Японии удалось вытеснить тайваньские корабли из территориальных вод. Ранее рыболовецкие суда Тайваня пытались прорваться к островам Сенкаку, демонстрируя свои права на спорную территорию. В Пекине уже начались переговоры между Китаем и Японией, но вряд ли одна из сторон пойдет на уступки, считают эксперты.
Тайваньские рыболовецкие суда ушли из территориальных вод Японии у спорных островов. Они попытались приблизиться к островам Сенкаку в знак протеста против национализации островов японским правительством. Чтобы остановить движение тайваньских судов, сотрудники береговой службы Японии использовали водометы. Морской бой активно транслировало местное телевидение, сообщил глава корпункта ИТАР-ТАСС в Токио Василий Головнин.
"По японским данным, было 40 рыболовецких судов, и вместе с ними вошли в устье тайваньских сторожевиков. Тайваню тоже надо было как-то реагировать, потому что он также претендует, наверное, на эти острова. Сегодняшняя акция протеста была против действий Японии, и такими действиями, спасающими лицо Тайваня, которому тоже надо было подчеркнуть патриотизм",— сказал он.
В то же время в Пекине начались переговоры по спорным островам между Китаем и Японией. Основной причиной возобновления переговоров стала обострившаяся ситуация в Восточно-Китайском море. Надежды на положительное разрешение ситуации практически нет. Стороны настроены довольно жестко, сообщила собственный корреспондент "Коммерсантъ FM" в Пекине Ксения Васильева.
"В контексте переговоров, консультаций большой потерей была смерть нового назначенного и так и не успевшего прибыть в Китай японского посла Синичи Насимия, который скончался в Токио, как сообщалось. Китайская сторона воспринимала его как очень взвешенного политика, который, может быть, как-то мог бы смягчить эту ситуацию. Все понимают, что ситуация очень и очень напряженная. В истории с этими же тайваньскими кораблями, например, корабли китайские патрульные, которые находились не очень далеко, ввязываться в эту историю вообще не стали", — пояснила она.
Переговоры по спорным островам имеют давнюю историю. Такая ситуация удобна для обеих сторон, считает ведущий научный сотрудник Центра исследований Японии Института Дальнего Востока РАН Виктор Павлятенко.
"Разрешения эти переговоры, естественно, не дадут. Это такой процесс, которым обе стороны будут пользоваться. Вы можете прекратить переговоры, и тем самым оказать нажим на своего партнера, а можете продолжать эти переговоры, которые помогут вам выполнить тот минимум, который необходим, а это, прежде всего, установить экономические отношения, запустить японские заводы, прекратить массовые выступления китайской молодежи. Поэтому это очень важный инструмент, и они будут им пользоваться очень аккуратно и, безусловно, в своих интересах", — отметил он.
Из-за обострения территориального спора Китай и Япония отменили общий праздник — 40-летие со дня возобновления двусторонних дипломатических отношений.