Коммерсантъ FM

Пластика жанра

"Катерина Ильвовна" в Театре Олега Табакова

Премьера театр

Несмотря на непривычность формы, спектакль отразил вполне привычные идеи о тяжкой женской доле

Фото: Ксения Бубенец

Московский Театр под руководством Олега Табакова сыграл премьеру спектакля "Катерина Ильвовна" по очерку Лескова "Леди Макбет Мценского уезда" в постановке режиссера и хореографа Аллы Сигаловой. Рассказывает Роман Должанский.

Девизом сводной театральной афиши Москвы скоро можно будет сделать слова "танцуют все". В самых что ни на есть драматических театрах актеры то и дело с радостью отказывают в своем расположении текстам и начинают танцевать — в Театре имени Вахтангова и Театре имени Пушкина, в "Мастерской Петра Фоменко" и Театре имени Ермоловой. Зрители на такие спектакли ходят охотно, и одной только усталостью от слов этот феномен не объяснить. Впрочем, сказать, что "Табакерка" устремилась за модой, будет несправедливо — хотя бы потому, что хореограф Алла Сигалова когда-то была едва ли не первой, кто начал разрушать стену между драматическим театром и театром танцевальным. Потом этой дорогой пошли многие.

Спектакль получился увлекательным, сделанным крепко и не отпускающим зрительского внимания. С удовольствием в этом удостоверившись, начинаешь размышлять над определением жанра. Сам театр обозначил его как "хореографическая драма" — но хореография в спектакле присутствует больше в возвышенном, чем в практическом смысле слова. Именно танцуют здесь разве что в массовых сценах, и то не главные герои. Задачу поразить зрителя успехами в освоении смежной профессии танцора перед занятыми в "Катерине Ильвовне" актерами, судя по всему, не ставили. Но от того, как они двигаются, глаз не отвести, и, наверное, спектакль стоило бы назвать пластической драмой. (Кстати, пластическая в данном случае не означает немая: у правой кулисы выделено место, где героям позволено говорить — каждый раз после того, как резкий лязг какого-то невидимого засова словно возвращает их в мир, где без слов не обойтись.)

Алла Сигалова выбрала для спектакля вовсе не самую знаменитую музыку, связанную с очерком Лескова, то есть не одноименную оперу Дмитрия Шостаковича. Основу звуковой партитуры составил русский фольклор: песни, собрание которых охватывает разные эмоциональные регистры — от плача до задорного выкрика. Они весьма искусно переплетены с аранжированными бытовыми звуками, в которых можно распознать и скрипы дверей, и уличный гомон, и чьи-то шаги, и то, что не обозначишь точнее, чем просто "шум в ушах".

Художник Николай Симонов построил на сцене пространство одновременно открытое и давящее — серые кирпичные стены огораживают большой двор с наклонным помостом: места вроде бы сколько угодно, но прямо, с достоинством сюда не войдешь. В задней стене — щель, так что надо пригибаться, в боковых стенах — лазы-норы, в них только зверьком влезать. Есть в заднике и дверь в человеческий рост, но ведет в пустоту, и, чтобы добраться до нее, нужно карабкаться по торчащим из стены штырям. Вроде бы дом, даже след от двускатной крыши виден, а на самом деле башня какая-то, так что в острог, куда попадают Катерина и Сергей, сцена преобразуется с легкостью: острог с самого начала никуда отсюда не девался.

Неслучайно, конечно, спектакль назван так, как обращается к героине ее любовник Сергей (фактурный Александр Горбатов приглашен из Театра имени Вахтангова), в жертву которому принесены и муж, и свекор, и даже мальчик — конкурент в борьбе за наследство. В героине Ирины Пеговой (когда-то она играла в знаменитом студенческом спектакле "Фро", где хореографом была Алла Сигалова, и вот вновь встретилась с ней в работе) никакой "леди Макбет" не видно. Режиссер и актриса здесь стараются быть адвокатами Катерины Львовны, она здесь жертва мужчин: ее первая близость с мужем, свидетелями которой мы становимся, больше похожа на изнасилование, да и Сергей берет ее, взмахами рук молящую не об утолении страсти, а о пощаде, почти что силой.

Сигалова вовсе не ставит Ирине Пеговой бенефис — режиссер то укрупняет вроде бы второстепенные роли (как гротескная, загадочная и даже зловещая служанка Аксинья Яны Сексте или выразительная сестра купца в исполнении Татьяны Кузнецовой), то задействует богатые возможности механизации новой сцены "Табакерки", то прибегает к эмоциональному допингу видеопроекций. Но скреплено действие все равно энергией Пеговой, переплавляющей свою внутреннюю лирику в опасное и безудержное отчаяние Измайловой. Правда, от финального выплеска страшной силы Катерины режиссер Пегову избавляет. Утопление соперницы Сонетки (Аня Чиповская) показано не на сцене, а на экране — декоративно-красивые подводные съемки словно должны напомнить нам, что пластические (а хоть бы и хореографические) спектакли на драматической сцене уже не эксперимент, а почти что популярный жанр. Когда-то ведь и видеопроекцию кто-то применил на театральной сцене впервые — коготок увяз, всей птичке пропасть. Или, как говорится в приведенной у Лескова пословице, "первую песенку зардевшись спеть".

Картина дня

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...