The Observer

Football fans face Moscow visa chaos

Футбольных болельщиков ожидает хаос с визами в Москву

Denis Campbell and Luke Harding in Moscow

Денис Кэмпбелл и Люк Хардинг из Москвы

Российская волокита может воспрепятствовать тысячам болельщиков из Соединенного Королевства приехать на финал Лиги чемпионов.

Десятки тысяч британских футбольных болельщиков ожидает хаос, когда они обратятся за дорогостоящими российскими визами для того, чтобы приехать на финальный матч Лиги чемпионов, который состоится в Москве в следующем месяце.

По меньшей мере 21 тысяче болельщиков — а в случае если в матче будут участвовать две английские команды, то и 42 тысячам — придется вести борьбу с печально знаменитой российской консульской системой, заплатить по £70, чтобы своевременно получить визу к 21 мая. Многим придется обратиться в специализированные агентства, которые берут за свои услуги £250.

Высокопоставленные футбольные администраторы и болельщики опасаются, что российские дипломаты в Лондоне могут не справиться с наплывом желающих приехать на матч между победителями полуфиналов "Челси"--"Ливерпуль" и "Манчестер Юнайтед"--"Барселона". Каждой команде в финале положено по 21 тысяче билетов.

В требованиях к получателям российской визы говорится, что "индивидуальным путешественникам требуется приглашение (также называемое "визовой поддержкой" или "туристическим ваучером или туристическим подтверждением бронирования номера"), выданное российским турагентством, авторизованным Министерством иностранных дел, или документ из российской гостиницы с учетным номером в МИДе и номером подтверждения".

"Я понимаю, почему люди сомневаются в том, сможем ли мы обработать все эти заявления на выдачу виз вовремя,— говорил Ильдар Хафизов, директор Российского национального туристического офиса в Лондоне, который обрабатывает все заявления на выдачу виз для российского посольства.— Но я прошу болельщиков не поддаваться панике. У нас есть планы на этот счет. Мы увеличим штат, будем работать каждый день, использовать колл-центры, увеличим пропускную способность нашего веб-сайта и откроем центры сбора заявлений в Лондоне, Манчестере или Ливерпуле, в зависимости от того, какая команда пройдет. Мы готовы к английским болельщикам, желающим приехать в Москву".

Болельщиков ждут и заоблачные цены, поскольку спрос поднял цены на билеты и гостиничные номера в некоторых случаях на 500%. В городе, который готовится к самому крупному спортивному событию в России со времен Олимпиады 1980 года, уже отмечается кризис с размещением в гостиницах. "Мы рекомендуем отказаться от поездки в том случае, если у человека не забронирован номер в гостинице — поскольку свободных номеров нет",— заявил один из сотрудников британского посольства в Москве.

Бахит Язтова из брайтонской Russian Travel Company говорит: "Билеты в оба конца обычно стоят £250. Но места в экономклассе на прямые рейсы с датой вылета за два дня до матча и датой возвращения на следующий день после матча уже распроданы. Все, что я могу найти, это места в бизнес-классе на рейсы Lufthansa из Хитроу, а они стоят £1500".

Мария Меньшина, работающая на гостиничном сайте moscow-hotel.ru, говорит: "На 19-21 мая Москва выкуплена. Большинство гостиниц отказывают в брони или просто заносят человека в список ожидания".

Британские фанаты теперь копят деньги в попытке добраться до России, сначала перелетая в Германию или Польшу.

Алексей Сорокин, главный российский организатор финала, говорит: "Если болельщикам удастся найти номер, значит, им повезло. Но ни один город в мире не может с легкостью принять 40 тысяч человек".

Ник Винтер, владелец сезонного абонемента "Челси", был шокирован, когда узнал, во сколько ему может обойтись поездка. "Обычному фанату будет трудно добраться до Москвы из-за дороговизны и организационных трудностей. Билеты на самолет жутко дорогие, если ты не летишь транзитом через что-то типа Варшавы. Мы приезжаем всего на две ночи, но гостиницы, в которых еще остались номера, настаивают на трехдневном минимальном пребывании, при цене в £150 или £200 за ночь, и это не за номер, а за человека".

Представитель УЕФА заявил: "Мы работаем с российскими властями и мы уверены, что сможем скоординировать поездку двух групп болельщиков на финал. Москва понимает, что она на виду и что желание обеспечить успех мероприятия поддерживается на самом высоком уровне".

Особые меры помощи болельщикам включают в себя круглосуточную "горячую линию" для решения визовых проблем. Проблемой могут стать и избиения и насилие. Марк Перриман, один из организаторов официального клуба болельщиков англичан, говорит, что огромное количество болельщиков из числа тех 4 тысяч, которые участвовали в матче Англии с Россией в Лужниках в прошлом году, подверглись нападениям и были ограблены в туристических районах центральной Москвы. Тем не менее, говорит он, одно только количество английских болельщиков, которые приедут в Москву в следующем месяце, может послужить сдерживающим фактором для такого рода преступлений.

Перевел Иван Ъ-Никольский

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...