На восемнадцатый день своего пребывания iOne настолько обустроил быт, настолько привык к бешеному расписанию, что впервые успел вовремя написать заметку в газету. Вот она.
Человека под зарубкой iOne (словом "зарубка" в кибердоме теперь обозначается неловкое английское nick) со вчерашнего дня мучает раздвоение личности. Все дело в том, что он научился смотреть на себя, АйВана, глазами самого себя, Федора Павлова-Андреевича. И удивляется: что за язык, на котором стал говорить этот АйВан? Что за люди к нему приходят? Что за сайты он высматривает в Сети? В общем, сплошное удивление.
В два часа ко мне вошел писатель Б. Акунин. Я не хотел называть его Борисом, поскольку ИМХО (по моему скромному мнению) никакой он на самом деле не Борис, а просто Бакунин с точкой после Б (и ведь я подсказывал себе, что его на самом деле зовут Григорием Чхартишвили, но я, конечно, сразу же об этом забыл). Поэтому, включив микрофоны, я спросил у Бакунина, не кажется ли ему, что Интернет — это анонимное пространство, где ему (не анониму, но, по крайней мере, псевдониму) должно быть очень уютно.
На что Бакунин милостиво разрешил мне называть себя ником (зарубкой, именем) Григорий и сообщил, что в принципе и в Интернете и в миру ему абсолютно все равно, как его называют. А с сетературой (сетевой литературой) Григорий разобрался просто. Если она висит (наличествует) в Сети, значит, она нужна.
— Я,— сказал по секрету Григорий,— когда в мире не останется бумажных книг, заведу себе три электронные. На одной будут все мои произведения. На другой — все остальные. А третья будет книгой моей жены.
— А у вас еще есть почерк? Такой, письменный? — спросил я у Б. Акунина, понимая, что он уже давно все пишет только топча батоны (ударяя по клавишам).
— Три строчки я пишу от руки. А все, что больше, уже на компьютере.
Полный текст интервью с Б. Акуниным — на сайте iOne.ru. Текст составлен при помощи словаря сетевого сленга, присланного Екатериной Хаценок.