Сон кельта

Марио Варгас Льоса

Иностранка, Азбука-Аттикус

Прошлогодний роман прошлогоднего нобелевского лауреата в традиционно конгениальном переводе Александра Богдановского. Главный герой — Роджер Кейсмент, борец за освобождение Ирландии, вступивший в сговор с немецким правительством и казненный британцами даже не столько за измену, сколько за гомосексуальные подробности его чересчур откровенных дневников. Но Льосу Кейсмент интересует даже не как ирландский патриот, а как бывший британский консул в бельгийском Конго. Роджер Кейсмент отправился в Африку молодым человеком, мечтая принести дикарям свет европейской цивилизации, и своими глазами наблюдал, как страна была почти уничтожена каучуковой лихорадкой. Его доклад о геноциде местного населения стал причиной того, что Конго отобрали у жадного бельгийского короля Леопольда. Успел он побороться и с злыми работорговцами в Перу за индейцев Амазонии... А потом ошибся, вообразив, что британцы и ирландцы — это то же самое, что аборигены Конго и король Леопольд. Льоса, в общем, пишет о том, что зло бывает очевидным, как работорговля в Амазонии, а бывает и нет, что война словами — это не восстание с немецкими винтовками, и если ты перестаешь отличать одно от другого, следует неизбежное наказание.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...