Переводный период

ЗСТ с Евросоюзом создадут не ранее 2013 года

Зона свободной торговли (ЗСТ) между Украиной и Евросоюзом будет создана не раньше 2013 года. Об этом заявил вчера глава переговорной группы ЕС Филипп Куиссон. По словам еврочиновника, это обусловлено длительной процедурой перевода документа на 23 языка Евросоюза и его ратификации Европарламентом. Украинские участники переговоров признают, что Киев не может повлиять на длительность процедуры согласования договора Брюсселем.

Сегодня в Киеве завершается 15-й раунд переговоров о создании ЗСТ между Украиной и Евросоюзом, начавшийся 8 февраля. Как правило, Киев и Брюссель не комментируют ход переговорного процесса до окончания очередного раунда. Однако в этот раз украинская сторона решила отойти от общепринятой тактики — на протяжении недели представители высшего руководства страны сделали ряд заявлений на эту тему.

В понедельник премьер-министр Николай Азаров заявил, что соглашение об ассоциации, в рамках которого создается ЗСТ, целесообразно разделить на два отдельных договора. "Давайте в этом вопросе двигаться поэтапно... Можно подписать соглашение на тех позициях, о которых мы договорились, а то, что не проговорено, продолжить обсуждать",— предложил премьер. Напомним, ранее Брюссель неоднократно отвечал отказом на просьбы Киева о поэтапном подписании документа. 9 февраля ход переговоров о создании ЗСТ прокомментировал президент Виктор Янукович. Он сказал, что "считает уровень решения этого вопроса очень низким", а также отметил, что получает "весьма противоречивые сигналы с разных сторон" о проблемах, препятствующих завершению переговоров.

Источники Ъ утверждают, что все эти заявления "заставили поволноваться" членов европейской переговорной группы. "Первый день переговоров был очень нервным. Украинская сторона снова пытается перейти черту. Они опять говорят о необходимости сохранить географические названия, такие как 'шампанское' и 'коньяк', опять предлагают нереальные квоты беспошлинного экспорта зерна",— поделился с Ъ участник переговоров со стороны ЕС. "Естественно, мы переходим черту, поскольку мы с ней не согласны",— возразил представитель украинской переговорной группы.

Существование проблем в переговорном процессе признал и глава европейской делегации Филипп Куиссон, выступивший вчера на организованной для представителей украинского бизнеса конференции по вопросам ЗСТ. "Иногда кажется, что Украина воспринимает ЗСТ как угрозу,— пожаловался он.— Но вам нужно понять, что Украина не является членом ЕС, и поэтому наша интеграция не будет стопроцентной".

Несмотря на имеющиеся противоречия, нынешний раунд переговоров не стал провальным, утверждают собеседники Ъ. Вчера были закрыты переговоры по разделу о фитосанитарных стандартах (см. стр. 6); Брюссель отказался от планов пересмотра раздела о госзакупках. "По большинству разделов у нас уже нет принципиальных разногласий, мы шлифуем детали. Имеется несколько проблемных тем, в их числе — ситуация с географическими названиями, с сектором автотранспортных услуг. Есть вопрос по процедуре урегулирования споров по поставке энергетических товаров. И конечно, идет дискуссия по квотам беспошлинной торговли по 'чувствительным позициям'. Нас интересуют прежде всего зерновые — ячмень, кукуруза и пшеница, куриное мясо и свинина, а также ряд других товарных позиций",— рассказал журналистам глава украинской переговорной группы, заместитель министра экономического развития и торговли Валерий Пятницкий.

Господа Пятницкий и Куиссон подчеркнули, что считают возможным завершение переговоров по ЗСТ до конца года. "Мы должны подписать это соглашение в текущем году, иначе может случиться так, что оно не будет подписано никогда",— предупредил глава переговорной группы ЕС. Сторонам предстоит провести еще как минимум два раунда переговоров — в апреле и июне. Не исключено, что после этого потребуются переговоры на уровне руководства Кабинета министров и Еврокомиссии по вопросам, требующим принятия политических решений, например о квотах на поставку зерновых.

Между тем даже при оптимистическом сценарии Украина не сможет ощутить преимущества работы ЗСТ с Евросоюзом в краткосрочной перспективе. "Это соглашение сможет вступить в силу где-то в 2013 году",— заявил Филипп Куиссон. Представитель ЕС пояснил Ъ, что после завершения переговоров необходимо провести длительную процедуру согласования договора европейскими структурами. В частности, он должен быть переведен на 23 языка ЕС, что займет много времени, учитывая большой объем документа — 1300-1500 страниц, и ратифицирован Европарламентом и Верховной радой.

Украинские участники переговоров признают, что процедура введения в действие ЗСТ будет длительной. "Мне кажется, это можно завершить и до конца 2012 года, но точный прогноз я дать не могу, поскольку задержка вступления соглашения в силу зависит не от нас, а от внутренних процедур Евросоюза",— пояснил Ъ Павел Климкин, заместитель министра иностранных дел, курирующий европейское направление. Стоит отметить, что эти прогнозы касаются лишь раздела о создании ЗСТ; политическая часть договора об ассоциации с ЕС вступит в силу еще позже — после того как его ратифицируют все 27 стран--членов ЕС.

Сергей Сидоренко


Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...