Коммерсантъ FM

«В СССР каждый день был для нас приключением»

Сюзи Кватро о новой группе и своем месте в сегодняшнем шоу-бизнесе

Британская певица, бас-гитаристка и ролевая модель всех затянутых в черную кожу рок-барышень Сюзи Кватро выпустила совместный альбом с гитаристом Энди Скоттом из группы The Sweet и Доном Пауэллом, барабанщиком Slade. Музыканты одного поколения, они нередко выступали на одной сцене, но никогда не сочиняли вместе песен. Для дебютного альбома группы «Quatro, Scott & Powell» они придумали новый материал, а также записали любимые песни из репертуара Боба Дилана, братьев Эверли, Джимми Рида и Элвиса Пресли. Борис Барабанов поговорил с Сюзи Кватро о новом трио и о ее месте в сегодняшнем шоу-бизнесе.

Фото: Михаил Разуваев, Коммерсантъ

— Почему ваш альбом вышел в Азии и Австралии раньше, чем в остальном мире?

— У меня был запланирован тур по Австралии, и мой муж предложил на роль разогревающей группы наш проект «Quatro, Scott & Powell». Нам показалось, что это может быть интересно — протестировать песни с нашего альбома на концертах. Таким образом, я выступала на разогреве у себя самой. Когда люди слышали нас троих, они не верили, что это наши первые концерты в таком составе. Ну, и заодно мы решили выпустить наш альбом, но только там, где мы выступали. Например, в Японии мы его не продавали. А в Австралии он занял 16-е место.

— Как вы чувствовали себя на сцене с Энди Скоттом и Доном Пауэллом?

—Насчет Энди у меня не было сомнений: он продюсировал мой альбом «Back To The Drive» (2006). А он посоветовал Дона Пауэлла на роль барабанщика. Все это началось два года назад и вот наконец-то стало реальностью. Для альбома «Quatro, Scott & Powell» мы не только сочинили песни, но и выбрали каверы. Когда мы записали «Just Like A Woman» Боба Дилана, для нас все сложилось в единую четкую картину. И тогда я взялась за песню «Long Way From Home», которая в итоге попала на радио. Мы играем на сцене как трио, с небольшой помощью сессионных музыкантов.

— На протяжении вашей карьеры отношения с публикой в разных странах складывались по-разному, так?

— В принципе меня знают везде. Все началось с Англии, куда я переехала из Штатов в 1971 году, когда заключила контракт со звукозаписывающей компанией. Затем мы завоевали Европу, ну а потом уже Австралию и Японию. В Японии у меня был грандиозный успех. Они даже назвали в мою честь сорт саке — Quatro Rock. В общей сложности я ездила туда с гастролями, наверное,15 раз, последний раз — буквально год назад. Мне кажется, феномен японской публики состоит в том, что собственная культура японцев как бы замкнута на себе, и когда ты предлагаешь нечто существенно отличное, они принимают это с восторгом. А в 1974 году мои записи появились в США.

— В 1971 году вы поменяли не только место жительства, вы попали в другую музыкальную среду. Насколько тяжело вам было вписаться в английский рынок?

— Культура в Англии была, конечно, другая. Но я была бас-гитаристкой, певицей и автором песен, я собрала группу и продолжила делать то, что у меня получалось. Послушайте мой первый альбом, песни там звучат очень по-детройтски.

— Разве сотрудничество с Майком Чепменом и Никки Чинном не привело к тому, что ваш саунд стал «легче»?

— Никогда в своей жизни я не играла поп. Когда Майку и Никки предложили со мной работать, они первым делом пришли на мой концерт. Песни, которые они услышали, были написаны мной от первой до последней ноты. Они все базировались на рок-ритме: тум-ту-дум-ту-дум.

— Я впервые побывал на вашем концерте в 1988 или 1989 году, на большом стадионе в Одессе. Вы были одним из первых западных рок-артистов, приехавших с гастролями в СССР.

— Может быть, даже первым. Тогда еще только начиналась glasnost. Наш тур по СССР длился шесть или семь недель, мы побывали всюду. В Москве мы четыре вечера подряд играли на огромной переполненной арене. Все только-только начало меняться, у людей буквально открывались глаза, понимаете? И вот на фоне этих перемен я взяла с собой на гастроли своих детей. В СССР каждый день был для нас приключением. Конечно, для организаторов концертов гастроли западной группы были новым опытом. Они делали что могли. В общем-то у нас все было в порядке — аппаратура, автобусы, кормежка. Помню, что в этом туре наши концерты открывала группа такого южноафриканского парня по имени Блонди Чаплин. Он тогда как раз только что закончил тур с The Rolling Stones.

— Как вы себя чувствуете в XXI веке? Вы в центре музыкальных событий? Или скорее предпочитаете наблюдать?

— Я 53 года в бизнесе, мне не нужно никому ничего доказывать. У меня в руках ремесло, которым я владею. Мне все равно, где играть, в клубе или на стадионе, хотя только что я закончила тур по большим английским аренам. Быть в центре шторма или наблюдать за ним со стороны? Шторм всегда один и тот же, он был, когда мне было 23, и он продолжается сейчас, когда мне 67. В чартах я или нет, не важно. Все равно мое имя все знают. Я продолжаю сочинять и продолжаю записывать музыку. Я говорю с вами из студии, где записываю песню вместе с Кей Ти Танстелл. Мне дали почетную докторскую степень в Кембридже. Я 13 лет вела свои собственные шоу «Rockin` with Suzi Q» на Би-би-си Radio 2, даже получила за него награду. В прошлом году вышел в свет мой первый поэтический сборник «Моими глазами», а в нынешнем — роман «Ураган».

— Это похоже на то, что принято называть «дамской прозой»? Или в литературе вы тоже рокер?

— Конечно, моя поэзия — это очень личные и глубокие переживания, как и любая поэзия. «Ураган» — целиком выдуманная вещь. Но центральный персонаж — девушка, играющая рок-н-ролл. Так что какая-то часть меня там тоже есть.

Картина дня

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...