"Литературный экспресс 'Европа 2000'" — 128 европейских писателей в одном поезде — пересек границу России и прибыл в Калининград.
Создавая единую Европу, политики столкнулись с проблемой отсутствия взаимопонимания между людьми. Острота проблемы, наверное, велика, если идея Томаса Фольферта и фирмы "Евровилон" — создать гуманитарный Ноев ковчег на колесах — получила широчайшую поддержку большинства организаций, так или иначе связанных с литературой и проблемами языка. В подготовке и организации проекта приняли участие литературные и гуманитарные объединения из 43 стран Европы. Среди них все европейские ПЕН-клубы, несколько литературных центров, министерства культуры — почему-то только Албании и Португалии, французская "Миссия 2000" и нынешняя культурная столица континента город Брюссель.
В основном в проекте участвуют молодые литераторы. Но есть известные и почитаемые в Европе: например, французский поэт и драматург Жак Жуэ. Из россиян наиболее известны читателю Алексей Варламов и Михаил Кураев. Из Азербайджана в поезд попал Чингиз Абдулаев. В конце 2001 года совместными усилиями писатели должны выдать на-гора книгу, которая будет представлять композицию из 128 глав (по одной на каждого автора). Рабочими языками выбраны английский и русский.
Во сколько обойдется реализация проекта, точно никто не знает. Немцы, во всяком случае, уже вложили DM15 млн. Спонсорами проекта выступают основные железнодорожные компании Европы, включая "Российские железные дороги".
Поезд с писателями отправился из Лиссабона 4 июня. Его маршрут почти полностью повторяет панъевропейский маршрут "Север--Юг", который был открыт ровно сто лет назад и прекратил свое существование в 1937 году. Калининград на пути этого поезда — 13-я остановка. Город попал в список по двум причинам: во-первых, Кенигсберг был одной из остановок старого маршрута, во-вторых, писателям было интересно посмотреть на город, который почти 50 лет был закрыт для иностранцев.
С субботы по понедельник группа автобусов развозила участников по библиотекам, этнокультурным обществам. Один из семинаров состоялся в здании Немецко-Русского дома. Семинар назывался "Современный литературный процесс Европы". Там Чингиз Абдулаев весьма горячо заявил, что единая Европа — не более чем миф.
Литераторы гостили в Калининграде три дня. Группы писателей плавно перетекали из реставрируемого кафедрального собора, где состоялся камерный концерт, на палубу научного корабля "Витязь", где был уже просто писательский "междусобойчик" с присущей такому мероприятию атмосферой. Немцы и датчане к концу дискуссии были "хороши", русские — ни в одном глазу. Наоборот: Варламов и Кураев просто умолили организаторов взять их в группу, отправляющуюся на Куршскую косу, где предались рыбалке.
По словам организаторов, калининградская встреча оказалась самой теплой из всех состоявшихся до сих пор по пути следования поезда. Что до европейской общественности, то она, судя по словам участников поездки, больше занята своими проблемами. Мадрид, например, запомнился тем, что у одного из литераторов украли все вещи, включая компьютер. Из польского Мальборка в Калининград поезд прибыл с полуторачасовым опозданием. Польские пограничники показали участникам, где проходит настоящая граница Европы,— досматривали долго и нудно. Как это ни покажется странным, но российская таможня и прочие службы уладили все формальности в 15 минут.
Что до взаимопонимания, то практика показала — его не всегда хватает даже в такой вольной среде, как писательская. По одному из замечаний Томаса Вольфарта, писатели больше заняты политикой, чем написанием текстов. Демарши начались вместе с турне. Украинские литераторы наотрез забыли русский язык. То же сделали писатели из Грузии и Эстонии. По словам Алексея Варламова, глухой стены непонимания они больше ожидали от латышей и литовцев, но этого не случилось. Самыми сварливыми зарекомендовали себя представители украинской литературы (писатели Адрий Бондар и Мыкола Рябчук). Чингиз Абдулаев говорит, что в наиболее острые моменты с трудом удавалось успокоить "не понимающих русский язык".
По информации Ъ, намечается еще одна проблема: грузинские писатели хотят демонстративно выйти из поезда, чтобы не ехать в Москву. Мотивируют это тем, что в Москве не любят лиц кавказской национальности. В общем, акция будет иметь характер "билет купил, а поехать не поехал", так как, по словам Томаса Вольфарта, по условиям контракта уйти участник может, а вот вернуться в поезд — нет.
Из Калининграда литературный поезд отправился в Вильнюс, затем он остановится в столицах Латвии и Эстонии, после чего вновь вынырнет в России. Первой остановкой будет С.-Петербург, потом Москва. Первый этап панъевропейского проекта закончится 17 июля, когда экспресс прибудет в Берлин.
ВЛАДИМИР Ъ-ЖУКОВ, Калининград