Страна добрых бен Ладенов

В мире не утихают споры о грядущей войне между Западом и исламским миром. Корреспондент "Власти" Михаил Зыгарь, только что вернувшийся из Арабских Эмиратов, убедился в том, что никакой войны не будет.
       Когда через два с половиной месяца после терактов в США я отправился в Арабские Эмираты, знакомые говорили в один голос: "Неужели ты не боишься? Ведь арабы — террористы!" В Дубай я улетал с тяжелым чувством, внутренне готовый к тому, что в любую минуту может произойти что-то ужасное.
Башни-близнецы Emirates Towers — одна из главных достопримечательностей Дубая. Боясь их потерять, Эмираты вместе с США борются с терроризмом
       Долетели мы благополучно, однако на следующий день после прибытия по CNN сообщили, что упал самолет, следовавший из Нью-Йорка в Доминиканскую Республику. Я тут же вспомнил предостережения знакомых и друзей. Однако вокруг было удивительно спокойно. Как выяснилось, о трагедии в Нью-Йорке и Вашингтоне здесь почти никто не слышал. Местное телевидение (арабские каналы, включая пресловутый "Аль-Джазира") транслировало репортаж со съезда арабских женщин: полный зал тщательно задрапированных делегаток внимательно слушал речь юной иорданской королевы в мини-юбке.
       Мои поиски террористов так и завершились ничем. Единственного подозреваемого в терроризме я обнаружил только в последний день в аэропорту Дубая. Им оказался я. Перед посадкой на самолет работники аэропорта стали вытряхивать содержимое моего рюкзака: их смутил маленький ножик, купленный в местной сувенирной лавке. Меня тут же обступили и стали с пристрастием выяснять, зачем я пытался пронести на борт холодное оружие. Ножик немедленно изъяли и запечатали в особый конверт. Одновременно у других пассажиров изымали маникюрные наборы, лак для волос, пульверизаторы с краской...
       
Бен Ладены, которые строят
       Дубай охвачен строительной лихорадкой. В районе элитных новостроек замечаю у дороги огромный щит, на котором написано: "Строительная компания Bin Ladin". Увидев мое недоумение, водитель начинает объяснять, что фирма принадлежит не террористу номер один, а его многочисленным братьям. На следующий день я встречаю еще несколько похожих щитов — они соседствуют с крупными стройплощадками. Названия слегка варьируются, но фамилия бен Ладен в них остается неизменной.
 Жители ОАЭ совершенно равнодушны к семье бен Ладен. Их не шокируют ни Осама, воюющий в Афганистане, ни его братья, работающие в Дубае
       Семейная корпорация, принадлежащая огромному саудовскому клану бен Ладен, активно ведет дела в ОАЭ. Их строительная фирма — один из ведущих подрядчиков в стране. Они прокладывают дороги, строят отели, многоквартирные дома, виллы. Именно на строительных работах полвека назад сделал свое состояние основатель династии Мухаммад Авад бен Ладен. Его фирма построила шоссе Мекка--Медина, кольцевую автодорогу вокруг саудовской столицы Эр-Рияда, здание службы национальной безопасности, дворец королевского дивана в Мекке, а также провела реконструкцию центральной части ливанской столицы Бейрута и ремонтировала здания и сооружения в святых местах, в Мекке и Иерусалиме. За последние годы бен Ладены расширили свой бизнес далеко за пределы Саудовской Аравии и соседних Эмиратов.
       Корпорация Saudi Bin Ladin Group (SBG), основанная Мухаммадом бен Ладеном в 1931 году, работает по всему миру. В холдинг входят около 15 компаний, филиалы которых существуют почти во всех странах Азии и на Западе — в США, Великобритании, Франции. Координацией международной деятельности семейства занимается швейцарская компания SICO (Saudi Investment Company). С SBG тесно сотрудничают такие компании, как General Electric и Cadbury.
       В последнее время стали появляться сообщения о том, что семья бен Ладен активно пытается избавиться от репутации, навязанной ей Осамой. Бен Ладены долго консультировались с пиар-агентствами, которые в один голос советовали им убрать из названия компании ставшее скандальным имя бен Ладен.
       Люди, носящие эту фамилию, живут в разных странах. Так, брат Осамы бен Ладена Йеслам, возглавляющий SICO, уже полгода имеет швейцарское гражданство; одна из сестер Осамы — подданная Великобритании. Брат Хасан возглавляет компанию Safron Brothers, зарегистрированную на Каймановых островах, а Бакр Мохаммед бен Ладен, старший из братьев, живущий в Саудовской Аравии,— президент фирмы Baud Telecommunications.
Название самого знаменитого дубайского отеля Burj al-Arab переводится как "Башня арабов". Однако его хозяева очень хотят видеть здесь и представителей других национальностей
       Большая часть клана бен Ладен до терактов 11 сентября проживала в США. И жила неплохо. Например, один из братьев — Мухаммед бен Ладен — был крупным владельцем недвижимости в Бостоне. Однако после взрывов в Нью-Йорке и Вашингтоне большинство бен Ладенов под надзором ФБР были тайно переправлены в Техас, а затем в Вашингтон, откуда, как только вновь открылись аэропорты, их на частном самолете вывезли в Саудовскую Аравию для их же безопасности. Лишь немногие члены семьи предпочли остаться в США. Среди них Абдалла бен Ладен, и поныне проживающий в Кембридже, штат Массачусетс. Он называет сводного брата Осаму "паршивой овцой" и заявляет, что ему, Абдалле, нечего бояться в Америке.
       Кстати, вплоть до начала 80-х в США проживал и Салем бен Ладен, один из основателей компании Arabusto Energy, совладельцем которой, как утверждают многие авторитетные СМИ, являлся нынешний американский президент Джордж Буш.
       От Осамы фактически открестилось все семейство. Сделали они это задолго до событий 11 сентября. Братья осудили террориста номер один, заявив, что не видели его больше десяти лет и не хотят с ним больше встречаться. Даже мать бен Ладена сказала журналистам, что разочарована сыном.
       В то же время официальные власти Саудовской Аравии заявили, что будут защищать членов семейства как на территории королевства, так и за рубежом, поскольку они не несут ответственности за действия лидера "Аль-Каиды". "Членов семьи нельзя обвинять в поступках их родственника",— объявил глава саудовского МВД принц Наиф бен Абдельазиз.
       Работая с семейством бен Ладен, бизнесмены из ОАЭ при этом совершенно равнодушны к судьбе самого известного из его членов. "Это не наше дело,— сказал мне директор торгово-промышленной палаты Дубая Абдуррахман Мутейви.— Америка — сверхдержава, и никто не может противостоять ей. У американцев есть тысяча способов достать этого парня, который прячется в Афганистане. Они его получат — так ему и надо. Но это их проблема, а не наша".
       
"Эй, американец! Покупай рыбу!"
       Лучшим местом для того, чтобы разобраться в "конфликте цивилизаций", оказался местный рыбный рынок, куда я отправился в поисках экзотики. Прогуливаясь между рядами тележек, заваленных огромными разноцветными рыбинами, омарами, морскими скатами и королевскими креветками, я увидел, как один из торговцев решительно движется в мою сторону, выкрикивая: "Эй, американец! Покупай рыбу!"
       Обращение "американец" посреди арабской улицы меня изрядно напугало, и я поспешил громко сообщить, чтобы все вокруг услышали, что я из дружественной России, а не из враждебной арабам Америки. "Да какая мне разница, откуда ты?! Покупай рыбу!" Сообразив, что продавец настроен миролюбиво, я попытался выяснить, как он относится к войне в Афганистане. "Странный ты, американец! Ну да, афганцев, конечно, жалко, но мне и самому есть надо. Ты думаешь, из-за того, что вы там творите, я тебе рыбу не продам? Покупай!"
 На рыбном рынке Дубая готовы торговать со всеми вне зависимости от политической ситуации в мире
       Накануне нечто подобное я услышал не на рыбном рынке, а в шикарном небоскребе, где обосновался департамент туризма Дубая. "Мы политикой не занимаемся, нас не интересует, что делают американцы в Афганистане. Мы бизнесмены. Мы готовы вести дела со всеми, кроме преступников",— сказал мне замдиректора департамента Хусейн Люта. Дубай живет туризмом. Доллары западных туристов — это конкретно, а мусульманская (или общеарабская) солидарность — штука абстрактная.
       Главная достопримечательность Дубая — самый высокий в мире отель Burj al-Arab. Всего два года назад его построили на искусственном островке в Персидском заливе. Само здание выполнено в виде огромного паруса, а внутри практически все — от лифтов до пробок для ванной — покрыто золотом. Менеджер отеля австралийка Мелани рассказывает: "Раньше большинство наших постояльцев были англичане. Но теперь после 11 сентября европейцы перестали приезжать. Сейчас мы в основном работаем с туристами из арабских стран — Саудовской Аравии, Кувейта..."
       Примеров того, как пострадала местная индустрия туризма в период глобального похода против терроризма, предостаточно. Этой весной открыли новый пассажирский терминал, к которому могут причалить одновременно до трех океанских лайнеров, торжественно принимали знаменитый лайнер Queen Elizabeth. Но после терактов все круизы, проходящие через Дубай, отменили — сейчас суперсовременный терминал бездействует.
       Судьба других амбициозных проектов — жилого квартала Дубай-Марина и "пальмовых островов" — тоже остается неясной. За несколько лет в Дубае должны построить искусственную бухту с "умными домами" на берегу — в них светом, отоплением, холодильником и всем прочим можно будет управлять по мобильному телефону. А еще должно появиться несколько искусственных островов в форме пальм — их предполагается застроить виллами. Продавать все эти шикарные жилища планируется иностранцам, если они, конечно, приедут в Дубай. Поэтому строителям остается надеяться, что никакой "войны цивилизаций" не будет и иностранцы преодолеют страх перед Эмиратами. Если этого не произойдет, то все дорогостоящие проекты лопнут.
       Поэтому Эмираты прилагают все мыслимые и немыслимые усилия — и тратят на это огромные деньги,— чтобы доказать свою лояльность Западу и Америке. Стоит вспомнить хотя бы о неоценимой помощи ОАЭ оказавшейся после 11 сентября на грани банкротства американской авиационной промышленности — государственная авиакомпания Emirates Airlines вдруг решила купить у американцев партию самолетов на $15 млрд. О сделке было объявлено во время Дубайского авиасалона — после терактов в Нью-Йорке и Вашингтоне не прошло и двух месяцев.
       
Бен Ладены — Санта-Клаусы
       Тем не менее я продолжил поиски доказательств приближающейся "войны миров". Отправился в мечеть: может быть, здесь как-то даст о себе знать грядущий "конфликт цивилизаций"?
       Большая мечеть в Дубае всего одна. Построена 20 лет назад в стиле средневековых каирских мечетей. Вспоминая рассуждения о строгих, чуть ли не фанатичных нравах арабов, о чем в России знает едва ли не каждый школьник, я долго обдумывал, во что одеваться и как себя вести.
       В мечети встретил большую группу иностранцев — явно не из исламского мира. Мужчины и женщины сидят на полу и слушают проповедь, то и дело отвлекаясь, чтобы успокоить своих маленьких детей, которые ползают тут же. В роли проповедника выступает молодая девушка — австралийка Мишель. Она рассказывает о том, что раньше, когда она жила в Австралии, ей очень не нравился ислам. Потом она приехала сюда, стала мусульманкой. Туристы, уставшие от рассказа, разбредаются по углам и начинают фотографироваться с экзотично одетыми арабами.
 Бизнесмены из ОАЭ считают, что им по пути с Америкой и Европой
       Единственное напоминание о том, что где-то в соседних странах стреляют, я обнаруживаю только в торговом центре в центре города — в лавке сувениров. Стены увешаны изображениями иерусалимской мечети Аль-Акса — символа палестинской интифады. В лавке, кроме меня, только хозяин-палестинец и одна покупательница. На прекрасном английском туристка утешает продавца: "Не переживайте, все у вас образуется!" Он ей отвечает, то и дело сбиваясь на арабский, поэтому она его не понимает и продолжает твердить: "Не надо терять надежду. Не расстраивайтесь". Я прохожу по рядам и вижу, что с сувениров давно не смахивали пыль — видимо, таких собеседников у палестинца немного.
       Туристы-арабы равнодушно проходят мимо. Большие группы арабов — судя по характерным головным уборам, приезжие из Омана и Саудовской Аравии,— заглянув внутрь, сразу ускоряют шаг и направляются в отдел модной одежды. Их закутанные в паранджу спутницы льнут к витрине с кружевным нижним бельем.
       Сам торговый центр сияет яркими электрическими гирляндами. Поначалу обилие украшений меня не удивляет. Наверное, это все в честь священного для мусульман месяца Рамадан, думаю я. Но потом вдруг замечаю надписи Merry Christmas! и Санта-Клаусов в витринах. До Рождества остается совсем немного, но Рамадан же в самом разгаре! Однако о праздничном для каждого мусульманина месяце, как ни странно, ничто не напоминает.
       Жители Эмиратов довольно активно готовятся к предстоящему Рождеству. Говорят, должны в очередной раз, несмотря на жару, построить каток и снежную горку, а то и несколько, чтобы арабские дети могли кататься на лыжах. Наверняка будут рождественские аттракционы, а может, даже где-нибудь поставят елку. И добрые бен Ладены — строительная фирма Bin Ladin — тоже будут обустраивать город перед праздником. Братья террориста номер один, "главного врага западного мира", помогут арабам весело отпраздновать Рождество.
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...