Зуб за зуб

"Бог резни" в "Балтийском доме"

Театр "Балтийский дом" показал премьеру спектакля режиссера Анджея Бубеня "Бог резни", поставленную по одноименной пьесе Ясмины Реза в переводе Дмитрия Быкова. Смотрела ЕЛЕНА ГЕРУСОВА.

Француженка Ясмина Реза — один из самых тонких современных авторов, умеющая уверенно балансировать на грани хорошо сделанной, почти бульварной пьесы и остросоциальной драмы. На российской сцене ее лучше всего знают по постановкам "Арта". "Бога резни" в отличном, остроумном, освобожденном от исключительно французских и приближенном к отечественным реалиям переводе Дмитрия Быкова пару сезонов назад выпустил московский "Современник". Теперь очередь дошла да Петербурга.

По определению самого драматурга, "Бог резни" — комедия. В пьесе, действительно, много остроумных диалогов. И спектакль "Балтийского дома" все эти жанровые виражи, к радости зрителей, достаточно легко проходит. Но при этом держится на достаточном расстоянии от бульварного театра. Что, в общем-то, не удивительно, если учесть, что постановку осуществил Анджей Бубень, режиссер, для которого вопросы социальной морали, cудя по его последним работам, оказываются значимы настолько, что ведут за собой весь театральный текст. В таком случае комедия легко превращается в сатиру. И именно сатирическим и был спектакль Анджея Бубеня "Саранча", поставленный режиссером в качестве дебюта в роли главного режиссера Театра на Васильевском. Но с тех пор изменился и статус господина Бубеня: c конца прошлого сезона он работает в качестве приглашенного режиссера в разных петербургских театрах (и уже сейчас понятно, что как свободный художник он оказался очень востребован). И изменился его режиссерский почерк, стал ближе к традиционной драме, в ее европейском изложении.

Декорация "Бога резни" в Балтийском доме выстроена на большой сцене, здесь же на ней построены зрительские ряды. На игровой площадке — длинный стол, стулья, четыре белых экрана. Сценография Петра Окунева и Ольги Шаишмелашвили даже больше напоминает амфитеатр какого-нибудь международного суда, нежели минималистскую столовую в современном доме.

Спектакль и начинается с написания заявления, не в суд, впрочем, а в страховую компанию. Одиннадцатилетний сын четы Реев, Аннет (Алла Еминцева) и Алена (Валерий Соловьев), выбил два зуба сыну Валлонов, Вероники (Регина Лялейките) и Мишеля (Леонид Алимов). И теперь квартет родителей, по инициативе Вероники, писательницы с одним опубликованным очерком об одной африканской войне, собрался доброжелательно обсудить эту ситуацию. Переговоры эти выйдут далеко не мирными, маски добродетели и респектабельности будут сорваны со всех участников. Пары перессорятся друг с другом и между собой. Согласно тексту пьесы, социальные грехи Реев, конечно, выглядят пострашнее мелких обывательских грешков Валлонов. Адвокат Ален работает на фармацевтическую компанию, выпускающую опасные для здоровья препараты. Аннет признается в расовой ненависти. Но и Вероника ведет свою гуманную политику так мещански благообразно и пресно, что вряд ли может кого-нибудь защитить. Ну а на совести Мишеля, помимо бонвиванских заигрываний с чужой женой, и вовсе предполагаемая смерть хомяка. Точно это не известно: Мишель вынес любимца своих детей ночью на улицу и оставил там, потому что хомяк мешал ему спать.

При таком квартете характеров, бегло очерченных Ясминой Реза, легко мог сложиться бы и социальный шарж, или даже памфлет. В спектакле Анджея Бубеня социальная сатира тоже присутствует. Но все же на первый план здесь выходит квартет глубоких личностных драм, великолепно сыгранный актерами "Балтийского дома".

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...