Во Франции забастовки оставили страну без горючего

Профсоюзы добиваются отмены реформ трудового кодекса

Полиции удалось разогнать митинг французских рабочих, которые в течение суток блокировали подъезд на нефтеперегонный завод Esso и склады горючего в городе-спутнике Марселя Фос-сюр-Мер. Однако действия профсоюзов, протестующих против принятого трудового кодекса, грозят нарушить снабжение страны горючим. За борьбой французских трудящихся за свои права наблюдал корреспондент “Ъ” АЛЕКСЕЙ ТАРХАНОВ.

Фото: Stephane Mahe , Reuters

Во Франции профсоюзы при помощи массовых забастовок на нефтеперерабатывающих предприятиях протестуют против нового трудового кодекса, так называемого закона эль-Хомри, который правительство продавило в парламенте. Новая французская реформа дает коммерческим компаниям возможность модифицировать 35-часовую французскую рабочую неделю. Согласно ей, по договоренности с профсоюзом количество обязательных часов в неделю теперь может быть повышено до 46. Упрощены условия увольнения работников, а работодателям даны дополнительные рычаги при обсуждении условий отпусков. Реформа стала последней надеждой социалистического правительства выполнить свое предвыборное обещание и сократить безработицу, застывшую на уровне 10% по стране в целом и 25% в случае молодежи.

Масштабную забастовку возглавила Всеобщая конфедерация труда (CGT — Confederation generale du travail), старейший и некогда самый влиятельный из профсоюзов Франции. Он существует с конца XIX века и не раз выступал яростным оппонентом правительства Франции. Впрочем, особенность ситуации состоит в том, что сейчас CGT выступила против формально «своего», социалистического кабинета. Одни наблюдатели возводят это даже к личному конфликту премьер-министра Манюэля Вальса и главы CGT Филиппа Мартинеза. Другие говорят о том, что позиции профсоюза пошатнулись и теперь его руководители стараются доказать рабочим и служащим, что они остаются их главной опорой и серьезной общественной силой.

В столице пока нет очевидных перебоев с бензином. Однако по всей стране и особенно на крупных бензоколонках выстраиваются очереди, продажа ограничивается до 20 литров в одни руки, без ограничений обслуживаются только автомобили полиции, пожарных и медиков. Убытки крупных компаний достигают десятков миллионов евро. Так, например, по оценкам аналитиков, французская группа Total теряет от €40–45 млн в неделю.

Мишень забастовщиков — нефтеперегонные заводы (на настоящий момент заблокированы шесть из восьми) и склады горючего. С перебоями работают нефтяные терминалы в порту Гавра, который принимает 40% французской нефти.

По сведениям Министерства транспорта, проблемы с бензином и дизельным топливом сейчас испытывают лишь 20% заправочных станций. Однако логика потребления говорит, что даже тень дефицита толкает людей на то, чтобы покупать лишнее и делать запасы. Многие продавцы жалуются на то, что спрос мгновенно вырос в два-три раза. В приграничных городах французы отправляются залить полный бак к соседям.

Министр труда Мириам эль-Хомри выразила сожаление, что «рабочие, французы взяты в заложники». Премьер-министр Вальс пообещал профсоюзам «твердый ответ». Его поддерживает президент Франсуа Олланд, назвавший забастовки «стратегией меньшинства». Правые с удовольствием напоминают, как в октябре 2010 года в аналогичной ситуации президент Никола Саркози справился с кризисом. Он бросил полицию на борьбу с забастовщиками и воспользовался законом, который позволяет под страхом уголовной ответственности призвать на работу сотрудников жизненно важных предприятий, к которым относятся и нефтеперегонные заводы. Профсоюзы тогда обвиняли его чуть ли не в диктатуре, но в итоге вынуждены были уступить.

Манюэль Вальс надеется добиться того же. Он пообещал разблокировать склады с горючим и заводы силой и уже приступил к действиям. Столкновения в Фос-сюр-Мер — первый опыт. В шесть часов утра под градом камней, заливая протестующих слезоточивым газом, полиция выгнала их с импровизированных баррикад и восстановила движение бензовозов, которые теперь сопровождает охрана.

Выступая по национальному телевидению, председатель CGT Филипп Мартинез призвал к усилению борьбы по всей Франции и пригрозил новыми ударами по правительству вплоть до начала всеобщей забастовки со 2 июня 2016 года. Он согласен, что уже сейчас ставит в тяжелое положение автомобилистов, но в очередной раз уверен, что большинство французов поддерживают его движение. Что как раз не так. По данным опросов, две трети его сограждан устали и требуют прекращения профсоюзных безобразий. Основной мотив комментариев: «Если вы ничего не добились в парламенте, куда же вы лезете на баррикады. Ходите на свои демонстрации, ваше право, но не мешайте жить французам».

Чувствуя это, Филипп Мартинез обвиняет правительство в том, что оно вбивает клин между профсоюзом и населением. «Премьер-министр ведет опасную игру, пытаясь разделить CGT, противопоставить CGT гражданам и поссорить CGT с рабочими»,— заявил глава профсоюза. Примечательно при этом то, что CGT и другие профсоюзы не только получают для своих выступлений против правительства телевизионную трибуну, но и вообще зависят от государства. В недавней статье для журнала l`Obs журналист Эрван Сезнек, специалист по профсоюзному движению, напомнил о том, что на 95% они финансируются извне, в том числе государственным аппаратом и местными органами власти. Наблюдатели склоняются к тому, что CGT, скорее всего, проиграет, но подпортит правительству и стране немало крови. Как пишет в своем микроблоге в Twitter один из них: «Поехал заправляться. Если не вернусь к субботе, сообщите семье».

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...