Приношение жертвам

"Реквием" Кирилла Серебренникова

Перформанс театр

На сцене МХТ имени Чехова прошли два представления "Реквиема" — симфонического перформанса, придуманного режиссером Кириллом Серебренниковым, дирижером Теодором Курентзисом и композитором Алексеем Сюмаком и реализованного с участием зарубежных знаменитостей. Рассказывает РОМАН ДОЛЖАНСКИЙ.

Одно из двух представлений "Реквиема" совпало с очередной репетицией военного парада на Тверской. Зрители, выходившие из театра, взирали на военизированные колонны с оторопью, в которую, может быть, и не впали бы, если бы не посетили музыкально-драматическое действо в МХТ имени Чехова. Собственно, в этом и был, надо понимать, дебютный замысел создателей "Реквиема" — противопоставить что-то свое тем двум формам празднования, которые в России по-прежнему остаются единственными и мало меняются со временем, а именно победным фанфарам и казенным признаниям в любви ветеранам. Кирилл Серебренников со товарищи решили хотя бы на одной отдельно взятой сцене отметить не День Победы, а День памяти жертв.

Музыку, в соответствии с законами классической заупокойной мессы, написал молодой, но уже известный композитор Алексей Сюмак, либретто — греческий филолог и дипломат Димитрис Яломас, использовавший текст Евангелия от Луки, фрагменты православной богослужебной поэзии и еще много чего. За те два с половиной часа, что длился "Реквием", в словах, звучащих со сцены, можно было распознать стихи Агнии Барто и отрывок из пьесы Еврипида "Медея", фрагменты из выступлений государственных лидеров времен Второй мировой войны на языках оригиналов и т. д. На сцене МХТ расположились Российский национальный оркестр под руководством Теодора Курентзиса, два хора и сменявшие друг друга солисты. Дирижер словно пригасил на один вечер свою обычную витальность, но и скорбность общей интонации не сделала его безликим.

Перформанс, сопровождавший непростую для восприятия обычным ухом современную музыку, как и предполагалось, оказался сложносочиненным и разнообразным — в том смысле, что было много всяких образов. Многочисленные электронные табло, развешанные по всей сцене, весь вечер бесстрастно исторгали из пустоты красные буквы на разных языках — надо понимать, случайно выбранные имена жертв войны. На огромном экране, расположенном в глубине, над оркестром, сменяли друг друга видеофрагменты: Адам и Ева, бредущие в лесу меж деревьев, невинный агнец, заливаемый струйками жертвенной крови, подвыцветшие советские пионеры, лукавая анимация, а то и нечто совсем уж психоделическое, мутное и словами неописываемое. Когда актер Владимир Епифанцев появился из-под сцены в собирательном образе верховного правителя и стал выкрикивать отрывки из Сталина, Гитлера и Муссолини, экраны замелькали черепами и сатанинской символикой. А на авансцене студенты разыгрывали интермедии, сквозную тему которых можно обозначить призывом "прощай, оружие!",— началось с того, что обнаженные по пояс молодые люди фехтовали тонкими люминесцентными светильниками, похожими на мечи, а закончилось трудными и долгими похоронами этих же светильников, сваленных в кучу.

Впрочем, сделали этот вечер событием все-таки не музыка, не экстремальный вокал и не замысловатая композиция либретто, а несколько гостей, приехавших специально ради "Реквиема" в Москву. Счастливой оказалась идея Кирилла Серебренникова пригласить несколько выдающихся зарубежных актеров, которые должны были исполнить вставные номера — произнести на своих языках монологи, названные в либретто исповедями.

Монологи звучали без музыки и видео, перед занавесом, они представляли собой тексты разных жанров и были очень несхожими по духу. Кто-то написал себе слова сам, кто-то читал чужое. Ханна Шигулла по-немецки говорила о том, что всю жизнь стыдилась своей "немецкости", того, что ее свидетельство о рождении было выдано нацистским государством. Польский актер Даниэль Ольбрыхский вспоминал своего друга Высоцкого, но произнес, в сущности, публицистический монолог на злобу дня: он почти кричал про погибший президентский самолет и про уникальный шанс обеих стран преодолеть разобщение и ложь прошлого. Директор "Комеди Франсез" Мюриэль Майетт прочитала воспоминания бывшей заключенной Освенцима о том, как обреченные на смерть играли в лагерном бараке друг для друга мольеровского "Мнимого больного". Когда же старейший израильский актер Яков Альперин исполнил рассказ Роя Хэна — про мальчика, который кричит немецким солдатам, что они вруны, потому что обещали отвести детей в душ, а сами заперли их в комнате с пятнами на стенах,— в зале стали плакать. В общем, современное искусство в этот вечер оказалось деликатным и уместным резонатором для нескольких частных человеческих историй, то есть проявило те свои качества, которые часто по разным причинам скрывает.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...