"Лед" тронулся

Владимир Сорокин в постановке Константина Богомолова в варшавском Teatr Narodowy

Премьера театр

В постановке Константина Богомолова самые жесткие сорокинские тексты герои произносят, спокойно сидя в креслах

Фото: Куба Килян/Кузьня Здиенть

Через два месяца после мрачно-карнавальных мхатовских "Карамазовых" (см. "Ъ" от 3 декабря 2013 года), ставших событием московского сезона, Константин Богомолов выпустил тихий, очень тонкой выделки спектакль в польском аналоге МХТ. В марте, в рамках "Золотой маски", его покажут у нас. Из Варшавы — АЛЛА ШЕНДЕРОВА.

Есть режиссеры, не утратившие детской привычки влезать на горку с той стороны, где скользко. Константин Богомолов примерно так и работает. "Лед" по знаменитому роману Владимира Сорокина — его первая большая постановка в Европе. До этого был жутко смешной "Ставангер", сделанный в Лиепае, и изысканно сосредоточенный "Мой папа — Агамемнон", выпущенный в Малом театре Вильнюса (см. "Ъ" от 18 октября 2013 года). В обоих случаях Богомолов делал то, чего от него меньше всего ждали, но это были эксперименты в сравнительно малых залах. Вызывающе аскетичный "Лед" поставлен на главной сцене Варшавы.

Конечно же, режиссер никому и ничего не доказывал. Выбранная им форма отстраненной игры с текстом не только проясняет содержание постмодернистской саги Владимира Сорокина — она становится ее частью.

Голубоглазые блондины ищут себе подобных, стуча в их груди ледяным молотом,— и ждут отклика их сердец. Когда членов ледяного братства будет 23 тысячи, они возьмутся за руки и неудачный проект "Земля" исчезнет, превратившись в свет. Рассказав истории троих москвичей — проститутки, студента и бизнесмена, погрязших в суете и всех мерзостях людского клоповника,— Сорокин живописует, как ледяной молот обращает их к великой цели. Об этой цели им поведает сестра Храм, во имя дела служившая в НКВД, проявившая чудеса стойкости в застенках и продолжающая помогать братству в старости. Она расскажет вновь обращенным, как, не щадя себя, помогала будить тех, чьи сердца спят, и добивать "пустых", коими являются 99% землян.

Большая сцена уставлена полосатыми бежевыми креслами, светлый задник превращается в экран, на который проецируются не режиссерские ремарки (как было в "Карамазовых" или в "Агамемноне"), а ремарки автора,— Богомолов крайне бережен с текстом. Ну разве что называет первую часть (пока герои еще не "проснулись") Ветхим Заветом, а вторую, в которой Храм раскрывает им великую цель, Новым. Никакого видео и минимум режиссерских гэгов.

Если "Карамазовых" постоянный соавтор Богомолова художник Лариса Ломакина заключила в темную, с черными кафельными стенами и нелепой роскошью комнату — то ли зал морга, то ли новорусский ад,— то действие "Льда", похоже, происходит в чистилище — холодном и отчужденном.

Потому, вероятно, самые жесткие сорокинские тексты герои произносят, спокойно сидя в креслах и словно воспоминая о прошлом. Титры сообщают, что сутенер изуверски "наказывает" проститутку, а на сцене милая рыжеволосая актриса щебечет с пожилым актером. Вместо концерта группы "Ленинград", где только что "простуканный", но еще не проснувшийся студент знакомится с наркоманкой, звучит нежная японская песенка. Ширнувшись, парочка, как в лодку, садится в пустой черно-красный гроб и со светскими интонациями произносит реплики героев, предающихся сексу в грязной коммунальной ванной. Отстранение удерживает спектакль от быта, подсказывая, что фирменное сорокинское смакование телесного низа лишь прием, за которым — витиеватый черный юмор, пронизывающий весь "Лед". "Жидовская олигархия!" — объясняет деятельность братства друг героя, в доказательство цитируя забористое антисемитское высказывание Ференца Листа (из-за сцены раздаются возвышенные фортепианные аккорды композитора).

Так сквозь излюбленный прием Богомолова — помещать знакомую музыку в неожиданный контекст — проступает смысл спектакля: вся история человечества — цепь нелепейших заблуждений, которым подвластны даже самые яркие его представители. Деревянный крест в углу — намек на то, что и религия, может быть, одно из них.

Забавно, что неподалеку, в варшавской галерее "Захента", проходит выставка современного искусства Бразилии — там на мониторе показывают клип художника Гийерме Петерса: Робеспьер в парике и камзоле наступает на грабли, получив по башке, отскакивает — и наступает снова. Так вот спектакль Богомолова — о том, что непрошибаемый Робеспьер есть в каждом. Высмеяв все утопии ХХ века разом, Богомолов размыкает русский "Лед" в европейское сегодня. Потому, вероятно, польский зал три часа сидит, не шелохнувшись, хотя с прозой Сорокина многие знакомятся впервые.

Надо сказать и о польских актерах, каждому из которых досталась целая толпа персонажей — для каждого найден свой голос и свой ритм. Ежи Радзивилович (наша публика знает его по фильмам Анджея Вайды) произносит монолог старейшины братства с закрытыми глазами, будто старик и действительно говорит сердцем: оторваться от него невозможно. Изумительная Данута Стенка сначала бормочет историю Храм, как на приеме у психоаналитика, потом — как бабушкину сказку, потом возвышает голос почти до пения — и чем красивей звучит монолог, тем яснее: возвышенная Храм — чудовище и душегубка. Поражает открытость польских актеров, доверившихся незнакомому режиссеру, неожиданному сюжету (в репертуаре театра Narodowy — классика и развлекательные пьесы) и легко расставшихся со всеми штампами. Словом, сделавших то, к чему, вероятно, и призывает спектакль Богомолова: не то чтобы проститься со всеми заблуждениями, но хоть немного над ними посмеяться. "Смерть — самое лучшее, что с вами может случиться в жизни" — финальные титры спектакля режиссер, похоже, сочинил сам. Звучит музыка Ференца Листа.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...