Страна восходящего курса

Япония пустилась в интервенции против укрепившейся иены

После шестилетнего перерыва правительство Японии вчера вышло на валютный рынок с интервенциями с целью ослабления чрезмерно укрепившейся за последнее время иены. Выкупив на рынке около $17,5 млрд, оно смогло опустить курс иены на 3%, до Ґ85,6/$1. Впрочем, аналитики считают, что интервенции могут затормозить, но не прекратить укрепление японской иены.

Препятствуя укреплению национальной валюты, министерство финансов Японии в среду провело масштабные валютные интервенции. С первых же минут вмешательства иена стала стремительно дешеветь относительно доллара. К 6.00 по московскому времени курс иены упал на 1,5%, до Ґ84,1 за доллар. К 20.00 по Москве иена подешевела на 3,1% — до Ґ85,6 за доллар, что стало сильнейшим дневным падением с октября 2008 года. По оценкам западных банков, для достижения полученного результата министерству пришлось продать около Ґ1,5 трлн (около $17,5 млрд).

Факт интервенции подтвердил на состоявшейся в среду пресс-конференции министр финансов Японии Йосихико Нода. По его словам, целью вмешательства в ситуацию на рынке является ограничение чрезмерных колебаний национальной валюты. Он отметил, что Токио сотрудничает с властями других стран, но действует в одиночку.

В последний раз власти Японии проводили валютные интервенции в марте 2004 года. После продолжительного перерыва они вновь были вынуждены вмешаться в ситуацию, поскольку за предшествующие пять месяцев курс иены вырос на 12%, и впервые с марта 1995 года за доллар давали меньше Ґ83. Инвесторы вкладывают средства в иену и активы, номинированные в ней, так как в условиях неопределенности со сроками восстановления американской и европейской экономик Япония, наряду со Швейцарией (см. вчерашний номер "Ъ"), демонстрирует уверенный рост. Профицит торгового баланса Японии в июле составил Ґ916,1 млрд ($10,7 млрд), что вдвое больше, чем в июле прошлого года.

Однако слишком высокий курс национальной валюты невыгоден экспортерам. Еще в начале августе аналитики заговорили о возможности интервенций (см. "Ъ" от 10 августа). В ответ на это премьер-министр Японии Наото Кан заявил, что правительство страны осознает серьезность ситуации в связи с растущим курсом иены и примет решительные меры в случае необходимости. Тогда же министр экономики, торговли и промышленности страны Масаюки Наосима заявил, что сохранение нынешнего крайне высокого курса иены приведет к тому, что 40% компаний индустриального сектора Японии переведут свои мощности за рубеж. Согласно расчетам министерства, если обменный курс на уровне Ґ85/$1 сохранится еще полгода, то это приведет к сокращению доходов примерно 70% мелких и средних компаний страны.

Эксперты Nomura Securities не исключают снижения курса иены в ближайшие дни до Ґ87 за доллар. Тем более что господин Нода пообещал и дальше принимать решительные меры, вплоть до новых интервенций.

Однако в целом эксперты не ожидают длительного эффекта от принимаемых мер. На временную эффективность интервенций указывает и прошлый опыт ЦБ Японии. В период с начала 2003 года по 2004 год на удержание курса иены было потрачено почти $150 млрд. Несмотря на проводимые интервенции курс иены вырос за полтора года на 6%, до Ґ110 за доллар. За три недели, последовавшие за прекращением интервенций, курс иены вырос еще на 5%. "Интервенция не способна ни остановить тренд, ни тем более развернуть его",— заявил агентству Reuters валютный стратег-аналитик HSBC в Гонконге. Юносуке Икеда из Nomura Securities оценивает, что к концу года курс иены вернется к отметке Ґ82,5 за доллар, а уже к марту следующего года поднимется до Ґ80 за доллар.

Виталий Гайдаев

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...