Кремль впервые официально отреагировал на скандал, известный как "Ельцингейт". В распоряжении Ъ оказалось письмо главы администрации президента Ельцина главному редактору газеты Corriere della Sera Феруччио Де Бортоли, которое было опубликовано этой газетой в минувшее воскресенье в переводе на итальянский.
Господину Феруччио Де Бортоли
Главному редактору "Коррьере делла сера"
Уважаемый господин Де Бортоли!
В последнее время рядом средств массовой информации была развязана беспрецедентная кампания по дискредитации Российской Федерации и Президента Российской Федерации как главы государства и личности. Цель клеветнических обвинений — связать имя Президента и его близких с неким вымышленным "финансовым скандалом", запятнать образ России в глазах мирового сообщества. С сожалением вынуждены констатировать, что упомянутые материалы публиковались и на страницах Вашего издания.
Администрация Президента Российской Федерации не комментирует лживые и грязные измышления. Однако, учитывая масштаб кампании, мы обращаемся к Вам с призывом тщательно взвесить последствия данной акции.
Мы убеждены, что все злонамеренные обвинения в адрес Президента Российской Федерации носят исключительно политический характер. Таким образом, попытки увязать имя Б. Н. Ельцина с так называемым "финансовым скандалом" являются политической провокацией.
Просим Вас, как главного редактора "Коррьере делла сера", иметь в виду, что для защиты чести Президента Российской Федерации и прекращения кампании клеветы, наносящей ущерб репутации нашей страны, Администрация Президента Российской Федерации готова применить всю силу международного права. Поток лжи должен быть остановлен.
Борьба с коррупцией, защита демократии и законности остаются приоритетами для Президента Российской Федерации. Ничто не сможет отвлечь его от достижения этих целей.
Руководитель Администрации Президента Российской Федерации
А. Волошин
Письмо Волошина датировано 10 сентября. 11 сентября вечером оно было доставлено в редакцию Corriere della Sera из российского посольства в Риме — уже на итальянском языке. По словам российского посла в Италии Николая Спасского, это "неофициальный перевод" письма. Но на него последовала вполне официальная реакция. Уже на следующий день после публикации национальный советник Итальянской корпорации журналистов Марко Полити обратился в этой связи в министерство иностранных дел Италии. Он усмотрел в словах Волошина "угрозу со стороны российских властей".
Подробности — в следующем номере Ъ.