Реклама в «Ъ» www.kommersant.ru/ad
Реклама в «Ъ» www.kommersant.ru/ad
Коммерсантъ
Вход Коммерсантъ FM

Меню сайта

  • Газета
  • Weekend
  • Автопилот
  • Радио
  • Подписка
  • Регионы
  • Экономика
  • Политика
  • Мир
  • Бизнес
  • Финансы
  • Потребительский рынок
  • Телекоммуникации
  • Общество
  • Происшествия
  • Культура
  • Спорт
  • HyperТекст
  • Партнерские проекты
  • Review
  • Недвижимость
  • Инвестиции
  • Карьера
  • Технологии
  • Здоровье +
  • Сомелье
  • Деньги
  • Наука
  • Стиль
  • Приложения
  • Конференции
  • Клуб
  • Академия
  • Регата
  • Банкротства
  • Картотека
  • Фотоагентство
  • Редакция
  • Реклама
  • Темы
  • Тенденции
  • Мультимедиа
  • Интервью
  • Справочники
  • Самое читаемое
  • Спецпроекты
  • E-mail рассылки
  • «Коммерсантъ» для Android

    Скачать приложение RuStore AppGallery
  • Москва
  • Санкт-Петербург
  • Воронеж
  • Екатеринбург
  • Ижевск
  • Казань
  • Краснодар
  • Красноярск
  • Нижний Новгород
  • Новороссийск
  • Новосибирск
  • Пермь
  • Ростов-на-Дону
  • Самара
  • Саратов
  • Сочи
  • Ставрополь
  • Уфа
  • Челябинск
  • Ярославль
Предыдущая страница
    • $ 80,29
    • € 93,48
    • ¥ 11,27
    • IMOEX 2890,14
    Новое на Weekend Валютный прогноз СВО Дональд Трамп Ближневосточный конфликт Ядерная программа Ирана Колесников о Путине США и Украина Удары Украины по «Дружбе» Рынок бензина Встреча Путина и Трампа на Аляске Ограничения в мессенджерах Команда Трампа Санкции против России Книга об истории «Ъ» Эксклюзивы «Ъ» Ситуация в Сирии Экономика РФ Отношения России и Китая Тенденции Стиль Наука
Следующая страница
  • Weekend
28.02.2025, 20:26

Очень плохой хороший мальчик

Как Марк Твен написал свой самый великий и запретный роман

В феврале в США отметили 140-летие выхода в свет «Приключений Гекльберри Финна», лучшего произведения Марка Твена, главной книги Америки, которую там все эти годы продолжают запрещать то из любви к рабству, то из ненависти к нему.
Предыдущая фотография

Фото: davegranlund.com

Первое американское издание «Приключений Гекльберри Финна» вышло 18 февраля 1885 года. Именно этот день в США считают днем рождения романа. Но справедливости ради — британское издание книги распространялось в Великобритании и Канаде с конца 1884-го.

Первое американское издание «Приключений Гекльберри Финна» вышло 18 февраля 1885 года. Именно этот день в США считают днем рождения романа. Но справедливости ради — британское издание книги распространялось в Великобритании и Канаде с конца 1884-го.

Фото: RAPTIS RARE BOOKS

Марк Твен писал «Приключения Гекльберри Финна» семь лет. А потом долго не мог выпустить роман в США. Если переговоры с британскими издателями шли хорошо, то со своим американским издательством Марк Твен порвал и даже создал собственное, чтобы опубликовать произведение.

Марк Твен писал «Приключения Гекльберри Финна» семь лет. А потом долго не мог выпустить роман в США. Если переговоры с британскими издателями шли хорошо, то со своим американским издательством Марк Твен порвал и даже создал собственное, чтобы опубликовать произведение.

Фото: Adele Kuk Hof-Atelier / Theatermuseum Wien

«В “Гекльберри Финне” я нарисовал точный портрет (друга детства.— <b>“Ъ”</b>) Тома Блэнкеншипа. Он был неграмотен, неумыт, вечно голоден, но сердце у него было золотое. Он пользовался ничем не ограниченной свободой и был единственным по-настоящему независимым человеком на всю округу; поэтому он наслаждался постоянным тихим счастьем, а мы все ему отчаянно завидовали»,— писал автор в «Автобиографии Марка Твена» (перевод Корнея Чуковского). Тем не менее в своих интервью он говорил, что «не может указать одного-единственного мальчугана», с которого списан Гек Финн.

«В “Гекльберри Финне” я нарисовал точный портрет (друга детства.— “Ъ”) Тома Блэнкеншипа. Он был неграмотен, неумыт, вечно голоден, но сердце у него было золотое. Он пользовался ничем не ограниченной свободой и был единственным по-настоящему независимым человеком на всю округу; поэтому он наслаждался постоянным тихим счастьем, а мы все ему отчаянно завидовали»,— писал автор в «Автобиографии Марка Твена» (перевод Корнея Чуковского). Тем не менее в своих интервью он говорил, что «не может указать одного-единственного мальчугана», с которого списан Гек Финн.

Фото: Library of Congress

Имя главного героя — говорящее. И вовсе не потому, что гекльберри (или хаклберри) — название целого ряда распространенных в Америке ягод. В южных штатах huckleberry в отношении человека означает еще и «правильный или верный (для какого-то дела) человек». Когда кто-то говорит: «Я буду твоим гекльберри», то имеет в виду: «Я сделаю то, что ты просишь», «Я с тобой». Как в прославленной Одри Хэпберн песне Moon River, когда она вспоминает своего Huckleberry friend.

Имя главного героя — говорящее. И вовсе не потому, что гекльберри (или хаклберри) — название целого ряда распространенных в Америке ягод. В южных штатах huckleberry в отношении человека означает еще и «правильный или верный (для какого-то дела) человек». Когда кто-то говорит: «Я буду твоим гекльберри», то имеет в виду: «Я сделаю то, что ты просишь», «Я с тобой». Как в прославленной Одри Хэпберн песне Moon River, когда она вспоминает своего Huckleberry friend.

Фото: Ted S. Warren / AP

Марк Твен с другом Джоном Льюисом. Они познакомились в 1877 году, когда Льюис спас жизнь родственницы писателя и ее дочери. Многие считают его прототипом Джима из «Приключений Гекльберри Финна». Другие исследователи полагают, что Джим «списан» с дворецкого Марка Твена Джорджа Гриффина.

Марк Твен с другом Джоном Льюисом. Они познакомились в 1877 году, когда Льюис спас жизнь родственницы писателя и ее дочери. Многие считают его прототипом Джима из «Приключений Гекльберри Финна». Другие исследователи полагают, что Джим «списан» с дворецкого Марка Твена Джорджа Гриффина.

Фото: Library of Congress

Эта иллюстрация к первому изданию романа чуть не поставила крест и на самом произведении, и на репутации автора. Многие посчитали ее слишком анатомически корректной. Сам Марк Твен пообещал награду в $50 тому, кто укажет на человека, который пририсовал пенис к изображению дяди Сайласа. Впрочем, имя шутника так и осталось тайной. Диверсия была обнаружена уже после того, как часть первого тиража была напечатана. Ее срочно отозвали, а книгу перепечатали уже с правильной иллюстрацией.

Эта иллюстрация к первому изданию романа чуть не поставила крест и на самом произведении, и на репутации автора. Многие посчитали ее слишком анатомически корректной. Сам Марк Твен пообещал награду в $50 тому, кто укажет на человека, который пририсовал пенис к изображению дяди Сайласа. Впрочем, имя шутника так и осталось тайной. Диверсия была обнаружена уже после того, как часть первого тиража была напечатана. Ее срочно отозвали, а книгу перепечатали уже с правильной иллюстрацией.

Фото: University of Virginia Library Special Collections

«Гекльберри Финн» — первый роман Америки. И самый главный. И это не мнение каких-то там экспертов или литературных критиков. «Вся американская литература вышла из одной книжки Марка Твена под названием “Приключения Гекльберри Финна”,— писал Эрнест Хемингуэй в своих “Зеленых холмах Африки”.— До нее ничего не было. И с тех пор ничего хорошего не появилось». С ним не спорят. Достаточно сказать, что это был первый роман, написанный разговорным языком, более того, разговорным языком южан.

«Гекльберри Финн» — первый роман Америки. И самый главный. И это не мнение каких-то там экспертов или литературных критиков. «Вся американская литература вышла из одной книжки Марка Твена под названием “Приключения Гекльберри Финна”,— писал Эрнест Хемингуэй в своих “Зеленых холмах Африки”.— До нее ничего не было. И с тех пор ничего хорошего не появилось». С ним не спорят. Достаточно сказать, что это был первый роман, написанный разговорным языком, более того, разговорным языком южан.

Фото: AP

Роману никогда не везло с цензурой. Впервые его удалили из публичной библиотеки города Конкорд, штат Массачусетс, в 1885 году. Официальная версия — чудовищный разговорный язык. «Мусор, которому место в трущобах»,— говорили библиотечные власти. Неофициальная — роман был слишком антирасистским. Он до сих пор остается одним из самых цензурируемых в стране. Его ежегодно убирают из публичных и школьных библиотек. Но уже по противоположной причине: употребление слова «негр» и слишком стереотипное и уничижительное описание афроамериканцев. В США регулярно выходят издания романа, в которых слово «негр» заменяется на «раб» или, к примеру, «хипстер».

Роману никогда не везло с цензурой. Впервые его удалили из публичной библиотеки города Конкорд, штат Массачусетс, в 1885 году. Официальная версия — чудовищный разговорный язык. «Мусор, которому место в трущобах»,— говорили библиотечные власти. Неофициальная — роман был слишком антирасистским. Он до сих пор остается одним из самых цензурируемых в стране. Его ежегодно убирают из публичных и школьных библиотек. Но уже по противоположной причине: употребление слова «негр» и слишком стереотипное и уничижительное описание афроамериканцев. В США регулярно выходят издания романа, в которых слово «негр» заменяется на «раб» или, к примеру, «хипстер».

Фото: davegranlund.com

Роман часто экранизировали. Первая его киноверсия (немая) вышла в 1918 году. Самая недавняя — в 2014-м. В Японии в 1976 году вышел анимационный сериал в 26 серий. В СССР экранизацией романа занимался Георгий Данелия. Фильм «Совсем пропащий» вышел в 1974-м. Главную роль в нем сыграл Роман Мадянов, роль Джима — студент РУДН нигериец Феликс Имокуэде.

Роман часто экранизировали. Первая его киноверсия (немая) вышла в 1918 году. Самая недавняя — в 2014-м. В Японии в 1976 году вышел анимационный сериал в 26 серий. В СССР экранизацией романа занимался Георгий Данелия. Фильм «Совсем пропащий» вышел в 1974-м. Главную роль в нем сыграл Роман Мадянов, роль Джима — студент РУДН нигериец Феликс Имокуэде.

Фото: Мурашко / РИА Новости

Следующая фотография
1 / 10

Фото: davegranlund.com

Первое американское издание «Приключений Гекльберри Финна» вышло 18 февраля 1885 года. Именно этот день в США считают днем рождения романа. Но справедливости ради — британское издание книги распространялось в Великобритании и Канаде с конца 1884-го.

Фото: RAPTIS RARE BOOKS

Марк Твен писал «Приключения Гекльберри Финна» семь лет. А потом долго не мог выпустить роман в США. Если переговоры с британскими издателями шли хорошо, то со своим американским издательством Марк Твен порвал и даже создал собственное, чтобы опубликовать произведение.

Фото: Adele Kuk Hof-Atelier / Theatermuseum Wien

«В “Гекльберри Финне” я нарисовал точный портрет (друга детства.— “Ъ”) Тома Блэнкеншипа. Он был неграмотен, неумыт, вечно голоден, но сердце у него было золотое. Он пользовался ничем не ограниченной свободой и был единственным по-настоящему независимым человеком на всю округу; поэтому он наслаждался постоянным тихим счастьем, а мы все ему отчаянно завидовали»,— писал автор в «Автобиографии Марка Твена» (перевод Корнея Чуковского). Тем не менее в своих интервью он говорил, что «не может указать одного-единственного мальчугана», с которого списан Гек Финн.

Фото: Library of Congress

Имя главного героя — говорящее. И вовсе не потому, что гекльберри (или хаклберри) — название целого ряда распространенных в Америке ягод. В южных штатах huckleberry в отношении человека означает еще и «правильный или верный (для какого-то дела) человек». Когда кто-то говорит: «Я буду твоим гекльберри», то имеет в виду: «Я сделаю то, что ты просишь», «Я с тобой». Как в прославленной Одри Хэпберн песне Moon River, когда она вспоминает своего Huckleberry friend.

Фото: Ted S. Warren / AP

Марк Твен с другом Джоном Льюисом. Они познакомились в 1877 году, когда Льюис спас жизнь родственницы писателя и ее дочери. Многие считают его прототипом Джима из «Приключений Гекльберри Финна». Другие исследователи полагают, что Джим «списан» с дворецкого Марка Твена Джорджа Гриффина.

Фото: Library of Congress

Эта иллюстрация к первому изданию романа чуть не поставила крест и на самом произведении, и на репутации автора. Многие посчитали ее слишком анатомически корректной. Сам Марк Твен пообещал награду в $50 тому, кто укажет на человека, который пририсовал пенис к изображению дяди Сайласа. Впрочем, имя шутника так и осталось тайной. Диверсия была обнаружена уже после того, как часть первого тиража была напечатана. Ее срочно отозвали, а книгу перепечатали уже с правильной иллюстрацией.

Фото: University of Virginia Library Special Collections

«Гекльберри Финн» — первый роман Америки. И самый главный. И это не мнение каких-то там экспертов или литературных критиков. «Вся американская литература вышла из одной книжки Марка Твена под названием “Приключения Гекльберри Финна”,— писал Эрнест Хемингуэй в своих “Зеленых холмах Африки”.— До нее ничего не было. И с тех пор ничего хорошего не появилось». С ним не спорят. Достаточно сказать, что это был первый роман, написанный разговорным языком, более того, разговорным языком южан.

Фото: AP

Роману никогда не везло с цензурой. Впервые его удалили из публичной библиотеки города Конкорд, штат Массачусетс, в 1885 году. Официальная версия — чудовищный разговорный язык. «Мусор, которому место в трущобах»,— говорили библиотечные власти. Неофициальная — роман был слишком антирасистским. Он до сих пор остается одним из самых цензурируемых в стране. Его ежегодно убирают из публичных и школьных библиотек. Но уже по противоположной причине: употребление слова «негр» и слишком стереотипное и уничижительное описание афроамериканцев. В США регулярно выходят издания романа, в которых слово «негр» заменяется на «раб» или, к примеру, «хипстер».

Фото: davegranlund.com

Роман часто экранизировали. Первая его киноверсия (немая) вышла в 1918 году. Самая недавняя — в 2014-м. В Японии в 1976 году вышел анимационный сериал в 26 серий. В СССР экранизацией романа занимался Георгий Данелия. Фильм «Совсем пропащий» вышел в 1974-м. Главную роль в нем сыграл Роман Мадянов, роль Джима — студент РУДН нигериец Феликс Имокуэде.

Фото: Мурашко / РИА Новости

Мультимедиа

Предыдущий слайд

Фотогалерея

«Большое "Щ" русской музыки»

Творческий путь Родиона Щедрина

Фотогалерея

«Во мне много екатерининских черт»

Марина Александрова и ее роли в кино

Фотогалерея

Пятая Московская неделя моды

В столице началось главное событие модной индустрии

Фотогалерея

82-й Венецианский кинофестиваль

Кадры с красной дорожки

Фотогалерея

Знаток кунг-фу и рок-звезда

Творческий путь Джека Блэка

Фотогалерея

Рекордный справочник

За что включают в Книгу рекордов Гиннесса

Спецпроекты

Беды августа

Что случалось в России в последний месяц лета

Фотогалерея

Помидорная битва в Испании

Как прошел фестиваль «Томатина»

Фотогалерея

Самолет-легенда, обогнавший время

Сорок лет первому полету Ан-124 «Руслан»

Фотогалерея

«Я отправился на пенсию в 14 лет»

Жизнь и карьера Маколея Калкина

Фотогалерея

От старшего следователя до генпрокурора

Кадры рабочих будней Игоря Краснова

Фотогалерея

«Мимино», «Кин-дза-дза!», «Афоня»

Эксклюзивная подборка кадров со съемочных площадок Георгия Данелии

Следующий слайд

Новости компаний Все

  • 29.08.2025

    hh.ru

    Рынок труда-2026: прогнозы экспертов на конференции Headconf

  • 29.08.2025

    DOGMA

    DOGMA: более половины сделок компании осуществляется с помощью агентов недвижимости

  • 29.08.2025

    АО «Банк ДОМ.РФ»

    Расширена география кредитования подрядчиков ИЖС с использованием жилищных сертификатов

  • 29.08.2025

    STONE

    Центральный офис STONE переехал в STONE Towers

Благотворительный фонд

Русфонд
kartoteka.ru

18+ реклама

  • О «Коммерсанте»
  • Архив
  • Контакты
  • Реклама
  • Вакансии
  • Android
  • Обратная связь
  • Правовая информация
  • E-mail рассылки
18+
Рейтинг@Mail.ru

© АО «Коммерсантъ». 127006, Москва, Оружейный переулок д. 41, тел. +7 (495) 797-69-70.

Сетевое издание «Коммерсантъ» (доменное имя сайта: kommersant.ru) зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), регистрационный номер и дата принятия решения о регистрации: серия Эл № ФС77-76922 от 11 октября 2019 г.

Партнерские проекты/материалы, новости компаний, материалы с пометкой «Промо» и «Официальное сообщение» опубликованы на коммерческой основе.

На kommersant.ru применяются рекомендательные технологии. Подробнее