"Я нормально, супер гуд"

Дебютная режиссерская работа немецкого сценариста Оливера Цигенбальга "Я нормально, супер гуд" — развеселая буффонада в популярном жанре "русские на Мариенплатц". Бестселлер немецкого писателя Владимира Каминера "Russendisco", по которому поставлен фильм,— сборник коротких рассказов о приключениях эмигрантов в Берлине 1990 года сразу после падения стены. Эту книгу Каминер сочинял по мотивам собственной биографии, переосмыслив историю своей эмиграции в ироническом и фантазийном ключе и всячески избегая как серьезной мины, так и жестких привязок к реализму. Трое закадычных друзей — Владимир Каминер (Матиас Швайгхофер), Андрей (Кристиан Фридель) и Миша (Фридрих Мюке), спасаясь от русской тоски, которая заела их на неблагополучной родине, отправляются в эмиграцию по еврейской линии и оседают в разбойничьем общежитии для эмигрантов со всех концов света, гудящем, как беспокойный улей. Вьетнамцы закапывают под окнами общаги контрабандные сигареты, албанцы открывают пиццерию и всей толпой записываются на курсы итальянского, а цыгане ежевечерне возвращаются с промысла на угнанной машине с мешком мелочи и гуляют всю ночь в соседнем баре — вечеринка считается удавшейся, если кто-нибудь, напившись, врезается на машине в дерево под окнами общежития. Оглядевшись, трое друзей принимаются за собственные гешефты: Андрей торгует с лотка пивом и сигаретами, украденными у вьетнамцев, а Вова с Мишей поют на улицах русский фолк в духе "матрешка-бабалайка". Дело налаживается, когда они начинают продавать куски разрушенной Берлинской стены в качестве сувениров и обзаводятся подругами. Вова встречает начинающую актрису Ольгу с острова Сахалин (Пери Баумайстер), а Миша строит куры немке Ханне (Сюзанна Борман) с далеко идущей целью — поскольку Миша не еврей, его в любой момент могут депортировать, и единственная для него возможность зацепиться в Берлине — жениться на немке. Фильм обыгрывает эмигрантские мифы и стереотипы в манере бойкого и незлого анекдота, и манера повествования для такого жанра выбрана очень точно — этакий неторопливый рассказ, который время от времени превращается в цыганочку с выходом. За кадром голосит Шнур со своим кабарешным алкопанком, а Леонид Сойбельман исполняет русские романсы в стиле клезмер. Дела у трех приятелей окончательно запутываются, когда подруги узнают о Мишином коварстве, Вове на голову сваливаются родители, а Андрея охватывает новая разновидность русской тоски — его начинает тянуть на родину.

Татьяна Алешичева

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...