Самый перспективный хореограф России работает в Дании
       В Москве прошли однодневные гастроли балета Мариинского театра. Вопреки обыкновению в центре внимания оказались не прославленные звезды знаменитого театра, но Алексей Ратманский, чьи балеты составили основу гастрольной программы Мариинки (см. "Коммерсантъ" от 03.03). Корреспондент Ъ ТАТЬЯНА Ъ-КУЗНЕЦОВА дозвонилась в Данию, где теперь работает хореограф, и взяла интервью у АЛЕКСЕЯ РАТМАНСКОГО.
— Как в Дании смотрят на вашу растущую популярность на родине и на ваши частые отлучки в Россию?
       — Они не много знают об этой стороне моей жизни. Отпускают не очень охотно — у меня контракт, как у всех, и все танцуют в то время, когда я где-то мотаюсь. Но, с другой стороны, в феврале датчане впервые дали мне возможность постановки. У них отменился один номер в программе, и они предложили срочно что-то сделать. У меня была только неделя на подготовку, поэтому я не смог сделать ничего нового. Был вынужден поставить "Средний дуэт" Юрия Ханина, который уже сделал в Мариинке.
       — Комфортно ли вам в Дании?
       — В Дании комфортно, вы правильное слово употребили. Хотя иногда попадается чрезвычайно интересная работа. Вот сейчас, например, я готовлю балет Матса Эка "Трава". Это работа, которая, может быть, раз в жизни случается.
       --- Вы работаете с Эком или его ассистентами?
       — Как всегда у больших балетмейстеров, сначала балет готовит его ассистент, а на завершающий этап приезжает сам хореограф и отделывает детали. Матс Эк уже был здесь, когда выбирал составы. Скоро должен опять приехать.
       — Он выбрал вас? В какой состав?
       — Работают три состава. Но я пытаюсь быть впереди, рвусь.
       — О чем этот балет?
       — Ну, о жизни. Мужчина и женщина. Сначала она его мать, потом — жена, потом — намного моложе его.
       — Как строится обычный рабочий день датского артиста? Что вы делаете в свободное время?
       — Свободного времени достаточно. Когда я вернулся из Петербурга после постановки — контраст был разительный. В Петербурге работают до 11 ночи, весь день, прорваться в зал очень трудно, желающих очень много. А датчане работают по расписанию, в 3-4 часа зал освобождается и пустует.
       — Сколько спектаклей в месяц по контракту вы должны танцевать?
       — В контракте это не указано. Иногда получается 2-3 раза в неделю, иногда неделя пустая бывает.
       — Есть ли контракт у вашей жены, балерины, или ей пришлось бросить балет?
       — Ни в коем случае. После рождения ребенка она вошла в форму, но пока просто занимается в классе.
       — Что сейчас модно в балетной Дании?
       — Датчане — не в эпицентре балетной моды. Хотя периодически сюда заезжают все знаменитости. Форсайт в прошлом году ставил.
       — Знаете ли вы западных хореографов вашего возраста? На что направлены их поиски?
       — Немножко знаю. На пальцах они ставят редко. Им тут так хорошо живется, что в балете они всегда пытаются обыгрывать чрезвычайно мрачные темы.
       — Ваш контракт в Дании заканчивается?
       — Еще один сезон. А что будет дальше — посмотрим.
       — Балетный руководитель Мариинки Махар Вазиев сказал на пресс-конференции, что уже запланирована ваша новая работа в Мариинке. Есть конкретные планы?
       — О конкретных названиях я бы не стал говорить. Но я очень надеюсь, что в 2000 году эта работа состоится.
       — Нет ли планов совместной работы с Ниной Ананиашвили?
       — Были переговоры. Работа, если опять же она состоится, обещает быть очень интересной.
       — Какая разница между москвичами и петербуржцами?
       — Когда я работал с Ниной, всегда было экстремально короткое время, поэтому мы ограничивались только разучиванием текста. Неделя, максимум десять дней — оба раза. В Мариинском я впервые в жизни имел возможность как следует подготовить всю программу. У меня было больше полутора месяцев.
       — Я имею в виду скорее отношение к работе артистов. Поясню. Мне кажется, что петербуржцы относятся к балетному труду как к высокому служению, а москвичи — как к радостной игре. Возможно, это впечатление обманчиво.
       — Есть такое. Вполне согласен.
       — Ваши "Поэма" и "Дуэт" совершенно разные. Первый балет очень рациональный, расчетливый, второй — спонтанный, завораживающий поток сознания.
       — Зрительские ощущения, наверное, верны. "Дуэт" — разработанные импровизации. В Скрябине была скрупулезная работа с партитурой. После московского спектакля я был очень доволен: мне кажется артисты своим вдохновенным исполнением расцветили эту алгебру.
       — Мне показалось, что московские ваши работы поставлены без оглядки на общественное мнение, абсолютно свободно. А в петербургских ощущался некий груз ответственности. Это так?
       — В Петербурге с первых дней атмосфера получилась чисто рабочая, творческая. Никакого "груза" не было.
       — Под "грузом" я имею в виду осознание того, что вы работаете в столь знаменитой труппе над обновлением не менее знаменитого репертуара.
       — Все эти размышления, ощущения были до работы. Когда началась постановка, было не до того.
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...