Французский народный слон

Алексей Тарханов о выставке «Истории Бабара» в Париже

"В большом лесу родился маленький слоненок. Его зовут Бабар" — это начало сказки, которую уже 80 лет французы знают наизусть, как мы "у лукоморья дуб зеленый". История Бабара, короля слонов, которая появилась в 1930-х, известна им лучше, чем приключения мушкетеров, потому что с ней в обнимку выросло уже несколько поколений.

К 80-летию со дня рождения и за особые заслуги перед Францией знаменитый герой, его жена Селеста, его дети, Пом, Флора и Александр,— вся слоновья королевская семья удостоена выставки в парижском музее Декоративного искусства.

Что можно показать на выставке про литературного героя? Тем более — слона. Оказывается, не так уж мало. Здесь есть, например, витрина с костюмами, в том числе и с нарядом Бабара. С костюма начиналась его история. Как известно, бежав от свирепого охотника в город и встретив добрую Старую Даму, слон первым делом отправился в "Галери Лафайет" и купил там:

"Рубашку и галстук-бабочку,

Костюм приятного зеленого цвета,

Красивую шляпу-котелок и ботинки с гетрами" — и обрел, таким потребительским образом, свою идентичность на много книжек вперед. Макетный разворот первого издания "Histoire de Babar" с расклеенными иллюстрациями и от руки написанным текстом висит рядом, как наглядное пособие по одеванию слонов.

Наряды в витринах — во-первых, полный бабаровский ассортимент от котелка до ботинок с гетрами, во-вторых, темное платье Старой Дамы и ее черный зонтик, в-третьих, мантия Селесты — никакие не театральные, а самые настоящие, взятые из запасников музея. Вот первый намек на то, что знаменитый слон имел глубокие человеческие корни.

Вдоль нескольких выставочных залов развешаны оригиналы иллюстраций. Здесь есть Бабар на автомобильной прогулке, Бабар на воздушном шаре, Бабар на лыжах и даже Бабар на Красной площади. Правда, размещены они непривычно низко, на уровне груди. Сначала сердишься, потом понимаешь — да это же для детей! Их приводят стайками, для них показывают мультики про Бабара (которые, надо признать, в отличие от нестареющей книги, с каждым годом становятся противнее и противнее), но я бы сказал, что это веселое собрание — еще и грустная выставка для взрослых. В книжке Бабар потерял маму-слониху. В жизни у Бабара были другие родители — живописец и график Жан де Брюнофф (между прочим праправнук наполеоновского маршала Бернадота, короля Швеции) и его жена Сесиль Сабуро. Они жили в Шесси — пейзаж с их семейным домом, подписанный Brunhoff, выставлен в первой витрине и заставляет думать, что он все-таки был лучшим графиком, чем живописцем. Именно Сесиль рассказала детям сказку про слоненка, дети попросили отца-художника эти истории проиллюстрировать, а дядю-издателя эту книжку напечатать. Так в 1931 году Франция познакомилась с Бабаром. Через шесть лет после этого Жан де Брюнофф, 37-летний красавец с тонкими чертами лица, высоким лбом, короткими черными волосами и вечной длинной трубкой во рту умер от туберкулеза, оставив детей — Лорана, Матье и Тьери — и, конечно, Бабара. Две из шести нарисованных им историй вышли уже после смерти — их закончил его старший сын.

После войны, в 1946 году, сыну пришлось вернуться к семейному достоянию. Ему тогда исполнилось двадцать. Он готовился стать живописцем, любил абстрактное искусство, но слон оказался сильнее. На выставке крутят интервью с Лораном, который живет сейчас в Америке со своей новой женой: "Я хотел писать картины, но слон был в моей голове... И вот уже 60 лет я сосуществую с Бабаром, и я совершенно... бабаризирован!" — говорит де Брюнофф (точная, хотя и состарившаяся копия своего отца — те же черты, тот же лоб, тот же бабаровский галстук-бабочка, разве что трубку в Америке не курят) и завершает свою пламенную речь трубным слоновьим гласом.

На подготовленной им афише изображен сам Бабар, явившийся на свою юбилейную выставку в музей Декоративного искусства. И является он отнюдь не туристом. Уехав в Америку и родив там дочь, Брюнофф не превратился в американца и не превратил в американца своего героя. В мире издано 13 млн книг про этого слона, на 27 языках, но Бабар, носатый, как де Голль, по-прежнему — типично французский слон, который едет на "ситроене" в свой "шато" на "дежене". Это отважный толстяк, добродушный король в истинно раблезианском духе. Странно, конечно, что Гаргантюа и Бадбек возродились через несколько веков в виде слона, но что поделаешь — переселение душ своенравно.

Париж, Musee des Arts decoratifs, до 2 сентября

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...