Следователь не совладал с ивритом

В уголовном деле о косметике Desheli нашли сумбурный перевод

В Нижнем Новгороде суд вернул прокурору резонансное уголовное дело организованного преступного сообщества (ОПС) косметологов, которые распространяли в городе косметику Mon Platin и Desheli, навязывая женщинам банковские кредиты. Ущерб двум сотням пострадавших нижегородок превысил 10 млн руб. Отказ от рассмотрения дела связан с тем, что предполагаемому лидеру ОПС Леониду Лигеру, имеющему гражданство Израиля, неправильно перевели на иврит обвинительное заключение и не ознакомили его с вещдоками. Теперь следствию предстоит найти дипломированного переводчика, чтобы переписать обвинение.

Один из основных обвиняемых Гурген Саядян вышел на свободу

Фото: Роман Яровицын, Коммерсантъ

Нижегородский райсуд Нижнего Новгорода вернул прокурору уголовное дело в отношении 20 человек, которые в 2013–2014 годах распространяли якобы элитную израильскую косметику под брендами Mon Platin и Desheli. По версии следствия, дорогостоящие наборы кремов для омоложения кожи по своему составу являлись некачественной косметикой, а мошенничество заключалось в том, что в косметической клинике нижегородкам сразу же навязывали кредиты: стоимость коробки с косметикой достигала 100 тыс. руб. Организаторами преступного сообщества, по данным следствия, выступили граждане ­Израиля Леонид Лигер и Гурген Саядян. Всего по делу проходят 20 человек: в основном это женщины-косметологи и менеджеры — всем инкриминировали мошенничество и участие в ОПС.

Уголовное дело было возвращено по ходатайству защиты об имеющихся процессуальных нарушениях, связанных с переводом. Израильтянину Лигеру некорректно перевели на иврит постановление о привлечении его в качестве обвиняемого и само обвинительное заключение. «Большая часть перевода обвинительного заключения не является переводом с русского на иврит, а содержит набор букв языка иврит, из которых невозможно понять смысл предложений. Кроме того, переводы обвинительного заключения на иврит не заверены подписью переводчиков, а сами переводчики не были предупреждены об уголовной ответственности по ст. 307 и 310 УК РФ („Заведомо ложные показание, заключение эксперта, специалиста или неправильный перевод“ и „Разглашение данных предварительного расследования“)», — сообщили в объединенной пресс-службе нижегородских судов общей юрисдикции. Кроме того, предполагаемого лидера ОПС ознакомили с материалами дела без переводчика, и на следствии не дали возможность изучить вещественные доказательства. Оценив это, суд также вынес частное постановление о грубом нарушении следователем норм УПК РФ, направив документ для принятия мер в Главное следственное управление нижегородского УМВД.

Как сообщил „Ъ“ источник в полиции, после того как обвинительное заключение будет правильно переведено и обвиняемого с ним ознакомят, дело снова будет направлено в суд. «Проблема в том, что в Нижнем Новгороде довольно трудно найти хорошего дипломированного переводчика, знающего иврит», — посетовал полицейский, добавив, что трое обвиняемых граждан Израиля прекрасно говорят и понимают по-русски, но законодательство требует, чтобы им были предоставлены квалифицированные переводы и переводчик на судебном процессе.

Добавим, что организаторы предполагаемого преступного сообщества виновными себя не признают, утверждая, что занимались обычной коммерческой деятельностью и никто не заставлял клиенток брать займы (по данным следствия, анкеты-заявки и кредитные договоры оперативно заполнялись прямо в косметическом салоне). Потерпевшие женщины, напротив, рассказывали, что были «как под гипнозом», покупая якобы элитную косметику, которая на самом деле не обладала никакими омолаживающими свойствами, а у некоторых вызвала аллергию. Клиентки подозревали, что косметологи опаивали их психотропными веществами для подавления воли, но на следствии версия с наркотиками не подтвердилась. Всего по уголовному делу проходят потерпевшими более 200 женщин, общий материальный ущерб по делу превысил 10 млн руб.

В рамках расследования в июне 2015 года были арестованы формальный директор ООО «Лайф Косметикс НН» Евгений Филиппов и фактический руководитель Гурген Саядян, помимо Израиля являющийся также подданным Армении. Обоих после предельного срока предварительного заключения выпустили из СИЗО. В тюрьме остался лишь этапированный из Красноярска Леонид Лигер, которому продлили срок ареста до конца года.

Любопытно, что история с арестованными вызвала некоторый резонанс в Израиле. Одна из израильских телекомпаний сделала несколько сюжетов, утверждая, что «Израиль бросил своих граждан гнить в нижегородском СИЗО», где в камерах холод, клопы и тараканы. С адвокатами связывался и главный раввин России Берл Лазар, выясняя условия содержания арестантов. Впрочем, на предварительном судебном заседании обвиняемые явно не были рады присутствию тележурналистов: они уклонялись от объективов, закрывая лица.

Роман Кряжев

Вся лента