Сегодня в Москву с рабочим визитом прибывает министр по делам бизнеса, инноваций и профессионального образования Великобритании Винс Кейбл, являющийся сопредседателем двусторонней межправительственной комиссии по деловому сотрудничеству. О нынешнем этапе и перспективах российско-британских деловых связей на фоне преодоления глобального финансового кризиса ВИНС КЕЙБЛ размышляет в статье, написанной специально для "Ъ".
Мир все еще преодолевает последствия воистину глобального финансового кризиса, подобного которому он не знал много лет. Восстановление нашей экономики и повышение качества наших трудовых ресурсов играют ключевую роль в устранении последствий кризиса в Великобритании, оставаясь главными приоритетами британского правительства. Я уверен, что этими же приоритетами руководствуется и Россия.
Мы в полной мере осознаем, что источниками нашего роста являются бизнес и торговля, а также то, что в обеспечении условий этого роста исключительно важную роль играет частный сектор. Мы также знаем, насколько важно быть экономикой, устремленной в будущее, работать с партнерами в других странах и во всех секторах, обмениваясь знаниями и опытом. Это не только улучшает перспективы тех или иных отраслей бизнеса, но и развивает двусторонние культурные связи между странами.
Это мой первый визит в Россию в качестве министра по делам бизнеса, инноваций и профессионального образования, и я очень рад представившейся мне возможности вести диалог с политиками и бизнесменами, обсуждая пути обновления и улучшения нашей совместной работы. Мне доставляет особое удовольствие быть сопредседателем межправительственной комиссии по двустороннему сотрудничеству, которая проводит ежегодные заседания поочередно в России и Великобритании.
Мы намерены уделять главное внимание продолжению взаимодействия и сотрудничества в таких областях, как финансовые услуги, деловая среда, малый и средний бизнес, высокие технологии, энергетика и энергетическая эффективность. Принципиально важно, что деловые переговоры ведут сами представители бизнеса, поскольку они лучше всего знают о существующих барьерах и возможностях, когда речь идет о расширении внешних связей.
Мы ценим наши отношения с Россией. Это обстоятельство особо отметили как глава МИД Великобритании Уильям Хейг, когда он в этом году посетил с визитом Москву, так и наш премьер-министр (Дэвид Кэмерон.— "Ъ"), когда он встречался с президентом Медведевым в начале ноября, обсудив с ним пути укрепления связей между нашими странами.
Я намерен посетить Москву вместе с делегацией 38 представителей британского бизнеса. Это люди, которые имеют успешный опыт работы в России и понимают те преимущества, которые им может предоставить ваша страна. Уже сегодня между нами установлены великолепные связи в области торговли и инвестиций, науки и образования, и британские деловые круги этим успешно пользуются. Я хочу призвать российский бизнес делать то же самое и расширять свое присутствие в Великобритании.
Великобритания предоставляет компаниям одни из лучших условий для ведения бизнеса. Всемирный банк недавно назвал нашу страну местом, где легче всего начать и вести бизнес в Европе. Мы также имеем один из самых гибких в Европе рынков рабочей силы, который уникальным образом встроен в международные торговые связи. В принятом недавно нашем последнем бюджете мы взяли на себя обязательство улучшить условия для бизнеса, снизив к апрелю 2014 года главную ставку корпоративного налога с 28 до 24%.
В настоящее время российские компании ежегодно инвестируют около £200 млн в Великобритании, создавая рабочие места, обеспечивая благосостояние в обеих странах, а также обогащая себя полезным опытом. Наше сотрудничество особенно сильно в производственных отраслях и финансовых услугах. Я знаю, что в России есть огромное желание превратить Москву в международный финансовый центр, и Британия готова предоставить любое содействие для осуществления этого плана.
Британия и Россия могут предложить друг другу очень многое, и я надеюсь, что мой визит и межправительственная комиссия станут площадкой для нашего более заинтересованного сотрудничества.