В переводе с дипломатического на русский

Обозреватель “Ъ” Сергей Строкань об использовании политического жеста в мировой дипломатии

Применение Россией права вето в ходе состоявшегося в Совете Безопасности ООН в Нью-Йорке голосования по проекту резолюции, возлагающей на Дамаск ответственность за химическую атаку в сирийском городе Хан-Шейхун, стало фактом, но вряд ли может считаться такой уж новостью.Никакого другого варианта развития событий и быть не могло: до этого Москва блокировала резолюции по Сирии семь раз, неудивительно, что та же участь постигла и восьмой проект.Однако сенсация в Совбезе все же грянула — ее автором стал заместитель постоянного представителя России при ООН Владимир Сафронков, занимающий кресло скоропостижно скончавшегося Виталия Чуркина.Видеозапись выступления господина Сафронкова в Совбезе имеет все шансы стать хитом интернета и при этом вызвать горячие споры о том, не переступил ли российский представитель границы дозволенного, в мгновение ока перевоплотившись из чопорного ооновского дипломата в разгневанного русского мужика, который, отбросив этикет, вот-вот схватит взбесившего его британского коллегу…
)