Глубокой ночью мы прилетели в Мексику. Отель на берегу океана, где мы жили, оказался просто огромным, едва ли не как сам океан
Попасть с одного его берега на другой можно было по длинным переходам, прохладным ночью и совершенно нестерпимым днем. На одном из этих переходов я увидел пару. Девушка и парень-полицейский стояли в нескольких метрах, не смотрели друг на друга и не разговаривали. Было очевидно, что они и не знакомы. Полицейский охранял здание, девушке не спалось. Они и смотрели в противоположные стороны: девушка — на океан, полицейский — на какие-то складские строения на территории отеля. Он там, похоже, увидел или надеялся увидеть что-то гораздо более интересное, чем лунная дорожка, палящая луна и стая пеликанов на берегу.
А девушка всматривалась именно что в океан и в эту стаю, видную под лунной дорожкой как под лучом прожектора. И это была именно стая пеликанов. Я даже не поверил, когда увидел. Дикие пеликаны бродили по берегу, увязая в песке. Потом, когда я сам спустился к океану, то понял, что они делают. Волной на берег выносило крабов, которые не успевали за ней обратно в океан. И бежали со всех ног в воду, а ног у них было много, даже слишком. Но все равно они были бессильны перед пеликанами, у которых то ли ноги, то ли лапы были с самого начала в воде, они цинично поджидали крабов и — я не верил своим глазам — пинали их обратно на берег. А что уж они делали с крабами там, я не буду рассказывать.
И вот девушка стояла и смотрела на пеликанов. Крабов она, боюсь, не видела.
Я пришел к себе в номер, принял душ, прошло еще минут десять, и тут я подумал, что надо бы чего-то перекусить в лобби-баре. Возвращаясь, обнаружил, что девушка и полицейский стоят уже вместе и смотрят в одну сторону, то есть не на складские помещения. Пеликаны улетели, но он уже показывал ей что-то еще. В конце концов, крабы-то остались.
Перекусив, я не обнаружил моих новых друзей на переходе. Но они, мне казалось, не могли далеко уйти. И точно: они уже стояли в коридоре и оживленно о чем-то беседовали. Он держал ее за руку. А ее, кажется, не держали ноги.
Потом, вместо того чтобы лечь наконец спать, я обнаружил, что мне нужен адаптер, чтобы зарядить телефон. Местные розетки не были приспособлены для наших вилок, и я забыл об этом.
Выйдя, я не увидел никого ни в коридоре, ни в длинном продуваемом силами океана проходе между корпусами отеля. Я отчего-то не сомневался, где их можно найти теперь. Но искать их я там, естественно, не стал, хотя судьба их уже была небезразлична мне, вот что я понял. А искать их надо было в ее номере, конечно.
На этот раз меня не было еще минут двадцать. На ресепшен адаптеры разобрали, но я наконец-то нашел адаптер у одного моего не спящего товарища, который случайно оказался тут же.
Я как-то привык, что случайности работают на меня.
Теперь, более или менее окончательно возвращаясь в собственный номер, я снова увидел их. И они сумели меня удивить. С этажа на этаж спуститься можно было не по ступенькам, а по такому ровному бетонному склону, что ли. Этот склон и коридор разделяла кованая решетка, быстро сходящая на нет. Так вот, он теперь сидел по одну сторону решетки и протягивал сквозь прутья руки к ней. Она, полураздетая, полулежала на полу и держала его руки. Они разговаривали шепотом, не умолкая ни на секунду.
И в глазах у них были мольба и отчаяние.