Продолжается выставка Дали в Москве

Дали и после смерти провоцирует скандалы

(Окончание. Начало на стр. 1)
       Автор письма-рекламации Пьер Аржилле был организатором выставки графики Дали в Пушкинском музее в 1988 году, которая впервые познакомила российского зрителя с творчеством великого сюрреалиста. В своем письме к министру культуры России Евгению Сидорову он пишет: "Я должен Вас предупредить, что большинство экспонированных произведений не подлинные, и торговцы выставляют их сейчас в Москве только потому, что не могут уже делать этого ни во Франции, ни в Испании. В частности, скульптуры не являются подлинными произведениями, фальшивые контракты были подписаны во время болезни Дали". Г-н Аржилле просит г-на Сидорова положить конец "обману московской публики". Г-жа Жаклин Нойман, владелица мюнхенской Galerie Jeanne, называя себя знатоками творчества Дали и членом семьи одного из его крупнейших издателей, не только указывает на сомнительность экспонатов, но и говорит о якобы недостаточно серьезной репутации западных организаторов. В телефонной беседе с корреспондентом Ъ она уточнила, что имеет в виду прежде всего Робера Дешарна.
       Робер Дешарн (Robert Descharnes), член совета парижского Gala-Dali Fondation — генеральный консультант московской выставки. Западную сторону представляют также президент Германо-российской художественной ассоциации Эйлер Эвальд Ахер (Eylert Ewald Acher) и Вольфганг Шмидт (Wolfgang Schmidt). Именно им выразил свое доверие Генеральный директор АО "Крымский вал" Михаил Черепашенец.
       Рекламации, представленные Пьером Аржилле и Жаклин Нойман, имеют довольно общий, неконкретный характер. Из их текстов трудно заключить, что они имеют в виду, говоря о "неаутентичности" показанных в Москве произведений. Являются ли работы поздними подделками или, например, речь идет о незаконном превышении авторского тиража? Более или менее сформулированы претензии к провенансу вещей, то есть их происхождению.
       Атрибуционные споры, тем более между заинтересованными экспертами, остаются одной из самых запутанных проблем в художественной и судебной практике. Понятие подлинности вещей, когда речь идет о тиражной скульптуре или, особенно, о печатной графике, достаточно условно. Поэтому экспонирование таких произведений требует подробных экспликаций. На выставке в Москве это требование не всегда выполняется. Некоторые серии, например иллюстрации к Данте, сопровождены пояснением, что они отпечатаны гравером с досок, сделанных по гуашам Дали. Другие серии — нет (иллюстрации к Библии). Такая неаккуратность заведомо вносит путаницу и рождает сомнения, так же как и экспозиция стенда с "Анжелюсом", где оригинальные гравюры перемежаются с репродукциями. В заблуждение могла ввести и эмблема выставки — холст Hommage de Salvador Dali, выполненный Лианой де Кастро (Liane de Castro) по мотивам произведений художника. Некоторые российские зрители, привыкшие видеть Дали лишь в репродукциях, могли принять эту работу за произведение самого мастера. Раньше умение отличить оригинал от копии или от подражания не было столь необходимым и не имело практического применения. Теперь — одновременно с выставкой-продажей суперзвезды западного рынка — Россия получила и типичные для этого рынка проблемы.
       
       ОТДЕЛ КУЛЬТУРЫ
       
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...