ВЫ В МУЛЬТФИЛЬМАХ НЕ СНИМАЛИСЬ?

Существа, рожденные этим художником на бумаге, миллионами растиражировались в мультиках и пошли по стране. Да что по стране — по миру. Триумфальное шествие мохнатого и неизвестного науке зверя Чебурашки (фильм о котором начал сниматься ровно 33 года назад), достигшего возраста Христа, — самое яркое тому подтверждение. О Чебурашке, а также о многих других героях советских мультфильмов с нашим корреспондентом беседует легендарный художник-постановщик «Союзмультфильма» Леонид Аронович ШВАРЦМАН

ВЫ В МУЛЬТФИЛЬМАХ НЕ СНИМАЛИСЬ?

— Леонид Аронович, во всех газетах трубят, что наш Чебурашка начал победное шествие по миру и для начала покорил насквозь компьютеризированную Японию. Эдуард Успенский, автор повести о Чебурашке, публично заявляет, что костьми ляжет, но не допустит ущемления своих авторских прав на данного зверя, а за право пользования Чеби (японский вариант имени Чебурашка) готов требовать со Страны восходящего солнца чуть ли не все острова Курильской гряды и корпорацию «Сони» в придачу... А вы? Ничего не хотите взять в качестве «контрибуции»?

— Да нет, я об этом не думал. Но я очень обрадовался, когда узнал, что Чебурашка завоевал сердца японских зрителей. А с Эдуардом Успенским мы, к сожалению, не в самых теплых отношениях. Он очень ревниво относится к мультипликаторам, в первую очередь все из-за того же Чебурашки.

Не жалует он нас, если мягко сказать. Как началось это 30 лет тому назад, так и до сих пор продолжается.

Он недавно выступал на телевидении, возмущался, что выпускают молоко, конфетки с изображением Чебурашки. Я, честно говоря, не понял, чего он требовал. То ли он против конфет, то ли против того, чтобы Чебурашку на фантиках печатали. Последнего не понимаю, ведь рисунки, изобразительный ряд, благодаря которому и стал популярен Чебурашка, сделали совсем другие люди. Которые о своих претензиях почему-то не заявляют.

Я никому ни о чем не заявляю. Я спорить не люблю. У меня от споров сразу повышается давление. Мне мое здоровье значительно дороже, чем все это чебурашкино наследство.

— Где и когда состоялось рождение мультипликационного Чебурашки? Кто инициировал зачатие, кто присутствовал при родах? Расскажите, страна должна знать биографию своего национального героя.

— Рождение Чебурашки в мультипликации состоялось во многом благодаря счастливому случаю. Роман Качанов (режиссер фильма), ныне покойный, зашел как-то в гости к Аджубеям, он, в общем, у них дома частым гостем был. Увидел, что дети с любопытством читают какую-то книжечку. Попросил посмотреть, заинтересовался. Потом выпросил книжку, принес мне и сказал: «Давай будем делать мультфильм». Это было в 1968-м,

33 года назад. Мы познакомились с Успенским, он написал вместе с Ромой сценарий для первого мультфильма чебурашкиной серии. Так это все и начиналось...

— Не в обиду будь Эдуарду Успенскому сказано, но что стало бы с его Чебурашкой, не попадись эта книга на глаза режиссеру и не будь по ней сняты четыре замечательных мультфильма... Если бы не было мультика, Чебурашка бы никогда не начал свое триумфальное шествие по СССР, России, а теперь и миру.

— Возможно, вы правы. В самом деле, кто теперь вспомнит автора сценария к мультфильму «Бэмби»? Или любого другого популярного диснеевского мультфильма? Режиссера знают все — Уолт Дисней. Хотя заслуги сценариста ни в коем случае нельзя умалять. Без хорошего сценария не получится хорошего мультфильма.

— Леонид Аронович, и все-таки ребенок-то у вас общий получился, Успенский его изначально придумал и зачал, а вы его образ выносили, от вас он на свет появился в своем теперешнем чебурашечьем облике. Папа и мама, одним словом.

— Кхе-кхе, это вы правильно подметили (Шварцман хитро улыбается.) Правда, наверное, правильнее меня назвать просто папой Чебурашки, я имею в виду именно куклы, именно персонажа, который получил свою жизнь в фильме. Так что за права отцовства можно еще поспорить.

К сожалению, нет уже Романа Абелевича Качанова. Но есть его сын, Ромка-второй, младший. Мне кажется, что если какая-то отдача от Чебурашки будет, от японцев или еще кого, то Ромка тоже имеет полное право на это наследство.

— Мне кажется, что Чебурашка уже стал нашим общим национальным достоянием. Нам надо наладить его экспорт по всему миру, пусть насаждает наш менталитет и культурные ценности. Нам тогда контрибуции на всю страну хватит. Его надо в Европу и Штаты экспортировать. Вообще наладить экспорт Чебурашек. Они нам покемонов-трансформеров, а мы им Чебурашек... Наладить выпуск маек, компьютерных игр, снять продолжение в 52 серии: «Пятерки Чебурашки», «Первая любовь Чебурашки», «Чебурашка в армии»...

— Вы понимаете, юридически здесь все очень сложно. Процессы и суды по поводу правопреемственности нашей федеральной киностудии до сих пор не закончены, все это еще очень проблематично. И судьба нашего союзмультфильмовского наследства, особенно коллекции, что меня больше всего волнует, пока не определена. Опять же к вопросу о праве продолжения мультика...

Раньше у нас на студии работал огромный коллектив, около 700 человек, мы снимали по 40 фильмов в год, мы сделали за эти 65 лет около 2000 фильмов! Вы представляете, что это за богатство! Причем это богатство общероссийское, общемировое! А его сейчас бессовестно разворовывают, растаскивают совершенно посторонние люди.

— Леонид Аронович, можно «умный» вопрос задам? А как вообще художник работает над мультфильмом? Читает сценарий и попутно рисует героев?

— Примерно так. Вначале читаешь сценарий. И естественно, так же, как когда ты читаешь книжку, у тебя возникают свои представления, свои образы, ты берешь в руку карандаш и начинаешь свои идеи переводить на бумагу.

Кстати, когда я создаю образ какого-то животного, я всегда это проецирую на человеческие характеры. Это делает его значительно ближе к зрителю. Как говорили древние греки, «человек — мера вещей». Человек — это точка отсчета, базовый модуль. Такие образы сразу наполняются каким-то смыслом.

— То есть за каждым вашим нарисованным персонажем прячется какой-то реальный человек со своим характером?

— Именно! Человеческий характер.

— Кто же «снялся» в роли Чебурашки?

— Мой знакомый ребенок. Наивный любознательный ребеночек. Этот образ, кстати, тоже устоялся не сразу. Вначале он у нас был с хвостиком, как это написано в сценарии: «мохнатый зверек, с большими глазами, как у совы, и маленьким заячьим хвостиком». И получился зверек с маленькими ножками, коричневой шерсткой, оранжевым личиком, большими черными глазами. Когда стали с ним работать, поняли, что можно вместо ножек оставить одни лапки, а от хвостика вообще отказаться. И он стал еще больше ребеночком. Поэтому он так и приглянулся зрителям.

Обычно я много рисую, пока не почувствую, что в образе появляется какая-то искорка. Кроме того, весь этот процесс происходит в общении с режиссером. У него свое видение есть, свои пожелания. Обычно все сходятся, обсуждают, тогда и рождаются персонажи.

В мультипликации это главное — актер, персонаж. Во всем мире люди ходят на актеров, а не на режиссеров. Есть Сталлоне, Делон, на Монро пойдут. У нас раньше этого не было. Для нас главной фигурой был режиссер: фильм Эйзенштейна, фильм Ромма. Это были мастера, профессионалы. Сейчас это понимают только люди искусства, широкая публика видит только актера!

Я для себя это давно определил, что и наши фильмы тоже «держатся» на персонажах. Поэтому для меня персонажи в мультфильме — это главное. Все остальное мелочи, декорации могут быть разными, но вот попугай из «Зарядки для хвоста» должен быть таким (Леонид Аронович делает призывный «вождистский» жест рукой) — это лидер. Когда его снимали, вначале думали, что это наш Боярский, директор кукольного объединения. А потом докатились до того, что попугаем стал Владимир Ильич! И мультипликаторы стали «играть» в нем именно вождя, Ленина, который забрался на броневик! И вот он такой! (Шварцман еще раз с удовольствием и энтузиазмом энергично махнул рукой.)

И я счастлив, что всю жизнь этим занимаюсь.

— Леонид Аронович, а как сейчас обстоят дела в российской мультипликации? Где продолжение наших замечательных сериалов? Где новые? Неужели «Союзмультфильм» тоже переживает упадок и разруху?

— Да нет, это не совсем так. Есть талантливые люди. Живы и еще работают старые мастера, появились новые. Студия «Союзмультфильм» воспитала много талантливых людей. Почти все анимационные студии, большие и маленькие, которые сейчас есть в стране, созданы нашими людьми. Руководители, режиссеры, мультипликаторы, художники почти все — выходцы из «Союзмультфильма».

Много молодых ребят выходят с Высших режиссерских курсов, где преподают опять-таки наши люди: Хитрук, Норштейн, Хржановский. Я там одно время преподавал.

Кроме того, были и есть мультипликационные студии в бывших союзных республиках. Очень сильна киевская школа мультипликации. В свое время была и, наверное, остается сильная школа грузинской мультипликации, очень интересны таллинская и рижская школы. Очень яркие, талантливые художники, не похожие на нас. Когда был СССР, мы общались, встречались, знали друг друга.

Хотя и тогда и сейчас наша союзмультфильмовская школа была особой. Ведь мы прежде всего делали фильмы для детей, наши фильмы несли добро. Помню, в 1951-м году с удивлением узнал, что сам Папа Римский в своих проповедях говорит прихожанам, что лучше всего воспитывать детей на советских мультфильмах. Даже он понял и оценил, что это такое!

— Леонид Аронович, а было ли так, что по идеологическим соображениям запрещали показывать мультфильм?

— Очень редко. В частности, картина Хржановского «Стеклянная гармонь». Это фильм об истории мировой изобразительной культуры. Но снят своеобразно. Там есть и Брейгель, там есть и Босх. Ее могли посмотреть только мультипликаторы, был сделан «внутренний» тираж. Эту картину посчитали эстетически неверной.

И была у нас еще одна картина, которую закрыли из политических соображений. В конце 40-х годов был сделан анимационный фильм «Скорая помощь». Тогда только-только появился план Маршалла «Помощь Европе». Знаете об этом? Это, конечно, не на вашей памяти было, но знать можете. Америка решила поднять на ноги Европу, Германию. Наши тогда считали, что это вмешательство Америки, мирового жандарма, в сферу наших интересов. Так вот мультипликация была сделана как раз об этом. Европу отображали какие-то бедненькие зайчики, а Америку — большой удав, который гипнотизирует их, а потом делает с ними все, что угодно.

— Как в нашем «Маугли», да?

— Да. Иносказательно рассказали то, что происходило в мире. Но эту картину тоже положили на полку. Из чисто идеологических соображений. Больше случаев цензуры я вспомнить не могу.

— Неужели всего две цензурные «жертвы»?

— Да, ну вы же поймите, что мы «в коротких штанишках», играем в свои куколки, свои игрушки. Большого вреда причинить не можем по определению! Так, по крайней мере, считалось. Это вам не «Большая жизнь» Лукова, это не Зощенко и Ахматова, не те масштабы. У нас если буря, то в ложке воды, причем в чайной ложке, а не столовой.

А вот с 60-х годов, когда началась «оттепель», мы уже вовсю смотрели на Запад, уже можно было смотреть. Мы росли и учились на диснеевских фильмах. И это были лучшие фильмы, те, что сам Дисней делал, а не те, что сейчас. Мы очень глубоко изучали его творчество, смотрели его картины, поражались этой выразительности, вспомните «Бэмби», «Книгу Джунглей» — какие там образы, это поразительно! Для меня, да и для всех нас, это была огромная школа.

— Леонид Аронович, но сейчас дети смотрят совсем другие фильмы! Они изменились...

— То, что идет на экранах за последние 10 лет, воспитывает других детей, чем те, которые были раньше. И вы уже «не те дети», а ваши сыновья будут еще более «не те»! Это неизбежно, это поступательное движение развития человека.

— Движение вверх или движение вниз?

— Все-таки история рассудит, «вверх» или «вниз». Нельзя не давать движения и развития тому же мультипликационному искусству. Оно должно развиваться, но в каждом развитии должны быть какие-то коррективы. Они должны быть в любом искусстве.

— Почему же мы движемся в эту сторону, а Япония движется к Чебурашке? Наше искусство почему-то выходит за наши границы и назад не возвращается?!

— Это касается не только мультфильмов. Это и наши актеры, танцоры, клоуны...

И все-таки я счастлив, что японцы столкнулись с Чебурашкой, которого мы создали! Я счастлив, что они это оценили. Им этот ширпотреб приелся, нельзя каждый день есть пирожные, захочется иногда и черненького хлебца.

P.S. Как выяснилось, мы с Леонидом Ароновичем совершенно не напрасно рассуждали о победном шествии Чебурашки. В конце прошлой недели ему пришло письмо от «группы японских телевизионщиков» с предложением снять 46-серийное продолжение мультфильма «про Чебурашку». Либо продать авторские права «на Чеби» для того, чтобы японцы могли доснять сериал самостоятельно.

Дмитрий АКСЕНОВ

В материале использованы фотографии: Льва ШЕРСТЕННИКОВА

 

Актер «Союзмультфильма».
Год рождения 1968-й.
Родители: Э. Успенский, Л. Шварцман, Р. Качанов.
Снялся в мультсериале «Чебурашка».
Происхождение: неизвестный науке зверь.
Партийность: член пионерской организации им. В.И. Ленина.
Социальное положение: друг Гены.
Особые приметы: большие уши, очень любит апельсины.

Актер «Союзмультфильма».
Год рождения 1968-й.
Родители: Э. Успенский, Л. Шварцман, Р. Качанов.
Снялся в мультсериале «Чебурашка».
Происхождение: крокодил с берегов Нила.
Партийность: член пионерской организации им. В.И. Ленина.
Социальное положение: друг Чебурашки.
Особые приметы: зеленый и плоский.

Актер «Союзмультфильма».
Год рождения 1968-й.
Родители: Э. Успенский, Л. Шварцман, Р. Качанов.
Снялась в мультсериале «Чебурашка».
Происхождение: в прошлом американская шпионка.
Особые приметы: в своей сумочке имеет ручную крысу.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...