Победный сорок пятый

Дональд Трамп вступил в должность президента США без лишних церемоний

Вчера в полдень по вашингтонскому времени в США сменился президент: вместо демократа Барака Обамы хозяином Белого дома стал республиканец и бывший строительный магнат Дональд Трамп, который обещает стать едва ли не самым непредсказуемым американским лидером в современной истории страны. За тем, как одни жители и гости Вашингтона радовались приходу к власти политика, ломающего многие традиции, а другие пытались помешать торжественной церемонии, наблюдал в столице США корреспондент "Ъ" ПАВЕЛ ТАРАСЕНКО.

"Элегантная, красивая, сильная и мощная речь"

Ворота для прохода на церемонию инаугурации открылись в шесть утра — уже в это время перед ними собрались первые желающие занять лучшие места. Между тем ажиотаж вокруг инаугурации начался в Вашингтоне еще за неделю до церемонии: улицы столицы были украшены флагами США, а торговцы продавали памятные сувениры — майки, кепки, значки. Их ассортимент давал представление, людей каких взглядов ждали на инаугурацию: торговали значками с надписями "Эй, Вашингтон, теперь вы нас слышите?", "Разбомбите к чертям "Исламское государство"" и "Защитим вторую поправку к конституции" (о свободном ношении оружия). На улицах вокруг Национальной аллеи (она ведет от мемориала Линкольна до Капитолия, на ступенях которого и проходила инаугурация) за несколько дней до часа X выставили ограждения и колонки. Для зрителей торжественного парада выстроили трибуны, а проходы к ним перегородили самосвалами, груженными песком.

Утром Дональд Трамп и избранный вице-президент Майкл Пенс вместе с семьями посетили религиозную службу в протестантском соборе Святого Иоанна, который называют президентским храмом за близость к Белому дому и традиционные еще со времен Авраама Линкольна визиты первых лиц. Проводил службу пастор Роберт Джеффресс, который может посоперничать с Дональдом Трампом по уровню скандальности высказываний. Так, он ранее говорил, что "ислам пропагандирует педофилию" и в целом является порождением Сатаны, обвинял геев в "промывании мозгов" людям, а также утверждал, что Католической церкви "нельзя доверять". После службы Дональд Трамп и Майкл Пенс встретились с Белом доме со своими предшественниками Бараком Обамой и Джозефом Байденом, а затем отправились в кортеже к ступеням Капитолия. Там по традиции и произошло принесение присяги — Дональд Трамп дал клятву сразу на двух Библиях (подаренной ему в детстве книге и экземпляре из коллекции Авраама Линкольна). А затем выступил с первой речью в роли президента США.

Накануне инаугурации собеседники "Ъ" в базирующихся в Вашингтоне исследовательских институтах, близких к Республиканской партии, предполагали: Дональд Трамп прочитает короткую речь, которая будет посвящена необходимости консолидации расколотой на два лагеря нации. А советник президента Трампа Келлиэнн Конуэй пообещала: выступление, подготовленное при активном непосредственном участии самого господина Трампа, будет "очень элегантным, красивым, сильным и мощным".

В итоге Дональд Трамп, официально став 45-м президентом США, произнес речь продолжительностью менее 20 минут. Впрочем, полностью неконфронтационным его выступление назвать нельзя. Новый президент говорил о необходимости единства — но при этом обрушился с жесткой критикой на американский истеблишмент. "Сегодня власть возвращается из Вашингтона к вам, к людям. В то время как Вашингтон процветал, на простых американцах это не отражалось. Победы истеблишмента не были вашими победами, их триумф не был вашим триумфом",— заявил президент Трамп собравшимся в центре Вашингтона. И добавил: "Важно не какая партия контролирует наше правительство, но контролируется ли правительство нашим народом". Республиканец пообещал, что теперь "любые решения по вопросам торговли, налогов, миграции, внешней политики" будут приниматься исходя из того, "принесет ли это пользу американцам". "Америка прежде всего!" — дважды повторил Дональд Трамп под аплодисменты толпы.

Господин Трамп повторил основные обещания своей предвыборной кампании — в частности, заверил в стремлении "вернуть в Америку работу, границы и мечты". Он также рассказал, что намерен начать новую масштабную программу инфраструктурного строительства по всей стране. Что касается внешней политики, то Дональд Трамп дал понять: его администрация не будет "мировым полицейским" и не собирается силой навязывать американские ценности — вместо этого США будут дружить со странами по всему миру, и эти страны сами увидят преимущества американской системы.

Различия с выступлением Барака Обамы на инаугурации в 2013 году были огромными. Президент-демократ, вчера уступивший Белый дом Дональду Трампу, много говорил о проблемах экологии и изменениях климата, о необходимости "более гостеприимно встречать полных надежд и стремлений иммигрантов", о намерении "поддерживать демократию везде — в Азии и Африке, в Северной и Южной Америке и на Ближнем Востоке, поскольку американские интересы и американское самосознание требуют действий в помощь тем, кто стремится к свободе". А речь нового президента была посвящена прежде всего внутренней и социальной политике. "Мы будем следовать простому правилу: покупай американское и нанимай американцев",— объявил он.

Теперь Дональд Трамп, как заявили его помощники, намерен немедленно приступить к выполнению своей программы (хотя ее подробности по многим, если не большинству вопросов до сих пор не известны). Справиться с поставленными задачами господин Трамп, баллотировавшийся под лозунгом "Сделаем Америку снова великой!", намерен за четыре года. В интервью газете The Washington Post он дал понять, что намерен в 2020 году выдвигаться на второй срок и уже придумал себе предвыборный лозунг: "Сохраним Америку великой!".

"Трамп не изменится"

Впрочем, далеко не все из тех, кто вчера находился в Вашингтоне, были рады и первому сроку президента Трампа. Напомним, еще в начале января различные группы активистов анонсировали свои планы устроить в день инаугурации и накануне нее целый ряд манифестаций и маршей (см. "Ъ" от 14 января). Значительная часть протестных акций была заранее согласована с полицией, однако ни активисты, ни силовики не исключали возможности эскалации ситуации.

В разных районах Вашингтона на протяжении нескольких дней собирались группы по интересам. Так, у Белого дома за день до инаугурации стояли люди с табличками "Спасибо, Обама!". Туристы и журналисты их активно фотографировали, но многочисленные сторонники Дональда Трампа (их можно было опознать по соответствующим кепкам и футболкам) предпочитали просто не замечать. А площадь Франклина заняли пацифисты: в четверг там собралось несколько десятков активистов и едва ли не столько же журналистов. В руках у участников акции были таблички со скандальными высказываниями Дональда Трампа, а также надписью "Остановим режим Трампа--Пенса еще до его начала". Часть манифестантов водила хоровод, скандируя: "Нет фашистской Америке!" Одна из активисток подошла к корреспонденту "Ъ" и вручила ему наклейку с хэштегом #NoFascistUSA, но отвечать на вопросы не стала, перенаправив к пресс-секретарю акции. Так же поступали и ее соратники.

Тем самым пресс-секретарем оказался Карл Дикс, представляющий Революционную коммунистическую партию США. "Мы здесь, потому что завтра эта страна планирует провести инаугурацию фашиста. У Трампа нет маленьких черных усиков, как у Гитлера, но у него фашистские взгляды. Никакие выборы, будь они честными или нет, не могут легитимизировать такую повестку дня",— заявил Карл Дикс. Конкретизируя свои претензии, он сказал: "Трамп говорил об обязательной регистрации мусульман, что напоминает о звезде Давида, которую должны были носить евреи в нацистской Германии. Он намерен построить стену на границе с Мексикой и за первый год своего правления депортировать 3 млн иммигрантов. Он хочет вернуть политику Stop-and-Frisk (давала полиции право останавливать для досмотра любых подозрительных лиц.— "Ъ")".

По словам Карла Дикса, ждать того, что риторика и взгляды Дональда Трампа после инаугурации поменяются, не стоит — в том числе и потому, что члены команды 45-го президента придерживаются не менее радикальных взглядов. "Я был в Сенате США на слушаниях по кандидатуре сенатора Джеффа Сешенса на пост генпрокурора. У этого человека богатая история расистских высказываний — даже республиканцы в 1986 году отказались утверждать его в должности федерального судьи. С тех пор Сешенс не поменялся, но сенаторы твердили о том, какой он хороший человек. Так вот, я встал и помешал проведению слушаний. Потому что утверждать такого человека в должности генпрокурора неприемлемо",— рассказал собеседник "Ъ".

Главная кампания, объединившая активистов разных направлений, проходила под лозунгом #DisruptJ20 ("Сорви 20 января"). Вечером перед инаугурацией подписчикам одноименной рассылки пришло письмо, начинавшееся словами: "Завтра произойдет инаугурация новой эры сопротивления". Призывы к активным действиям распространялись как в соцсетях и на сайтах, так и в офлайне. В частности, 16 января корреспондент "Ъ" стал свидетелем посвященного Дню Мартина Лютера Кинга парада, который проходил в бедном вашингтонском районе Конгресс-Хайтс: некоторые участники шествия несли плакаты с надписью "Скажем "нет" повестке Трампа". Соответствующие листовки расклеивались и на разных улицах центральной части американской столицы.

Вчера утром участники движения попытались реализовать свой план, заблокировав работу 12 контрольно-пропускных пунктов, через которые проходили на церемонию гости и зрители. Среди зрителей были и люди с плакатами "А мы не можем устроить ему импичмент уже сегодня?", "Оставьте иммигрантов. Депортируйте Трампа", "Хорошие люди за насильников не голосуют" и "День нашего фиаско". По улицам, тем временем, по-военному маршировала группа людей в ушанках, с флагами СССР и плакатами "Дональд Трамп — сотрудник месяца в Кремле", "Кибервойска" и "У нас есть на тебя компромат". Впрочем, противников президента Трампа было все-таки меньшинство — остальные с гордостью носили символику кампании республиканца.

В итоге повлиять на происходящее на сцене перед Капитолием и на трибунах активистам, считающим избранного президента "угрозой национальной безопасности США", не удалось: передача власти в США прошла мирно и по десятилетиями отработанному сценарию.

Павел Тарасенко, Вашингтон

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...