Коммерсантъ FM
 Последний день Гельджюка
       Есть две Турции. Одна сделана из сверкающих огоньков, и ее каждый день видят в рекламных буклетах все. Другая погружена во мрак, спит на тротуарах, и там землетрясение. Эту вторую Турцию, кроме спасателей МЧС и нашего специального корреспондента ВАЛЕРИЯ Ъ-ПАНЮШКИНА, не видит никто.

Йок
       — Мало мы их били под Измаилом! — говорит спасатель Саша Суворов, здоровенный мужик в бандане и солнечных очках.
       Нашу группу подкрепления, едущую на помощь к уже работающим в Гельджюк спасателям, бесконечно долго держат в аэропорту Стамбула, не ставят виз и не пускают никого спасать. Мы голодные на фоне кафе и магазина "дьюти фри". Делим с поисковыми собаками отвратительный сухой паек, едим тушенку с галетами, сгущенкой и рыбой. Ленивый турок в красивом пиджаке растолковывает нам, что, дескать, в его компетенции только собрать у нас паспорта, а все остальное — "йок".
       Нас грузят на военный вертолет, и это поначалу похоже на туристическую прогулку. Огонечки внизу, сверкающие витрины, острова, яхты. Только очень скоро мы улетаем от всего этого. Справа — пустое море стального цвета, слева — пожар на нефтеперерабатывающем заводе. Говорят, там какой-то резервуар с газом, который если рванет, то нам всем вокруг крышка. Но про это никто не думает. Есть хочется.
       — Мужики, я говорил вам не выпускать собак? — ругается командир отряда Лебедев по кличке Лебедь.— Неудобно же. Заграница. Всякий же раз так: приехали русские и сразу насрали.
       В самом центре вертолетной площадки поисковая собака с виноватым видом отходит от только что наложенной кучи. Спасатели улыбаются. Нормального туалета не будет еще как минимум неделю.
       
Голоса руин
       Российские спасатели приехали в эпицентр землетрясения, город Гельджюк, первыми. Даже раньше турок. С момента землетрясения к тому времени прошли почти сутки. Никто толком спасателей не ждал, но раз приехали, местные военные определили для них место под лагерь — устраивайтесь.
       Здесь, в эпицентре, сила землетрясения была баллов восемь или девять. По официальным данным, в городе разрушилось 200 домов, по личному впечатлению — процентов восемьдесят. В каждом доме — в среднем человек по пятьдесят. Из них живых — двое-трое. Считайте. Спасатели говорили мне, что теперешняя цифра в 7500 погибших в конце концов увеличится вчетверо.
       А руины вокруг стонали. Представляете себе: четырехметровый бетонный слоеный пирог, в который сложился, пол к потолку, семиэтажный дом. И на каждом этаже люди. И руины стонут. И еще от них на жаре — сладковатый трупный запах пополам с пылью и дымом.
       Спасатель Владимир Легошин сказал, что не может ждать среди стонущих руин, взял несколько ребят, спаниеля Леньку и пошел на разведку.
       Город был как мертвый. Местные жители либо спали вповалку на газонах, либо просто сидели и тупо глядели в пустоту. Никто не помогал, никто не пытался ничего откапывать. Иногда какой-то чудак кричал турецкие слова в мобильный телефон, но мобильные телефоны не работали. Войск, спасателей, электричества и воды в городе не было. Инструменты и технику поснимали с машин первую попавшуюся, так что поначалу многие работали молотками и ломами.
       Собаки бегали по руинам и либо виляли хвостом и весело гавкали, когда чуяли живых, либо ползли на брюхе и скулили, когда чуяли мертвых.
       
Безумие
       Монолитные бетонные дома рушатся так, что разобрать их невозможно. Можно только прорубить в бетоне тоннель, забраться туда — и уж как повезет.
       Иногда на пути к живым тоннель натыкается на трупы. А трупы резать нельзя. Просто нельзя — и все. Можно долбить бетон перфоратором, пилить арматуру "болгаркой", но трупы резать нельзя. Поэтому спасатели их обходят или начинают разбирать завал с другой стороны.
       В первый день спасают всех, без перерывов и без сна. Во второй — спасают придавленных, потому что для них это крайний срок и на третьи сутки эти люди умирают от отравления трупным ядом. В третий день спасают блокированных, потому что теперь уже спасать раздавленного или пристрелить его — никакой разницы.
       — Скорее, скорее! Он живой! Он дышит! — кричит какая-то женщина, обмотанная платком, про своего мужа или, может быть, брата, придавленного бетонной плитой.
       Спасатели поворачиваются медленно, как бы нехотя. Слишком хорошо знают, что сейчас будет. Когда освобождают придавленного человека, сначала в расчищенный завал пробирается врач и делает пострадавшему какие-то специальные уколы, накладывает жгуты.
       — Скорей, скорей! — женщина кричит, и переводчик Слава переводит.
       — Ничего нельзя сделать? — спрашиваю я, мешаясь под ногами.
       — Иди ты! — огрызается паренек в каске.
       Спасатели поднимают плиту — и человек умирает мгновенно.
       Зато когда им удается найти под завалами кого-то не придавленным, а просто блокированным, они впадают в настоящий азарт. В этих случаях они посылают меня матом. Они лезут в завал, долбят бетон, ругаются. Через полчаса такой работы пальцы не гнутся, а губы и ноздри засыпаны песком и пылью.
       — Спасатели, скорей, там под завалом голоса! — Молодой турок бежит по нашему лагерю и размахивает маской, которую здесь носят все по случаю все усиливающегося трупного запаха и надвигающихся эпидемий.
       — Вы сами слышали? — спрашивает Легошин.
       — Нет, друг моего друга позвал меня, и я побежал за вами.
       — Этот друг вашего друга разговаривал с человеком под завалом?
       — Нет. Просто слышал крик "Спасите меня!".
       Легошин мрачнеет. На третий день у людей здесь начинаются галлюцинации. Все, особенно родственники и знакомые пропавших без вести, слышат, как из-под руин кто-то зовет их.
       Мы, конечно, поедем на место. Покричим. Послушаем. Пустим спаниеля Леньку. Но никого там нет. Это безумие. Все устали. Все устали заворачивать мертвецов в ковры и гардины и хоронить по мусульманскому обычаю, а потому не верят в смерть, как та женщина, что расхаживает по лагерю и благодарит за спасении ее ребенка, который на самом деле умер два дня назад. Все устали слышать крики дедушки, живущего в совершенно целой комнате под развалинами десятиэтажного дома. В комнате есть диван и телевизор, естественно, неработающий. Через дыру в стене туда передают воду, но расчистить завал пока не удается.
       Все устали. Накануне нашего приезда турки остановили "КамАЗ", едущий на базу, и с криками "Вы нас бросили!" кинулись бить спасателей. Потом извинялись, конечно. Приносили арбузы и хлеб.
       Хлеб здесь стоит на площадях в огромных контейнерах бесплатно. Арбузы принято есть немытыми. Врачи ждут холеры и дизентерии, и все устали от этого.
       
Две Турции
       А Слава переводит. Он русский. На четвертом курсе университета выиграл какую-то стипендию для изучения турецкого языка в Стамбуле. Отучился год. Потом остался работать. Преподает в школе компьютерную грамоту и английский язык.
       Он говорит, что в ночь землетрясения Стамбул был охвачен паникой. Все выскочили на улицы и побежали куда-то. Отключили газ, электричество и телевизор, так что единственным средством массовой информации поначалу было радио в автомобиле.
       — Страшно? — спрашиваю.
       — Страшно.
       Мы разговариваем, стоя у палатки военного госпиталя. Доктор моет руки из умывальника дачного типа и поглядывает на нас, как на идиотов.
       — Слав, а ты видел русских в Стамбуле?
       — Нет. Их очень мало. У "челноков" бизнес как-то все больше сворачивается. Но даже те, кто еще ездит в Турцию, живут в одном микрорайоне, который совершенно не пострадал.
       — А отдыхающие?
       — Отдыхающие в Анталье. Там землетрясения, считай, и не было.
       Из медицинской палатки выносят человека и кладут на жесткие носилки. Видимо, что-то с позвоночником, иначе бы положили на мягкие. Слава рассказывает, что попал сюда в Гельджюк в качестве переводчика-добровольца.
       — Пошел в штаб и предложил свои услуги?
       — Нет. Школа, в которой я работаю, обратилась в штаб и спросила, чем помочь. В штабе попросили переводчиков, вот меня и послали.
       Помыв руки, доктор смотрит на лежащую у входа в палатку еще живую девушку лет пятнадцати и машет рукой:
— Заносите.
       
Последний день Гельджюка
       Сегодня, в субботу, или, в лучшем случае, в воскресенье будет, только этого никто не решается сказать туркам, последний день Гельджюка.
       Практически уже не остается надежды достать кого-то из-под завалов живым. Придут экскаваторы. Будут черпать щебенку и обломки бетона вместе с кусками случайно попавших под ковш погибших людей. Я сам не видел, но рассказывают, что в такие моменты экскаваторщики падают в обморок.
       Спасатели говорят, что единственное средство от усталости — это откапывать живых. Говорят, что, когда откапываешь живого, радость такая, будто родил ребенка. Но только живых все меньше. И люди не спят четвертые сутки. По лагерю ходят слухи, что еще день-другой и будет принято решение о возвращении русских спасателей домой. Они ведь спасатели. Они ведь не мусор разгребать приехали, а спасать людей.
       Кончаются сигареты. В Мраморном море — нечистоты и грязь, купаться нельзя. На противоположной стороне бухты пылает чертов завод. Если ветер с моря, то пахнет нефтяным дымом. Если из города... Господи, я не могу больше выдерживать этот запах.
       Удивительнее всего, что в какой-то сотне километров отсюда, в Стамбуле, идет веселая курортная жизнь.
       Так должно быть?

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...