Террористы убиты, заложники освобождены
Во вторник в Лиме, в 15.23 по местному времени (20.23 по Гринвичу) начался штурм резиденции японского посла, в которой 14 террористов из "Революционного движения имени Тупака Амару" в течение 126 дней удерживали в заложниках высокопоставленных представителей японских и перуанских дипломатических и деловых кругов. Террористы были захвачены врасплох, во время игры в футбол. В ходе операции завязалась отчаянная перестрелка, и все 14 террористов были убиты. Погибли два солдата и один заложник — перуанский судья. 25 заложников получили легкие ранения. Операция по освобождению продолжалась 40 минут.
Штурм
В операции по освобождению заложников принимало участие около 140 коммандос из трех элитных подразделений перуанской армии. Солдаты проникли в здание из находящихся рядом с резиденцией домов. Спустя несколько минут началась эвакуация заложников, многие из которых выглядели удивленными, но счастливыми. Операция, продолжавшаяся 40 минут, завершилась на крыше резиденции, когда один из солдат сорвал развевавшееся там в течение 126 дней знамя повстанцев. Солдаты в масках, размахивая оружием, исполнили национальный гимн. Вскоре в резиденцию прибыл и сам Фухимори, облаченный в пуленепробиваемый жилет. А посол Японии смог наконец приступить к своим профессиональным обязанностям. Вся операция транслировалась по всем ведущим каналам японского телевидения. Японские телеоператоры буквально жили рядом с посольством все 4 месяца кризиса, чтобы не упустить нужный момент. И не упустили.
Выступая с речью после завершения штурма, президент Альберто Фухимори сказал: "Другого пути разрешения конфликта просто не было". Президент был в восторге, ведь на кон была поставлена его карьера. Однако слезы навернулись на его глаза, когда он объявлял о смерти судьи и двух солдат, один из которых был личным телохранителем сына Фухимори. Операция планировалась уже давно как альтернатива в случае неблагоприятного для заложников поворота событий, — заявил Фухимори. По его словам, он ни секунды не сомневался в успехе, отдавая приказ на штурм. Однако президент отказался от комментариев по поводу того, какая информация повлекла за собой такое решение. Он также заявил, что не поставил в известность об операции премьер-министра Японии Рютаро Хасимото, поскольку не располагал для этого временем. "Очень важен был фактор неожиданности", — сказал Фухимори. Хасимото позже заявил, что "на месте президента Фухимори сделал бы то же самое".
Как все начиналось
17 декабря прошлого года в столице Перу Лиме около 20 вооруженных автоматами и пистолетами сторонников "Революционного движения имени Тупака Амару" (Movimiento Revolucionario Tupac Amaru, далее MRTA) проникли в японское посольство (где проходил дипломатический прием в честь дня рождения императора Японии) и взяли в заложники свыше 500 человек. В Лиме было объявлено чрезвычайное положение, функции обеспечения общественного порядка перешли от полиции к армии. Постепенно террористы стали выпускать заложников, к концу декабря в посольстве осталось менее ста высокопоставленных чиновников и дипломатов из разных стран, к середине января в руках террористов находились 74 "ключевых" заложника. Среди них Педро Фухимори (младший брат президента Альберто Фухимори), министр иностранных дел этой страны Франсиско Тудела, посол Японии в Перу Морииса Аоки, посол Боливии Хорхе Гумусьо, представители японских концернов и другие видные деятели страны. В обмен на заложников командование движения потребовало от правительства освобождения из тюрем 458 своих соратников, включая основателя движения Виктора Полай Кампоса, отбывающего пожизненное заключение на военно-морской базе в городе--спутнике Лимы Кальяо. 26 января боевики освободили еще одного заложника, тяжело больного Риваса Родригеса. В посольстве вплоть до штурма оставалось 72 заложника.
Деньги или политика
О причинах, толкнувших боевиков на весьма рискованную операцию, существует множество слухов. Так, в начале января в лимских газетах появились сообщения, что террористы освободили несколько японских предпринимателей за выкуп в $30 млн за человека. Лондонская Independent уверяет, что за освобождение этих и других заложников террористы требовали от японских концернов Mitsubishi, NEC, Toyota и других выкуп в несколько миллиардов долларов.
Однако командование MRTA опровергло эту информацию, а затем и заявления Альберто Фухимори и премьер-министра Альберто Пандолфи о вымогательстве крупных сумм у промышленных корпораций. Для наглядности боевики вывесили на захваченном ими здании плакат с надписью "Мы хотим не денег, а освобождения из тюрем наших соратников".
Хотя лидеры движения требовали незамедлительного освобождения свыше 400 сторонников MRTA, они явно готовы были согласиться и просто на улучшение условий их заключения. Потому что ситуация в тюрьмах Перу ужасна. Основатель MRTA Виктор Полай Кампос отбывает пожизненный срок заключения в крошечной (два на три метра) камере, расположенной на глубине восьми метров под военно-морской базой. По данным испанской газеты El Pais, тюрьма Эль Кайао (в которой находятся многие партизаны MRTA) была построена специально для того, чтобы сломить заключенных.
Осужденная за контакты с MRTA 27-летняя Лори Хелене Беренсон находится в камере со средней годовой температурой -10°C (зимы продолжаются в этой местности Перу по восемь месяцев). В камерах нет света, окна не застеклены. Видеоаппаратура наблюдает за арестантами круглосуточно. Первый год заключения арестанты проводят в полном одиночестве. Начиная со второго года они имеют право на 30-минутную прогулку. В эти 30 минут им разрешено читать Библию или другие книги, которые им дадут тюремщики. Чтение (не говоря уже о радио и телевизоре) в камерах запрещено. В день заключенным выдаются 4 литра воды, которые предназначены для питья, стирки и мытья дыры в цементном полу, в которую они отправляют естественные потребности.
126 дней под дулами автоматов
По данным Международного Красного Креста, сотрудники которого предпринимали активные попытки урегулирования конфликта, состояние здоровья заложников было удовлетворительным. Сотрудники Красного Креста регулярно доставляли заложникам горячую пищу, воду, гигиенические средства и другие предметы первой необходимости, а два врача консультировали их. Был организован обмен письмами между заложниками и их семьями.
Рассказывая со слов освобожденных заложников о "великом сидении в посольстве", СМИ Перу выделяют, прежде всего, посла Японии Мориису Аоки — "хозяина дома" и "виновника" злоключений своих гостей. Подчеркивая его хладнокровие и упорство в отстаивании безопасности заложников, один из освобожденных отмечает, что посол "продолжал чувствовать себя ответственным за состояние приглашенных и был исключительно заботлив и щедр". Другим героем единодушно считают министра иностранных дел Франсиско Туделу, разделявшего все тяготы жизни пленных и бывшего для них образцом спокойствия, выдержки и оптимизма. Наконец, выдающиеся личные качества продемонстрировал священник Хуан Хулимо Вичт, который отказался покинуть резиденцию в числе освобожденных. Он не только молился, исповедовал и проводил мессу, но и организовал пение церковных песен и... шахматный турнир.
Психологическое и физическое напряжение, которое постоянно ощущали заложники, было очень велико. Перуанской прессе стали известны факты жестокого обращения террористов по крайней мере с тремя из заложников. В частности, на второй день после захвата командир боевиков заявил Франсиско Туделе (его считали "пленником #1"), что его сейчас расстреляют. Министра оставили одного в комнате, направили к нему священника, которому он исповедался. Когда пришел час расстрела, шеф боевиков приоткрыл дверь и после долгого молчания сказал, что "приговор отменен". Иначе как пыткой такое обращение назвать трудно. Экстремисты многократно угрожали убить и шефа комиссии по обороне перуанского парламента Хильберто Сиуру. Так, они приставляли к его голове пистолет со словами "сейчас ты умрешь". Они оскорбляли и генерала Карлоса Домингеса, бывшего руководителя антитеррористической службы полиции.
Basta de chinos, или Японский фактор в Перу
То, что террористы захватили посольство именно Японии — отнюдь не случайно. Дело в том, что преобладающее в Перу испаноязычное население все с большим раздражением реагирует на невероятный рост политического и экономического влияния выходцев из Японии и Китая. С тех пор как шесть лет назад во главе Перу стал Альберто Фухимори (родители которого эмигрировали в Перу из Японии), Токио превратился в крупнейшего инвестора и политического "опекуна" этого латиноамериканского государства, переживавшего до прихода к власти Фухимори перманентный экономический кризис. За последние шесть лет государственные и частные инвесторы Японии предоставили Перу финансовую помощь на сумму свыше $1 млрд. В ходе своего визита в Лиму в августе прошлого года премьер-министр Японии Рютаро Хасимото пообещал стране новые кредиты на $600 млн, которые пойдут на финансирование строительства дорог, электростанций и гидротехнических сооружений. В свою очередь, Фухимори часто и охотно приезжал в Японию, где его принимали на самом высоком уровне. Даже император Японии Акихито несколько раз удостаивал аудиенции сына бедных эмигрантов из провинции Кумамото.
Надо сказать, что перуанцев раздражает не само по себе японское происхождение Фухимори. Многие испаноязычные жители Перу видят в нем символ вообще всего "азиатского" (любопытно, что за Фухимори закрепилась кличка el chino — "китаец"). По оценкам МИД Перу, при общей численности населения 23 млн человек в Перу проживают сейчас около 200 тысяч лиц японского и 1,2 млн китайского происхождения. До прихода к власти Фухимори "китайцы" не играли заметной роли в жизни страны. Центральные политические и административные посты здесь занимали представители двух главных индейских народностей Кечуа и Аймара, а также выходцы из европейских стран (прежде всего Испании). Сейчас, по мнению швейцарской газеты Neue Zuercher Zeitung, "доля в государственном аппарате Лимы перуанцев азиатского происхождения однозначно чрезмерно высока".
По данным одного анонимного (и ощутимо расистского) исследования, которое вызывало в Лиме большой общественный резонанс, 550 из 1400 высокопоставленных чиновников, назначенных в Перу за последние годы, якобы имеют японские фамилии. Два важнейших поста в государстве занимают азиаты: наряду с президентом это Виктор Джой Вей, стоящий во главе местного однопалатного парламента. Две мощные благотворительные организации (Associacion Peru Shien No Kai и Associacion Ken), которые были учреждены в девяностые годы людьми из ближайшего окружения Фухимори, распределяют частные пожертвования из Японии, в том числе деньги для строительства школ и подержанную одежду, которая поступает из Японии буквально тоннами. Весьма заметное место в перуанской иерархии занимает сестра президента Фухимори Роза, супруг которой в настоящее время является послом Перу в Японии. Пышным цветом расцвел на перуанской почве японский культ Махикари. Недавно недалеко от резиденции японского посла в Лиме был открыт помпезный "храм" этого религиозного движения.
До недавнего времени "китайцы" считались в Перу трудолюбивыми, исполнительными и дисциплинированными людьми, на которых вполне можно положиться. Однако неизбежные социальные трудности, которые сопровождают "неолиберальные" масштабные реформы правительства Фухимори, приводят к раздражению и озлоблению населения. "Предупредительным сигналом" стало поражение от кандидата оппозиции ближайшего сторонника Фухимори Хайме Йосиямы в борьбе за пост губернатора Лимы. В ходе избирательной борьбы часто раздавался откровенно расистский лозунг Basta de chinos! (приблизительный перевод: "Нет — 'китайцам'!")
Это еще не финал
Повстанцы "Тупака Амару" собираются атаковать военные и экономические объекты в ответ на штурм резиденции японского посла в Лиме. Об этом сообщил в телефонном интервью агентству Reuter представитель Революционного движения имени Тупака Амару Исаак Веласко, находящийся в Гамбурге. Он не сообщил, какие именно объекты подвергнутся атаке, сказав лишь, что они были выбраны еще до начала кризиса.
По его словам, после штурма резиденции MRTA отправило в Лиму несколько десятков вооруженных людей. У них имеются взрывные устройства. Полиция считает, что опасность грозит прежде всего зданиям, принадлежащим правительству, дипломатическому корпусу и средствам массовой информации, а также крупным частным фирмам.
В агентство Reuter позвонил еще один повстанец из Перу, который не назвал себя, но сказал, что говорит от имени MRTA. Он подтвердил, что группа намерена осуществить взрывы неких объектов, но заявил, что месть повстанцев за погибших товарищей не коснется Японии и ее граждан.
Однако это анонимное обещание вряд ли внушит японским дипломатам в Перу уверенность в своей безопасности после заявления официального представителя повстанцев Веласко. Он считает, что вина за гибель его товарищей лежит и на Токио, так как "решение о штурме резиденции не могло быть принято без согласия японского правительства". Хотя Рютаро Хасимото утверждает, что Альберто Фухимори не предупреждал его о штурме.
Между тем перуанские эксперты уверены, что движение "Тупака Амару" в ближайшее время прекратит свое существование. Захват заложников был последней отчаянной попыткой оживить его. Теперь, после ее провала, численность вооруженных повстанцев не превышает 200. Кроме того, движение фактически лишилось своих руководителей — именно они проводили операцию по захвату заложников. По словам Веласко, еще перед началом операции, 17 декабря они назначили себе преемников, которые теперь и должны будут возглавить повстанцев.
ВЕНИАМИН Ъ-ПИВОВАРОВ, МАРИЯ Ъ-МУШИНСКАЯ, ПОЛИНА Ъ-МАКАРОВА