Марсело Салас — самая интересная, наверное, личность в составе "Лацио": по национальности — индеец племени мапучэ, по паспорту — чилиец, по призванию — футбольный бомбардир. В римском клубе, редкий для Италии случай, он сразу же стал звездой первой величины, хотя до нынешнего сезона играл только в Южной Америке. Причина этого в том, что, как и в Чили, и в Аргентине, в итальянском чемпионате Салас забивает голы почти в каждом матче. Несмотря на запрет руководства "Лацио" общаться с прессой, МАРСЕЛО САЛАС все-таки согласился дать интервью корреспонденту "Коммерсанта" своему соотечественнику ФРАНКУ Ъ-ВИЛЬЯГРЕ.
— В какой вы сейчас форме?
— Я чувствую себя очень хорошо. Хотя в Италии многие говорят, что я весной играю не так здорово, как, скажем, в начале сезона. Вот как раз в матче с "Локомотивом" я надеюсь опровергнуть эти слова.
— Что вы знаете о вашем сопернике?
— Если честно, о "Локомотиве" вообще ничего не слышал. Не знаю фамилии ни одного игрока. У нас последнее время мысли только о звании чемпиона Италии. На то, чтобы следить за другими соперниками, времени просто не остается.
— Но вы хотя бы приблизительно представляете себе уровень "Локомотива"?
— Думаю, это команда среднего европейского уровня. То есть такая, которую "Лацио" проходить обязан. Тренер нам еще успеет рассказать все о ней.
— Титул чемпиона Италии для "Лацио" действительно важнее победы в Кубке кубков?
— Безусловно. Ведь "Лацио" 25 лет не завоевывал скудетто. Да и мне бы очень хотелось сразу стать чемпионом Италии... Клуб "Универсидад де Чили", где я играл перед переездом в Аргентину, тоже 25 лет не выигрывал первенство страны, а потом пришел я, и мы стали первыми. Может, и на этот раз повезет.
— В Москве вы в первый раз?
— Конечно.
— Как вам здесь?
— Многие у нас в команде боялись, что в России будут проблемы в связи с войной на Балканах. Но ничего подобного вроде нет. Зато, как и рассказывали, в Москве холодно. А я не люблю такую погоду. Только бы не было снега.
— Сколько голов рассчитываете забить "Локомотиву"?
— Один мяч в Москве я просто обязан забить. Мне необходимо доказать итальянским болельщикам, что последний матч чемпионата с "Миланом", в котором я не использовал несколько выгодных моментов, был лишь случайностью. А вообще, когда я выхожу на поле, то не представляю, как могу уйти с него без гола.
— Вы уже знаете, кто будет вашими партнерами по атаке в этом матче?
— Нет. Тренер, как правило, определяет состав команды на матч после заключительной тренировки. У нас много равных футболистов — на каждую позицию по два претендента.
— А кто из запасных может занять ваше место?
— Ален Бокшич. В прессе в последнее время у нас часто призывают дать ему шанс. Утверждают, что я устал, а он, наоборот, полон сил.
— Кстати, как бы вы оценили физическое состояние ваших партнеров? Все-таки сезон у команды очень тяжелый...
— В этом смысле проблем ни у кого нет. Все в прекрасной форме.
— Отвлечемся немного от футбола. Давно ли вы были в Чили?
— Как раз совсем недавно съездил на родину. Повидался с отцом, друзьями.
— А в Москве что бы хотели посмотреть?
— Хочу сходить в Мавзолей. Будет любопытно увидеть Ленина.
— Вы симпатизируете коммунистам?
— Да что вы! Я вообще политикой не интересуюсь. Просто Ленина знают во всем мире, и если уж представился такой случай, почему бы не посмотреть на него.
— Ваш друг Иван Саморано, когда приехал в прошлом году с "Интером" в Москву, приобрел шапку-ушанку. Вы не хотите последовать его примеру?
— (Смеется.) Ну раз он купил, то и я должен... В ней я, наверное, буду похож на статую с острова Пасхи. Вот смеху будет в команде.