Премьеры национальных театров к юбилею Тараса Шевченко

В советские времена, к мрачной карикатуре на которые некоторые политики и теперь мечтают принудить людей, превыше всего ценящих свободу, существовала железная традиция так называемых "датских" спектаклей. То есть под какие-то идеологически благонамеренные, обычно кровавого цвета, календарные даты театры (впрочем, не только они, патетикой были охвачены все представители творческой интеллигенции — писатели, художники, композиторы) выпускали специальные премьеры. Увы, многое в подготовке к нынешнему празднованию 200-летия со дня рождения Тараса Шевченко напоминало пресловутую кампанейщину той тусклой эпохи, когда в украинском классике видели исключительно революционера-демократа и обличителя царизма.

Тем приятнее, что два ведущих столичных Национальных драматических театра — украинский им. Ивана Франко и русский им. Леси Украинки — отреагировали на юбилей великого поэта явно неформально. Для Станислава Моисеева спектакль "Така її доля" — вторая работа в качестве художественного руководителя франковцев. И, судя по всему, как и в предыдущем своем спектакле "Квітка Будяк", режиссер декларирует тягу если не к эксперименту, то к очевидному обновлению сценической лексики. Фактически он попытался сочинить постановку с чистого листа, точнее, просто начав свободно фантазировать на темы Шевченковой баллады "У тієї Катерини...", героиня которой (ее роль исполнит Полина Лазова) отнюдь не похожа на страдалицу, а, напротив, обладает не только гордым характером, сильным умом и волей, но и изощренным коварством. Примечательно, что важным средством выразительности в спектакле, помимо поэтического слова, станет пластика — над этим поработал балетмейстер Сергей Швыдкой.

Фото: Ирина Сомова, Коммерсантъ

А вот в постановке художественного руководителя Театра русской драмы Михаила Резниковича "Везде один... Свеча на ветру", сочиненной на основе дневника и писем Шевченко, а также воспоминаний современников о нем, акцент сделан на музыку — множество зонгов к спектаклю написал композитор Александр Шимко. Кстати, стихи классика будут звучать со сцены и по-украински: одна из ведущих драматических партий в спектакле поручена специально приглашенному на эту роль актеру Театра им. Франко Петру Панчуку.

Национальный театр им. Франко / 7, 9 (19.00)

Национальный театр им. Леси Украинки / 9 (19.00)

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...