Во Франции прошла общенациональная забастовка против пенсионной реформы. В организованных профсоюзами акциях протеста приняли участие более 2,5 млн человек. Между тем решающая битва за ключевую реформу президента Саркози впереди. Вчера руководство оппозиционной Социалистической партии призвало власти отказаться от скандальной реформы, а профсоюзы пообещали еще более массовые акции протеста накануне намеченного на будущую неделю обсуждения законопроекта пенсионной реформы в сенате.
"В условиях демократии, когда люди выходят на улицы и их число превышает 2 млн человек, к ним необходимо прислушаться. Поэтому правительство должно отказаться от проведения реформы, которая является несправедливой и неэффективной",— заявила вчера в интервью телеканалу France 2 лидер французских социалистов Мартин Орби. По словам госпожи Орби, президент Саркози должен немедленно вступить в переговоры с оппозицией и профсоюзами, чтобы "остановить парламентские дебаты" по законопроекту пенсионной реформы, начатые на этой неделе в нижней палате французского парламента — национальном собрании.
В свою очередь, газета Figaro вчера сообщила, что новая общенациональная акция протеста против пенсионной реформы пройдет в следующую субботу, в преддверии планируемого обсуждения законопроекта в верхней палате парламента — сенате. Профсоюзы рассчитывают, что, в отличие от акций протеста, прокатившихся по стране на этой неделе, в новой общенациональной забастовке примут участие не только госслужащие, но и сотрудники частных компаний, обычно воздерживающиеся от акций протеста по будням.
Заявления руководства Социалистической партии и представителей профсоюзов прозвучали на следующий день после прокатившейся по всей стране во вторник общенациональной забастовки, в которой, по данным ее организаторов, приняли участие более 2,5 млн человек. По всей Франции были закрыты 75% школ, отменены десятки местных авиарейсов. Не работали почтовые отделения, редакции газет. Медучреждения перешли на работу в режиме скорой помощи. Парижане по возможности пересаживались на велосипеды: попасть в вагон на некоторых ветках метро было практически невозможно. Общественный транспорт продолжил свою работу, но количество поездов метро, а также совершающих рейсовые поездки автобусов и трамваев сократилось в несколько раз.
Впрочем, вчерашняя реакция французских властей на предупреждения оппозиции и профсоюзов свидетельствует о том, что президент Саркози намерен проявить твердость в отстаивании инициированных им нововведений и по главным пунктам реформы уступать не собирается. В распространенном вчера новом заявлении президента, в частности, говорится: "Главным элементом реформы является пенсионный возраст. Планка пенсионного возраста будет повышена и к 2018 году достигнет 62 лет. О том, чтобы отказаться от этого, не может быть и речи".
При этом в заявлении выражена готовность пойти на некоторые послабления — в частности, предусмотреть особые условия для тех, кто начал работать до 18 лет или был занят на тяжелых производствах. Вчера во французском правительстве дали понять, что ряд положений законопроекта могут стать предметом переговоров, однако противники реформы считают эти предложения недостаточными.
О том, что Франции необходима реорганизация пенсионной системы, в стране впервые заговорили еще в 80-е годы прошлого века. Предыдущие правительства правоцентристов сделали на пути к ней ряд шагов, наиболее заметными из которых стали пенсионные реформы 1993 и 2003 годов. О намерении провести свою пенсионную реформу объявил в 2007 году и президент Саркози. Главными нововведениям на сей раз должны стать повышение пенсионного возраста с 60 до 62 лет и отмена специального режима начисления пенсий и возможности досрочного выхода на пенсию для некоторых категорий госслужащих, включая многодетных матерей. Между тем в случае одобрения реформы, для того чтобы в полной мере воспользоваться своей пенсией, продлить трудовую деятельность придется всем рожденным после 1951 года.
Как свидетельствуют опросы, большинство граждан (65%) уверены в том, что на принятие нового законопроекта забастовки не повлияют. В то же время 73% французов считают подобные акции протеста необходимыми.
"На улицы французов выводят две причины. Во-первых, это недовольство пенсионной системой, которая едва ли сможет обеспечить высокий уровень пенсионных выплат для поколения демографического взрыва 1950-х годов. Во-вторых — это стремление выразить протест против политики действующего правительства, ослабленного коррупционными скандалами, и против президента Саркози лично",— пояснил "Ъ" эксперт парижского Национального центра научных исследований Люк Рубан. "В 1982 году правительство социалистов понизило пенсионный возраст до 60 лет. Это был символический акт, который означал, что работа не является главным, что есть в жизни,— напомнил господин Рубан.— Таким образом, планируемое увеличение пенсионного возраста — это для французов такой же символический акт, такой же конец эпохи, с которым многие из них не хотят мириться".