Коммерсантъ FM

Бодался режиссер с текстом

Глеб Панфилов экранизировал Александра Солженицына

В прокат вышел фильм Глеба Панфилова «Иван Денисович», поставленный по мотивам культовой для шестидесятников повести Александра Солженицына «Один день Ивана Денисовича». Борьба великого советского режиссера с текстом великого антисоветчика, на взгляд Михаила Трофименкова, закончилась вничью.

Увлекшись предысторией Ивана Денисовича, режиссер навредил основному — лагерному — сюжету

Увлекшись предысторией Ивана Денисовича, режиссер навредил основному — лагерному — сюжету

Фото: Телеканал «РОССИЯ 1»

Увлекшись предысторией Ивана Денисовича, режиссер навредил основному — лагерному — сюжету

Фото: Телеканал «РОССИЯ 1»

Сам по себе текст Солженицына, сложенный вполне соцреалистически, пусть и с народническими интонациями — недаром он едва не получил Ленинскую премию,— связывает режиссерам руки. Ну как экранизировать вот такое вот: «Шлакоблоки не все один в один. Какой с отбитым углом, с помятым ребром или с приливом — сразу Шухов это видит, и видит, какой стороной этот шлакоблок лечь хочет, и видит то место на стене, которое этого шлакоблока ждет».

Какая-нибудь «Битва в пути» Галины Николаевой о тракторостроителях и то увлекательнее. И неважно, что речь о труде незаконно репрессированного Ивана Денисовича Шухова (Филипп Янковский), а не о комсомольцах-добровольцах. Экранизировать это можно только так же, как мыслящие «шлакоблоки» укладывать. Ну или в модной, хотя и повторяющей в чем-то клише соцреализма, постдокументальной манере: неторопливо до заунывности отслеживать микроподробности обычного лагерного дня, в чем и заключалась творческая сверхзадача Солженицына.

Панфилов, своевольный автор «В огне брода нет» и «Начала», подчинить себя тексту Солженицына, как бы благоговейно к нему ни относился, не мог и не хотел. И потому рискнул практически переписать литературный материал. В результате проиграли и Солженицын, и Панфилов.

Прежде всего, Панфилов дописал долагерную биографию Денисыча, Солженицыным обозначенную скупо. Шухов стал не почти что анонимным винтиком великой войны, заработавшим «червонец» за недолгий плен, а натуральным героем, командиром артиллерийского расчета, уничтожившим пять немецких танков и бронемашину с пехотой. Да еще и участником легендарного парада на Красной площади 7 ноября 1941-го: сомнительно, чтобы участников парада комендантские патрули наобум отлавливали на московских улицах, как отловили Шухова, прибывшего в столицу за новым орудием.

Бог с ним, пусть герой, пусть участник. Но при написании военной предыстории Шухова в Панфилове проснулся соавтор Никиты Михалкова по сценариям второго и третьего эпизодов «Утомленных солнцем». Чудеса, как в «Предстоянии» и «Цитадели», поперли на экран густым косяком: от чудесного избавления Шухова из немецкого плена до чудесного спасения в лагерном карцере, куда мистическая старица (Инна Чурикова) подбросила бушлат и ушанку.

Мистическая линия неожиданно оправдывает репрессии: поставьте себя на место особиста, допрашивающего двух вышедших из плена. Те ему: «Немцы нами дорогу разминировали, выжили из 50 человек мы двое». А как выжили-то? «Да дочурка моя, Лизонька мистическая, явилась и вывела». Время суровое, немцы скороспелых агентов из числа пленных тысячами через фронт перебрасывают, а тут эти двое околесицу несут: ну как таких чудаков не посадить?

Увлечение предысторией Денисыча нанесло непоправимый ущерб самой его лагерной истории. У Солженицына герой окружен сонмом товарищей по несчастью, охарактеризованных, пусть и скупо, но лаконично-выразительно. Еврейский интеллектуал Цезарь Маркович (Владимир Еремин), непокорный кавторанг Буйновский (Михаил Хмуров), все эти латыши Кильдигасы и бендеровцы (именно так, через «е», писал Солженицын) Павло образуют «греческий хор» вокруг негероического героя Шухова. В фильме им почти что не остается места: серая и на диво упитанная массовка. У одного борода, другой кашляет, у третьего можно табачком разжиться: вот и вся психология.

Смысл повести заключался в финальных фразах. «Таких дней в его сроке от звонка до звонка было три тысячи шестьсот пятьдесят три. Из-за високосных годов — три дня лишних набавлялось…» В книге тянуть Шухову оставалось еще два года, если дотянет, конечно. В фильме всего десять дней: дань голливудскому «обратному отсчету», не иначе. И сомнений не остается: все у него будет хорошо, мистические спутники пропасть не дадут.

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...