— Конечно, нет. Мы должны были выигрывать: упустили как минимум два стопроцентных момента. Не повезло...
— Ваш прогноз на ответный матч?
— Шансы абсолютно равны.
— Соперник чем-то удивил вас?
— Ничем. Испанцы играли именно так, как мы и ожидали. Честно говоря, особых проблем они ни мне, ни моим партнерам по защите не создали.
— А "Локомотив" подошел к матчу в нормальной форме?
— Да. Мы успели хорошо отдохнуть, и настрой был боевой. Все-таки 1/16 Кубка UEFA — это престиж. Не хотелось подвести болельщиков. Уверен, что к повторной встрече ребята тоже подойдут ответственно. Помимо всего прочего, на ней ведь будут представители испанских клубов. Кого-то, может, возьмут на заметку.
Игорь Черевченко, защитник "Локомотива": не хватало Лоськова
— Какое впечатление оставили испанцы?
— Хорошее. У них нет звезд. Зато все игроки очень трудолюбивы.
— Юрий Семин как-то пытался "завести" вас по ходу матча?
— Да, в перерыве он сказал, что настала пора прибавить в скорости и движении. Сил-то у нас оставалось много, а соперник, наоборот, подсел. К сожалению, главную установку — поответственней относиться к голевым моментам — мы не выполнили.
— Может, не хватило травмированного плеймейкера Дмитрия Лоськова?
— Безусловно. С ним команда играет совсем по-другому. Хорошо бы, чтобы он выздоровел к ответному матчу. Тогда у нас будет гораздо больше шансов.
Руслан Нигматуллин, вратарь "Локомотива": ссылаться на погоду глупо
— Подвела погода?
— Погода, конечно, не футбольная. Что же до поля, то и оно было жестковатым. Но все равно оправдываться этим мне бы не хотелось.
— Накануне матча вы признались, что практически ничего не знаете о том, как играет Rayo Vallecano...
— Мои предположения о том, что клуб, который борется за высокие места в чемпионате Испании, не может быть слабым, подтвердились. При этом учтите, что мороз для нас все-таки более привычен, чем для испанцев, которые чувствовали себя явно не в своей тарелке. Дома они наверняка сыграют на порядок сильнее.