Папуасы и мы

Лиза Биргер о книге "Возвращайся к нам, Маклай!"

Детские книги начинаются с издательства. Издательство "ТриМаг" вышло на рынок детской литературы в 2007 году, стартовало с "Маленькой принцессы" Фрэнсис Бернетт, классической британской повести для детей и юношества, выпустило еще несколько книг с уклоном в пока не очень известную классику и, в общем, неплохо себя зарекомендовало. Даже не по выбору авторов — от англичанки Эдит Несбит до американца Шела Сильверстайна,— а по каким-то вещам более наглядным: толстая дизайнерская бумага, глянцевая обложка, красивые картинки и со знанием дела выбранные шрифты. С рассказом Олега Орлова "Возвращайся к нам, Маклай!" издательству, правда, не пришлось ничего выдумывать. Эта книжка ровно с теми самыми иллюстрациями Вадима Иванюка издавалась в СССР в 70-х годах прошлого века, и все, что требовалось, это переиздать ее с должным почтением.

Как нетрудно догадаться, главный герой этой истории — великий русский ученый и исследователь Николай Николаевич Миклухо-Маклай. В ученом споре он загорается идеей отправиться к папуасам Новой Гвинеи и изучать их, чтобы "доказать, что нет людей низших рас. Что все люди рождаются с равными возможностями". Маклай находит себе местечко на русском корвете "Витязь", отправляется к берегам Новой Гвинеи, строит там себе хижину и год живет. Папуасы считают его божеством на земле, потому что он может поджигать воду. Он все записывает и зарисовывает их одежду, утварь, оружие, танцы и ритуальные маски. Как всякий образцово-показательный герой, Маклай частенько изъясняется афоризмами, как будто перед тем, как что-нибудь сделать, ему необходимо приготовить себя для вечности. Например, когда его пытаются отговорить ехать в Гвинею, потому что там его съедят, как Магеллана или Кука, он отвечает, что не съедят, потому что он будет относиться к туземцам с доверием, а "доверие — самый понятный язык в мире". Когда, высадив его на берег, товарищи предлагают ему револьвер, чтобы защищаться, он отказывается от револьвера и берет бинокль. И прежде чем вернуться в свой Петербург, записывает в дневнике: "Папуасы ловки и красивы, сообразительны и находчивы. И могут научиться всему, чему научаемся мы. Папуасы такие же люди, как и мы".

Что мы имеем в итоге? Урок толерантности ("папуасы такие же люди, как и мы") — это раз. Простая приключенческая литература для мальчиков — два. Герой, который не боится вооруженных папуасов,— три. Ну и картинки, которые составляют свою экспедиционную энциклопедию,— четыре. Только все это, прямо скажем, не за копеечку, но на дизайнерской бумаге и отпечатано в Италии. Так что за хорошую книжку не жалко — мы же не папуасы, чтобы экономить на знаниях.

Олег Орлов

Возвращайся к нам, Маклай!

М.: ТриМаг, 2008

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...