"Чудовище во мраке"

("Inju: la bete dans l`ombre", 2008)

РУБРИКУ ВЕДЕТ МИХАИЛ ТРОФИМЕНКОВ

"Культура", 10 ноября, 10.40


"Свадебный завтрак", "The Catered Affair" (1956)

Название фильма Ричарда Брукса определяет и его жанр. Это верная букве и духу первоисточника, построенная на игре — строго по Станиславскому — отличных актеров экранизация пьесы Пэдди Чаевского (1923-1981), драматурга, определившего доминирующий стиль американского телевидения, золотой век которого пришелся на 1950-е годы. Его простые, натуралистические, трогательные драмы из жизни простых, некрасивых людей, такие как знаменитый "Марти" (1953), прозвали кухонным реализмом, ну а где кухня, там и завтрак. За завтраком Джейн (Дебби Рейнольдс) сообщает своим родителям, ирландцам из Бруклина, что собирается замуж, но просит их не устраивать никаких пышных торжеств. Торжества, собственно, и устраивать-то не на что. Семья, мягко говоря, небогатая, давно утратившая иллюзии, к тому же отец Том (Эрнест Боргнайн) уже 12 лет откладывает каждую копейку в надежде прикупить такси и стать самому себе господином. Но в голове его жены Агнес (Бэтт Дэвис) потихоньку происходит некий сдвиг: она оповещает родственников и соседей о многолюдном празднестве, речь идет уже о каком-то астрономическом количестве приглашенных. Можно сказать, что в бронкской квартире повеяло легким ветерком абсурда — другого влиятельного театрального направления эпохи. Ну а так, конечно, кухонный реализм — он кухонный реализм и есть. Правда, великая Бэтт Дэвис гордилась этим фильмом, как никаким другим в своей богатой на выдающиеся работы карьере.

НТВ, 13 ноября, 0.40


"Чудовище во мраке", "Inju: la bete dans l`ombre" (2008)

Событие недели — фильм, снятый в Японии французом Барбе Шредером по новелле Эдогавы Рампо (1894-1965), автора беспросветных, липких детективных историй. Рампо — это на самом деле псевдоним-анаграмма, таящая имя Эдгар По. Экзотика и патологии — два конька Шредера. Он снимал документальный портрет угандийского тирана Иди Амина (1974) и колумбийскую криминальную гражданскую бойню в "Богоматери убийц" (2000). Посвящал фильмы героиновой наркомании, садомазохистской проституции, игромании. В "Чудовище" экзотика и патология, к радости Шредера, встретились. Это далеко не шедевр, но причудливый и очень любопытный опус. Шредер тщательно изучил мир гейш, подарил герою леденящие ночные кошмары и выстроил лабиринт, в котором фантазию не отличить от реальности. Французский писатель и литературовед Алекс Файар (Бенуа Мажимель) приезжает в Токио презентовать свою книгу. Он изучает творчество культового Сюндея Оэ — никто никогда не видел лица этого писателя, но Алекс подозревает, что такие жестокие фантазии, как фантазии Оэ, может порождать лишь черная и больная душа преступного манипулятора. Подражая стилю Оэ, он вступил в своих книгах в заочную дуэль с ним, сея в отличие от соперника разумное, доброе, вечное. Естественно, стоит Алексу начать свою рекламную кампанию, как он получает телефонный совет от Оэ или кого-то, кто выдает себя за него: ему советуют убираться восвояси. Герой принимает звонок за рекламный трюк своего издателя. Тогда в его жизнь вторгается беременная гейша-мазохистка Тамао (Лика Минамото) — якобы ей угрожает смертью бывший любовник, не кто иной, как Оэ. Очарованный девушкой француз начинает игру в частного детектива и спасителя красавицы, что до добра, естественно, не доведет — счастливая развязка не в духе ни Рампо, ни Шредера. Другое дело, что Шредер, конечно, адаптирует мрачную фантазию Рампо к привычным европейцам стереотипам — Рампо в его интерпретации оказывается чуть ли не Борхесом. Впрочем, похоже, что Рампо несколько пугает даже японских продюсеров: в фильме Ринтаро Маюдзуми и Кадзуоси Окиямы "Рампо" (1994) сам зловещий фантазер был превращен в какого-то, прости господи, частного детектива, черпающего материал для своих новелл из собственных приключений.

"Культура", 14 ноября, 22.45


"Любовь Свана", "Eine Liebe von Swann" (1984)

Первую попытку перенести на экран прозу Марселя Пруста совершил Фолькер Шлендорф — само по себе это подвиг. Вторую предпримет через 15 лет чилийско-французский сюрреалист Рауль Руис. Шлендорф, конечно, не сюрреалист. Он относится к Прусту как к монументу, что предопределяет стилистику фильма. Очень красиво — оператором на фильме работал Свен Нюквист, великий соратник Ингмара Бергмана. Очень исторично — парижские салоны 1900-х годов воссозданы с немецким тщанием. Конечно, на всю эпопею "В поисках потерянного времени" Шлендорф не замахнулся — это было бы уже не подвигом, а сумасшествием. Он выбрал лишь историю любви — вопреки всем приличиям — аристократа-денди Шарля Свана (Джереми Айронс) к даме полусвета Одетте де Креси (Орнелла Мути). При просмотре невозможно избавиться от ощущения, что сверхзадачей Шлендорфа было снять фильм Висконти, который сам Висконти не успел снять. Недаром же в небольшой, но не слишком удачной роли барона де Шарлюса появляется Ален Делон — любимец Висконти начала 1960-х годов.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...