зикр — многократное медитативное поминание Аллаха, стихотворные песнопения о жизни пророка, ведутся благочестивые разговоры. Особенно широко рождество Мухаммеда празднуется в Сирии, странах Северной Африки и Пакистане, где даже объявляются трехдневные каникулы. Этот праздник особенно любим детьми, поскольку предполагает активную торговлю сахарными фигурками, изображающими арусат ан-наби — невесту пророка с бумажным веером за спиной, а также всадника с саблей в руке. Не очень-то канонично, учитывая строгий исламский запрет на искусственные изображения существ. Зато, наверное, вкусно.

 

Исламские авторитеты о Рождестве

 

Коран:

«И ту, что сохранила девственную плоть, и Мы от Духа Нашего в нее вдохнули... И сделали ее и ее сына знамением для всех миров».

(Сура «Пророки», аят 91. Перевод В. Пороховой)

«И (вам) Писание напоминает (историю) Марьям: Она от своего семейства удалилась / В место, (лежащее) к востоку (от родного очага), / Устроив пред собой от них завесу. / Мы к ней отправили Наш Дух, / И перед ней предстал он в виде настоящего мужчины. Она сказала: «Я ищу спасенья от тебя у Милосердного (Владыки). И если ты Его страшишься, / (Ко мне не приближайся ни на шаг)». Он отвечал: «Я лишь от Бога твоего посланец, / Чтобы тебе (поведать о Господнем) даре Благословенного младенца — сына». «Как может быть младенец у меня, — она сказала, -  / Когда ко мне не прикасался ни один мужчина. И не была я (никогда) распутной?» Ответил он: «Господь твой так сказал: «Легко Мне это (сделать). Мы сделаем его знаменьем для людей, / И Нашей милостью (для всех благочестивых), / (И изъявлением Моим), — событию сему свершиться!»

(Сура «Марьям», аяты 16 — 21. Перевод В. Пороховой)

 

Д-р Муззамиль Сиддики, президент Совета по фетвам Северной Америки:

«Мусульманам не дозволяется отмечать праздники других религий... Необходимо сохранять нашу исламскую идентичность и не растворяться среди других культур и религий... Мусульманам нельзя ставить в своих домах ели и украшать их рождественскими украшениями, а также обмениваться подарками друг с другом в этот день. Однако вы можете поздравить своих друзей-христиан. Если они подарят вам что-нибудь, примите подарок и не забудьте одарить их в один из мусульманских праздников».

(Фетва, 2005 г.)

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...