Такого кiна на Украине еще не было
Продолжается борьба за чистоту независимого языка

       На Украине разгорается скандал вокруг родного государственного языка. Чтобы сделать его еще более независимым от великодержавного русского, национальная комиссия по вопросам правописания при кабинете министров Украины решило внести изменения в орфографию, вследствие чего несклоняемые слова "кино" и "домино" в родительном падеже приобретают форму "кiна" и "домiна", а слова "аудитория" и "аукцион" будут писаться "авдитория" и "авкцион".
       
       С первых дней независимости Украины руководство страны пыталось заручиться поддержкой украинской диаспоры, проживающей в США и Канаде. Много было разговоров о том, что на Украину хлынут огромные инвестиции богатых украинцев. Однако этого не произошло. Поддерживая на словах независимость Украины, состоятельные украинцы не рискуют вкладывать деньги в историческую родину. В то же время они настаивают на полном разрыве связей с Россией и искоренении на территории Украины русского языка. В рамках лингвистического антиимпериализма они требовали также исключения из украинского языка русских слов. Теперь их пожелания будут удовлетворены.
       В распространенном среди журналистов обращении Славянской партии Украины говорится, что в последнее время "украинский язык подгоняется под речевые нормы зарубежной диаспоры". По мнению авторов обращения, "русофобы, реформаторы, очищая украинский язык от 'русизмов', отрывают его не от русского, а от общей генетической основы". Языковую моду на Украине сейчас диктуют эмигранты, давно ее покинувшие. Причем большая их часть была родом из Галичины, где местный диалект заражен "иностранщиной". В свое время сам гетман Скоропадский так высказался по поводу галицийского наречия: "Галичане живут объедками от немецкого и польского стола. Уже один язык их ясно это отражает, где на пять слов четыре польского и немецкого происхождения..."
       Сейчас на Украине воскрешается архаическая речь простонародья западных губерний. "В авдитории на авкционе конь без пальта остался без кiна и домiна",— повторяют крымские школьники, чтобы запомнить новые правила. Резко отрицательно воспринимают нововведения в украинском языке и крымские чиновники. В беседе с корреспондентом Ъ одна из сотрудниц крымского парламента, просившая не называть ее имени в газете, рассказала, что на специальных курсах, оплачиваемых из местного бюджета, украинский язык сотрудникам аппарата Верховного совета Крыма преподают члены общества "Просвита", которые пытаются уже сейчас внедрять нормы языка канадских украинцев. По ее словам, отказаться от посещения курсов невозможно, так как по украинским законам человек, не владеющий государственным языком, не может состоять на государственной службе.
       
       МАРК Ъ-АГАТОВ, Евпатория
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...