Инсбрук. Из первых уст

В январе в австрийском Инсбруке прошли I зимние Юношеские игры. Кроме российских спортсменов эти Игры стали серьезным испытанием для команды наших волонтеров. Более 30 добровольцев из многих регионов России помогали проводить спортивные соревнования, работали практически в круглосуточном режиме и набирались опыта, который пригодится им на Играх в Сочи в 2014 году. Мы публикуем дневник волонтера из Уфы НАТАЛЬИ САЛМИНОЙ.

День первый

Снег

Чего-чего, а снега на I зимних Юношеских олимпийских играх хватает с избытком. Местные жители говорят, что таких снегопадов не было уже лет семь-восемь. Хотя по российским меркам снега совсем немного, а по архангельско-уральско-омским — и вовсе нет. Уже утром после снегопада дорожки расчищены на ширину полтора метра.

Форма

Все волонтеры ходят в форме вне объектов, огромное количество волонтеров в городе. Везде курточки, шапочки. Яркая форма привлекает внимание и очень нравится местным жителям. Несколько человек уже подходили и спрашивали, можно ли где-нибудь как-нибудь раздобыть эту форму.

Главная арена Игр — Olympiaworld

Комплекс никак не назовешь гигантским, когда подъезжаешь к нему на автобусе. В действительности он вмещает в себя два крытых катка под одной крышей и открытый ледовый овал. На одной из крытых арен пройдут соревнования по хоккею с шайбой, на другой — соревнования по фигурному катанию и шорт-треку. На открытой арене будут соревноваться спортсмены-конькобежцы. Инфраструктура комплекса включает в себя: тренировочные помещения, помещения для хранения инвентаря, комплекс питания, медиацентр, три штабных (для каждой арены — именно арены! — своя). В штабах четко распределены функции, внутри одного из них уживаются два вида спорта. Ледовое покрытие не перестилают: говорят, что "усреднили" лед, но все же сделали ближе к фигурному катанию, то есть мягче.

Радушие и энтузиазм

Видно, что жители Инсбрука готовы к такому событию на 150%, в отличие от сотрудников магазинов, банков и других общественных учреждений. Банковские служащие не знают, что такое Western Union, а расписание работы магазинов не изменено на время Игр. Так и закрываются в 18:00, хотя у многих волонтеров смены длятся до 22-23 часов.

Волонтеры работают на горнолыжной трассе...

Фото: Оргкомитет , Оргкомитет "Сочи 2014"

День второй

Такие разные

Наконец радуют глаз жар-птицы в автобусах и на объектах. Российская сборная сегодня начала тренировки. Фантастически маленькие девочки-фигуристки, крепкие хоккеисты, конькобежцы на Olympiaworld греют душу. Очень приятно подходить, представляться и предлагать помощь. Напарница у одного из НОК-ассистентов — австрийка, имеющая шесть детей. Вот где примеры настоящего волонтерства!

Сборная Белоруссии сегодня доверила нашим волонтерам важное дело — сделать для них фотографии гор. Получилось не хуже, чем на самых ярких открытках. А еще девочки сегодня сопровождали хоккейную сборную на тренировки и других атлетов в Конгресс.

Сборная Армении проводила свободную тренировку на Seefeld. Наш волонтер была подробно ознакомлена с лыжными принадлежностями и всеми тонкостями их подготовки и использования. Завтра — первые официальные тренировки.

Ассистента!

У НОК-ассистентов большим пластом работы является устный перевод. Более половины тренеров не владеет ни английским, ни немецким языками. Есть острая необходимость в переводчиках, а разорвать на части НОК-ассистента очень сложно.

Все НОК-ассистенты живут своими командами. Ездят на тренировки, помогают решать возникающие вопросы. Такая работа — мастер на все руки. А еще у некоторых славянских сборных (Украины, например) нет НОК-ассистентов. И представители этих сборных постоянно обращаются к помощи наших волонтеров.

Тринадцатый подвиг Геракла

Сегодня сразу у троих волонтеров была ситуация "пойди туда, не знаю куда, унеси вот это!". Под словом "это" подразумевались, как правило, тяжеленные деревянные скамейки на пять-шесть посадочных мест и еще более тяжелые столы либо совершенно нетранспортабельная коробка с экипировкой. Работа продолжалась несколько часов. Но самое главное — это фразы, которые звучали после этого: "Ребята, давайте теперь это все назад, сейчас сюда солдаты пластиковые стулья поставят!" Без комментариев.

Гори, Огонь!

Одному из наших волонтеров сегодня удалось увидеть Олимпийский огонь. Нет, Игры еще не открылись, и Огонь до Игр проверяется всего однажды и зажигается всего на несколько минут. Эта уникальная фотография теперь в нашем фотоархиве. А еще удивительные фотографии с самой высокой точки стадиона Bergisel. Это место очень полюбилось нашим волонтерам, и жалко будет расставаться и переходить на другое место работы после Открытия Игр. А еще наш волонтер на Открытии будет помощником диктора. Дело очень ответственное: необходима быстрая реакция и идеальная точность передачи информации.

...на ледовой арене...

Фото: Оргкомитет , Оргкомитет "Сочи 2014"

День третий

Защищая бренд

Одному из волонтеров--НОК-ассистентов сегодня пришлось попробовать себя в функции BrandProtection. В кадр телекамер при трансляции олимпийских событий не должны входить никакие другие бренды, кроме Партнеров Игр. Все остальные указатели брендов должны быть заклеены или зашиты. Этим сегодня и занимались.

Правило 50

Что это? 50 процентов? 50 минут? 50 человек? О чем это? Наверное, никто из наших волонтеров до Игр не знал, что такое правило 50. Зато теперь знают все. А лучше всего — волонтеры BrandProtection. И если заклеить логотипы на стенах и стеклах центральных арен было для нас естественным, то целый ряд вещей очень удивлял. Заклеено буквально все: заливочные машины на катках, логотипы на автобусах и кофе-машинах. Заклеивается экипировка спортсменов, сани, станки для заточки коньков, днища тарелок, даже держатели для бумаги и сушилки в туалетах. А еще сегодня одному из волонтеров заклеили весьма неприметную надпись на рюкзаке. Хорошо хоть скотч в тон попался. Правило 50, знаете ли.

Завтра — Открытие

Но еще до Открытия Игр на одной из арен начнутся спортивные баталии. Начнутся знаковым противостоянием. Хоккей. Россия--Канада. Все свободные волонтеры планируют пойти поддержать нашу сборную.

Спортсмены начинают уставать. Сегодня мы случайно услышали замечательную фразу болгарской спортсменки: "Я завтра буду спать, даже если русские придут!" Подготовка к соревнованиям и спортивный режим все-таки на первом месте.

...на трамплине

Фото: Оргкомитет , Оргкомитет "Сочи 2014"

День четвертый

Началось!

Сегодня первый день Игр. И уже начались соревнования. Для нашей сборной центральным событием дня стало хоккейное противостояние Россия--Канада. Его смогли посетить многие волонтеры, потому что в связи с открытием Игр смены на спортивных объектах заканчивались раньше.

А некоторые волонтеры работали на этом матче. Функцией одного из них было сопровождение российской сборной из раздевалок на скамейки, другой занимался расчисткой льда у ворот. А еще именно эти волонтеры были ближе всего ко льду: их и спортсменов во время игры разделяло только стекло.

"Где наш автобус?"

У НОК-ассистентов сегодня было серьезное испытание. Сегодня ВСЕ сборные необходимо было собрать в одном месте — на Открытии Игр. Найти автобусы, ответственных за эти автобусы, разобраться с графиком движения, проверить аккредитации, убедиться в наличии всех спортсменов, проинструктировать их, довести до выхода на стадион... и остаться за кулисами. Такая работа. А одними из первых на открытии на стадион выходили команды наших НОК-волонтеров: Армении и Белоруссии.

Русские в городе!

Волонтер Helpdesk в Olympiaworld сегодня был очень рад, когда огромная делегация российских болельщиков появилась в холле перед хоккейным матчем. Поддержка трибун была обеспечена. Но для того чтобы пропустить всех на трибуны, ему пришлось поработать в службе контроля билетов. Еще одна особенность: чтобы пройти на событие, необходимо показать билет. По инструкции именно так — показать. То есть пройти с этим билетом могут и два, и пять человек. Как тут не вспомнишь замечательную российскую традицию надрывать билеты!

Трибуны

Действительно непередаваемые ощущения. Быть на Олимпийских играх. Сидеть на трибунах. Держать в руках российский флаг. Болеть за российскую сборную. Радоваться Победе вместе с командой России. Сегодня мы испытали это в первый раз. 5:3. Россия.

Наша волонтерская сборная в Инсбруке вместе с Дмитрием Козаком и Дмитрием Чернышенко

Фото: Оргкомитет , Оргкомитет "Сочи 2014"

День пятый

Главная арена Игр Olympiaworld — 2

В Olympiaworld самый необычный график: смена начинается в... 5:40 утра. В это время еще не ходит городской транспорт, и единственный способ добраться — пересечь город пешком.

На трех аренах жизнь кипит, и работы хватает всем. Здесь наши волонтеры нарасхват. Работа разная — от простого заделывания снегом и шпателем дырок во льду после фигурного катания до вождения заливочной машины на большой арене. Наш волонтер теперь еще выходит чистить лед на всех хоккейных матчах. Зато когда еще встанешь на коньки на Олимпийском катке?

А еще здесь очень нужна координация потоков спортсменов. Внутри ледового овала находится тренировочная открытая хоккейная площадка, попасть на которую можно только по льду овала. Между тренировками разных сборных необходимо обеспечивать безопасность хоккеистов и конькобежцев, скорость которых достигает 60 км/ч. А еще конькобежцы часто движутся по овалу не по одному, а по три-пять человек, когда тренируют командные соревнования. Координацией потоков спортсменов также занимаются волонтеры.

Подготовка фигуриста к соревнованиям

Фото: Оргкомитет , Оргкомитет "Сочи 2014"

День шестой

Форма обязывает

Делая Игры, люди, по сути, делают праздник. И этот праздник должен быть для всех. Сегодня один из наших волонтеров столкнулся с ситуацией, в которой необходимо было проявить максимум вежливости и деликатности. Необходимо было пропустить девушку в хиджабе и темных очках, а по правилам каждый раз надо сверять лицо с фотографией. Девушка засмущалась, сняла очки и хиджаб, и стали видны синяки и ссадины. Здесь от волонтера потребовались настоящие силы, чтобы не показать своего смущения — все-таки праздник должен оставаться праздником.

"С чего начать? — С газеты!"

У некоторых волонтеров второй выходной. Продолжается разведка. Мы уже ориентируемся в городе без карты и компаса, уже можем отвечать на вопросы гостей. А еще уже хорошо изучили маршруты транспорта, следующего от Олимпийской деревни и Olympiaworld. Сегодня силами волонтеров выходного дня вышел в свет первый номер газеты волонтерской сборной "Сочи--Инсбрук--Сочи".

Очень приятно рассказывать про Сочи, про наши строящиеся и построенные олимпийские объекты. Многие уже знают, что на стадионе для фигурного катания и шорт-трека в Сочи металлических конструкций в два раза больше, чем в Эйфелевой башне.

Демонтаж баннера после Игр

Фото: Оргкомитет , Оргкомитет "Сочи 2014"

День седьмой

Великий и могучий

Наряду с большим желанием работать в Сочи многие волонтеры считают абсолютно недоступным русский язык. Несколько раз мы слышали мнение, что русский сложнее китайского. Но ведь у нас в Сочи тоже должны быть опытные волонтеры — те, кто работал уже не на одних Олимпийских играх, те, кто действительно знает, КАК это делается. Так вот и родилась идея — сделать на сайте интернет-курс "Русский язык для Игр". Мне кажется, многие люди здесь готовы взяться за изучение.

Вавилонское смешение

Очень разные волонтеры вокруг. Из разных стран, разного возраста. Профессор кинезиологии из Салоников, пожилая пара из Цюриха, множество студентов из Германии, Франции, Словакии, Украины. И так интересно наблюдать, на каком языке говорит интернациональная команда волонтеров! Компьютерный переводчик бы с этим не справился. Это необъяснимая смесь английского и немецкого с примесями французского, итальянского, испанского. Волонтеры при этом прекрасно понимают друг друга. И совершенно не важно, на каком языке ты говоришь — важно, что работа идет. А еще у ребят хорошо работает Alt+Shift. Они мгновенно переключаются с русского на английский, потом на немецкий, снова на английский и обратно на русский. Кажется, если бы Игры продолжались месяц, волонтеры выучили бы еще пару языков.

Чистка льда перед хоккейным матчем

Фото: Оргкомитет , Оргкомитет "Сочи 2014"

День восьмой

Калинка

"Калинка, калинка, калинка моя!" Здесь, в Инсбруке, это одна из любимых мелодий российских волонтеров. Именно она звучит на хоккейной арене, когда россияне забивают очередную шайбу. И нет у российской сборной здесь более преданных болельщиков, чем волонтеры. Мы ходим на матчи с флагом и в форме "Сочи 2014". Мы действительно рады победам. Мы ждем этих ребят во взрослой сборной в Сочи!

Все по-взрослому

Взрослые правила, взрослый подход к тренировкам и соревнованиям. Единственное — построили юношеский прыжковый трамплин, сократили немного дистанции в гонках и длину периодов в хоккее.

День девятый

Две сборные

Так уж получилось, что российские волонтеры знают очень многое о спортсменах, а вот российские спортсмены не знают о волонтерах ничего. Ребята сегодня очень интересовались, спрашивали, кто такие волонтеры и как ими стать. Видимо, надо будет познакомиться поближе. Хотя, кажется, уже все российские тренеры знают российских волонтеров в лицо.

Трудовые будни

У волонтеров на HelpDesk работы с каждым днем все больше. Приезжают спортсмены, тренеры, официальные лица. Растет объем информации. Представители разных стран имеют абсолютно разные акценты, и волонтерам необходимо быстро переключаться и быстро находить ответы на вопросы.

Помощь биатлонистам перед забегом

Фото: Оргкомитет , Оргкомитет "Сочи 2014"

День десятый

DNA

Это одно из главных открытий дня. Эти три буквы были большой загадкой для всех. Как только ни пытались расшифровывать — не получалось. Сегодня выяснили. DNA — это английская версия аббревиатуры ДНК. Это означает, что дух Игр в крови участников, что Игры и спортсмены — единое целое.

День одиннадцатый

Холод

Помните анекдот о том, что при минус десяти русские едят мороженое на улице? Так вот. На Играх холодно. Мерзнет... сборная Индии. Под двумя одеялами. Второе было позаимствовано у сборной Украины, но уроженцы Крыма сегодня тоже подмерзли. И наши волонтеры ходили в сборную Индии, забирали одеяла и отдавали их украинцам. Такая работа.

"Не готово. Что ж такого!?"

На Играх нет авралов. Нет ощущения авралов в волонтерской команде. Все относятся друг к другу благожелательно даже тогда, когда все горит и ничего не готово. Так было сегодня в "Медал плаза". "Медал плаза" — это не только площадь и сцена, но также ряд помещений в торговых залах. Даже самые сложные задачи решаются вовремя, хотя и в последний момент.

День двенадцатый

Назло рекордам

На Юношеских играх можно стать олимпийским чемпионом. Можно стать медалистом. Можно выполнить норматив мастера спорта. Но невозможно, совершенно невозможно... установить рекорд. Это еще одно принципиальное отличие Юношеских игр. Здесь не регистрируются рекорды. Победа сама по себе уже является показателем результата. А главная победа — превзойти собственный результат.

Российские волонтеры в Лондоне

"На летние Олимпийские игры в Лондон поедет "золотая сотня" волонтеров "Сочи 2014", которая получит там настоящее боевое крещение. Впервые в практике Олимпийского движения мы будем массово тестировать работу наших волонтеров в условиях реальных Игр",— говорит Президент Оргкомитета "Сочи 2014" Дмитрий Чернышенко.

Волонтерская сборная "Лондон 2012" — это 104 человека (из них 24 — для работы со спортсменами-паралимпийцами) из 14 регионов России. Все они прошли серьезный отбор Оргкомитета "Лондон 2012" и Оргкомитета "Сочи 2014". К будущим волонтерам предъявили высокие требования: они должны знать несколько иностранных языков, уметь работать в команде, обладать базовыми знаниями об олимпийской семье и многое другое. На Олимпиаде в Лондоне ребята будут работать в самых разных областях: от встреч делегаций в аэропорту до помощи в организации Церемонии закрытия Игр.

Волонтеры на Кубках мира в Сочи

В этом сезоне в Красной Поляне тестировать будут не только олимпийские трассы, стадионы и трамплины, но и волонтеров "Сочи 2014". Для обеспечения соревнований 2012 года (кубки России, Европы и мира по зимним видам спорта) планируется привлечь 700 волонтеров. Волонтеры будут решать важные и ответственные задачи — встречать и провожать зарубежные спортивные делегации в аэропорту, размещать гостей в гостиницах, работать в качестве гидов, сопровождающих команды. Кроме того, они будут задействованы в проведении антидопингового контроля, аккредитации участников и церемониях награждения.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...